Bajaga i Instruktori - Grad - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bajaga i Instruktori - Grad




Grad
City
Ovo je strašno velik grad i zato nema razloga
This is an awfully big city, so there's no reason
Da budeš sam u njemu.
For you to be alone in it.
Ovo je strašno velik grad i zato nema razloga
This is an awfully big city, so there's no reason
Da budeš sam u svemu.
For you to be alone in anything.
Te noći stigao sam kasno
I arrived late that night
Napolju padala je kiša
Rain was falling outside
Kao igla sam se provuko kroz mrak.
I slipped through the darkness like a needle.
A čim sam odključao vrata
And as soon as I unlocked the door
Na nebu sevnula je munja
Lightning flashed in the sky
Pomisli bože da li je to dobar znak?
I thought, God, is that a good sign?
Dole su svetleli neoni kao šareni baloni
The neons below were shining like colorful balloons
Mokre ulice su pevale.
The wet streets were singing.
A ja sam sam u ovom gradu i polako gubim nadu
And I'm alone in this city and slowly losing hope
Da će stvari da se promene.
That things will change.
Ovo je grad u kome nema razloga
This is a city where there's no reason
Da budeš sam u njemu.
For you to be alone in it.
Ovo je grad u kome nema razloga
This is a city where there's no reason
Da budeš sam u svemu.
For you to be alone in anything.
Ovo je strašno velik grad i zato nema razloga
This is an awfully big city, so there's no reason
Da budeš sam u njemu.
For you to be alone in it.
Ovo je strašno velik grad i zato nema razloga
This is an awfully big city, so there's no reason
Da budeš sam u svemu.
For you to be alone in anything.
Tad je zazvonio telefon, a ja ne volim telefon
Then the phone rang, and I don't like the phone
Jer više neverujem nikome.
Because I don't trust anyone anymore.
Ma nek se prekine tišina makar zvonila mašina
Let the silence be broken, even if it's a machine ringing
Namesti glasi rekoh slušam te.
Put on a voice, I said, I'm listening.
A sa druge strane žice i brate da mi vidiš lice
And on the other side of the wire, brother, you should see my face
To nije priča to je muzika.
This isn't a story, it's music.
Uopšte ne znam šta mi priča a znam da nečuh takav
I don't know what she's telling me, but I know I've never heard such a
Glas
Voice
A to nije glas već pesma anđela.
And that's not a voice, it's the song of an angel.
Ovo je grad u kome nema razloga
This is a city where there's no reason
Da budeš sam u njemu.
For you to be alone in it.
Ovo je grad u kome nema razloga
This is a city where there's no reason
Da budeš sam u svemu.
For you to be alone in anything.
Ovo je strašno velik grad i zato nema razloga
This is an awfully big city, so there's no reason
Da budeš sam u njemu.
For you to be alone in it.
Ovo je strašno velik grad i zato nema razloga
This is an awfully big city, so there's no reason
Da budeš sam u svemu.
For you to be alone in anything.
Pomislih to me neko laže
I thought someone was lying to me
Mangupi snimili su traku i sad se smeju tom′ u
The guys recorded a tape and now they're laughing at the guy in the
Mraku.
Darkness.
Pitam je "da li lažeš?" kaže "lažem."
I ask her, "Are you lying?" she says, "I'm lying."
Ja ne znam šta ću da joj kažem
I don't know what to say to her
Možda ipak i ne folira.
Maybe she's not faking it after all.
Te noći stigao sam kasno
I arrived late that night
Napolju padala je kiša
Rain was falling outside
Kao igla sam se provuko kroz mrak.
I slipped through the darkness like a needle.
A čim sam odključao vrata
And as soon as I unlocked the door
Na nebu sevnula je munja
Lightning flashed in the sky
Pomisli bože da li je to dobar znak?
I thought, God, is that a good sign?
Dole su svetleli neoni kao šareni baloni
The neons below were shining like colorful balloons
Mokre ulice su pevale.
The wet streets were singing.
A ja sam sam u ovom gradu i polako gubim nadu
And I'm alone in this city and slowly losing hope
Da će stvari da se promene.
That things will change.
Ovo je grad u kome nema razloga
This is a city where there's no reason
Da budeš sam u njemu.
For you to be alone in it.
Ovo je grad u kome nema razloga
This is a city where there's no reason
Da budeš sam u svemu.
For you to be alone in anything.
Ovo je strašno velik grad i zato nema razloga
This is an awfully big city, so there's no reason
Da budeš sam u njemu.
For you to be alone in it.
Ovo je strašno velik grad i zato nema razloga
This is an awfully big city, so there's no reason
Da budeš sam u svemu.
For you to be alone in anything.
Ovo je grad u kome nema razloga
This is a city where there's no reason
Da budeš sam u njemu.
For you to be alone in it.
Ovo je grad.
This is a city.





Авторы: Momcilo Bajagic Bajaga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.