Bajka feat. Solo Moderna - The Hunting - Solo Moderna Remix - перевод текста песни на немецкий

The Hunting - Solo Moderna Remix - Bajka , Solo Moderna перевод на немецкий




The Hunting - Solo Moderna Remix
Die Jagd - Solo Moderna Remix
Badlees, The
Die Badlees
Miscellaneous
Verschiedenes
90% Of The Time
90% der Zeit
(Naydock)
(Naydock)
Ten times i stopped by
Zehnmal kam ich vorbei
'Cause she said to stop by
Weil sie sagte, ich solle vorbeikommen
Nine times we flowed
Neunmal harmonierten wir
Like good rhythm and rhyme
Wie guter Rhythmus und Reim
I was a good ear
Ich war ein gutes Ohr
A welcome companion
Eine willkommene Begleiterin
90% of the time
90% der Zeit
She was from baltimore
Sie war aus Baltimore
Recent divorcée
Kürzlich geschieden
From a man who found fortune
Von einem Mann, der sein Glück fand
In pool installation
Im Poolbau
And you could get close
Und du konntest dich ihr nähern
In a way she could manage
Auf eine Weise, die sie handhaben konnte
But never encounter the breadth of her station
Aber niemals die Weite ihrer Stellung erfassen
'Cause she couldn't ever
Denn sie konnte niemals
Betray independence
Ihre Unabhängigkeit verraten
Her independence was a personal sign
Ihre Unabhängigkeit war ein persönliches Zeichen
This is for someone who let me inside
Das ist für jemanden, der mich hineinließ
90% of the time
90% der Zeit
She worked the counter
Sie arbeitete an der Theke
Down at second street video
Unten bei Second Street Video
She'd rent releases
Sie lieh Neuerscheinungen aus
She could empathize watching
Sie konnte mitfühlen beim Zuschauen
Woman would triumph
Wie eine Frau triumphieren würde
Assimilation
Assimilation
That she felt good was the thing
Dass sie sich gut fühlte, war die Hauptsache
Yeah, no time for sympathy
Ja, keine Zeit für Mitleid
Or mock conventions
Oder gespielte Konventionen
No chance to leave personal items behind
Keine Chance, persönliche Dinge zurückzulassen
I was a witness
Ich war eine Zeugin
She let scratch the surface
Sie ließ mich an der Oberfläche kratzen
90% of the time
90% der Zeit
'Cause she couldn't ever
Denn sie konnte niemals
Betray independence
Ihre Unabhängigkeit verraten
Her independence was a personal sign
Ihre Unabhängigkeit war ein persönliches Zeichen
This is for someone who let me inside
Das ist für jemanden, der mich hineinließ
90% of the time
90% der Zeit
Tenth time around
Beim zehnten Mal
It came unexpected
Kam es unerwartet
Though i'd play scenarios
Obwohl ich Szenarien durchgespielt hatte
For a week till that day
Eine Woche lang bis zu diesem Tag
I had felt something
Ich hatte etwas gefühlt
She said she felt the same thing
Sie sagte, sie fühlte dasselbe
And we knew that that wouldn't play
Und wir wussten, dass das nicht funktionieren würde
Well, maybe she lied
Nun, vielleicht hat sie gelogen
And maybe she had to
Und vielleicht musste sie es
'Cause maybe i'd found
Denn vielleicht hatte ich gefunden
What i hadn't yet seen
Was ich noch nicht gesehen hatte
But there in the doorway
Aber da in der Türöffnung
The moment had brought us
Hatte der Moment uns gebracht
To a place she rarely had been
An einen Ort, an dem sie selten gewesen war
'Cause she couldn't ever
Denn sie konnte niemals
Betray independence
Ihre Unabhängigkeit verraten
Her independence was a personal sign
Ihre Unabhängigkeit war ein persönliches Zeichen
This is for someone who let me inside
Das ist für jemanden, der mich hineinließ
90% of the time
90% der Zeit





Авторы: Bajka Pluwatsch, Daniel Regenberg, Jerker Kluge


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.