Bajm - Blondynka - перевод текста песни на немецкий

Blondynka - Bajmперевод на немецкий




Blondynka
Die Blondine
Niespełniony sen, błękit w twoich oczach
Ein unerfüllter Traum, das Blau in deinen Augen
Dostał to, co tak pokochał świat.
Er bekam das, was die Welt so liebte.
Podarował ci kilka boskich nocy
Er schenkte dir ein paar göttliche Nächte
Tylko po to, by odebrać raj.
Nur um das Paradies wegzunehmen.
Chodź! Daj rękę, bo widziałaś już ten film.
Komm! Gib die Hand, denn du hast diesen Film schon gesehen.
Ta blondynka grała w nim.
Diese Blondine spielte darin.
Ref.: Trzy godziny snu. Witaj, nowy dniu!
Ref.: Drei Stunden Schlaf. Willkommen, neuer Tag!
Żadna miłość nie jest lekiem na twój ból.
Keine Liebe ist ein Heilmittel für deinen Schmerz.
Trzy kieliszki łez tak, by poczuć mocniej
Drei Gläser Tränen, um stärker zu fühlen
Z jakich składa się słów najtrudniejsza z ról.
Aus welchen Worten die schwerste der Rollen besteht.
Nie chciał widzieć, jak zmienia cie ten płomień,
Er wollte nicht sehen, wie diese Flamme dich verändert,
Gdy otaczał cię spragniony tłum.
Als dich eine durstige Menge umgab.
Każdy facet chciał tulić cię w ramionach.
Jeder Kerl wollte dich in den Armen halten.
Żaden nie rozumiał twoich słów.
Keiner verstand deine Worte.
Chodź! Daj rękę, bo widziałaś już ten film.
Komm! Gib die Hand, denn du hast diesen Film schon gesehen.
Ta blondynka grała w nim.
Diese Blondine spielte darin.
Ref.: Trzy godziny snu. Witaj, nowy dniu!
Ref.: Drei Stunden Schlaf. Willkommen, neuer Tag!
Żadna miłość nie jest lekiem na twój ból.
Keine Liebe ist ein Heilmittel für deinen Schmerz.
Trzy kieliszki łez tak, by poczuć mocniej
Drei Gläser Tränen, um stärker zu fühlen
Z jakich składa się słów najtrudniejsza z ról.
Aus welchen Worten die schwerste der Rollen besteht.





Авторы: Beata Kozidrak, Michal Waclaw Grymuza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.