Текст и перевод песни Bajaga i Instruktori - Grudi nosi ko odlikovanja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grudi nosi ko odlikovanja
Chest Wears As Medals
Gde
se
Dunav
sastao
sa
Savom
Where
the
Danube
meets
with
the
Sava
Moja
duša
preko
reke
pređe
My
soul
crosses
the
river
Razum
mi
se
rastao
sa
glavom
My
reason
has
departed
from
my
head
Pomr'čina
spustila
na
veđe
Darkness
has
fallen
on
my
eyelids
Moćna
vodo,
najslađa
slobodo
Powerful
water,
sweetest
freedom
Pomeri
me
iz
ovoga
stanja
Move
me
from
this
state
Moja
draga
dok
kraj
tebe
hoda
My
darling,
while
she
walks
by
your
side
Grudi
nosi
k'o
odlikovanja
Chest
wears
as
medals
Zaklele
se,
samo
srcu
služe
Sworn
only
to
serve
the
heart
Mirišljave
latice
od
ruže
Fragrant
rose
petals
I
kad
ljube,
a
i
kada
neće
And
when
they
kiss,
and
when
they
don't
Usne
vrele
kao
plamen
sveće
Lips
hot
as
candle
flame
Opekle
me,
bolelo
me
nije
They
burned
me,
it
did
not
hurt
me
I
ne
bi
me
ohladila
Sava
And
the
Sava
would
not
cool
me
To
priznajem,
ali
ona
krije
I
admit
that,
but
she
hides
Kako
noću
s'
anđelima
spava
How
she
sleeps
with
angels
at
night
I
dok
spava,
najteža
joj
kazna
And
while
she
sleeps,
her
most
severe
punishment
Mene
sanja
svake
druge
noći
She
dreams
of
me
every
other
night
Ona
sanja
milovanja
razna
She
dreams
of
various
caresses
I
pita
se
da
li
ću
joj
doći
And
asks
herself
if
I
will
come
to
her
Zaklele
se,
samo
srcu
služe
Sworn
only
to
serve
the
heart
Mirišljave
latice
od
ruže
Fragrant
rose
petals
I
kad
ljube,
a
i
kada
neće
And
when
they
kiss,
and
when
they
don't
Usne
vrele
kao
plamen
sveće
Lips
hot
as
candle
flame
Zaklele
se,
samo
srcu
služe
Sworn
only
to
serve
the
heart
Mirišljave
latice
od
ruže
Fragrant
rose
petals
I
kad
ljube,
a
i
kada
neće
And
when
they
kiss,
and
when
they
don't
Usne
vrele
kao
plamen
sveće
Lips
hot
as
candle
flame
Gde
se
Dunav
sastao
sa
Savom
Where
the
Danube
meets
with
the
Sava
Moja
duša
preko
reke
pređe
My
soul
crosses
the
river
Razum
mi
se
rastao
sa
glavom
My
reason
has
departed
from
my
head
Pomr'čina
spustila
na
veđe
Darkness
has
fallen
on
my
eyelids
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.