Текст и перевод песни Baitaca - Vivo Contente por Sentir Saudade
Vivo Contente por Sentir Saudade
Живу счастливо, тоскуя
Vivo
contente
por
sentir
saudade
Живу
счастливо,
тоскуя
по
тебе,
Tendo
saudade
a
gente
tem
amor
Ведь
тоска
— это
и
есть
любовь.
Tenho
saudade
das
campereadas
Тоскую
по
ночным
посиделкам
у
костра,
Das
primaveras
perfumadas
em
flor
По
цветущим,
благоухающим
веснам.
Das
noites
lindas
cheias
de
sereno
По
чудесным
ночам,
полным
росы,
Dos
tamanquinhos
e
do
chapéu
de
palha
По
маленьким
хижинам
и
соломенной
шляпе,
Que
eu
usava
quando
era
pequeno
Которую
я
носил,
когда
был
мальчишкой.
Teus
campos
verdes
da
cor
da
esperança
Твои
зелёные
поля,
цвета
надежды,
Mas
colorido
com
o
azul
do
céu
Ещё
ярче
с
синевой
неба,
A
lua
cheia
tão
linda
e
tão
bela
Полная
луна,
такая
красивая
и
прекрасная,
Beijando
a
aba
do
meu
chapéu
Целует
поля
моей
шляпы.
Cada
fazenda
Каждое
ранчо,
Os
teus
campeiros
dos
braços
de
ouro
Твои
ковбои
с
золотыми
руками,
Até
as
prendas
são
buenas
no
laço
Даже
девушки
ловко
бросают
лассо,
O
meu
Rio
Grande
do
Sul
é
um
tesouro
Мой
Риу-Гранди-ду-Сул
— настоящее
сокровище.
Se
o
patrão
velho
guiar
os
meus
passos
Если
старый
хозяин
направляет
мои
шаги,
Está
guiando
o
Rio
Grande
também
Он
направляет
и
весь
Риу-Гранди-ду-Сул.
Virei
o
mundo
através
do
disco
Объеду
весь
мир
с
моими
песнями,
Cantar
as
belezas
que
essa
terra
tem
Чтобы
воспеть
красоты
этой
земли.
Lindas
montanhas
Прекрасные
горы
Com
pedras
brancas
cheias
de
vertentes
С
белыми
камнями,
полные
склонов,
A
gente
lembra
de
coisas
tão
belas
Мы
вспоминаем
о
прекрасном,
Ouvindo
o
barulho
das
águas
correntes
Слушая
шум
бегущей
воды.
Não
desfazendo
dos
outros
estados
Не
умаляя
достоинств
других
штатов,
O
meu
Rio
Grande
é
uma
terra
bendita
Мой
Риу-Гранди-ду-Сул
— благословенная
земля.
Desde
a
coxilha
até
o
litoral
От
холмов
до
побережья,
A
natureza
tem
coisas
bonitas
Природа
полна
красот.
Com
seu
estilo
são
as
favoritas
Со
своим
неповторимым
стилем
— самые
лучшие.
Elas
conquistam
qualquer
coração
Они
покоряют
любое
сердце,
Usando
um
simples
vestido
de
chita
Надев
простое
ситцевое
платье.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.