Текст и перевод песни Bajm - Dziesiec Przykazan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dziesiec Przykazan
Ten Commandments
Kiedy
opada
mgła
As
the
mists
descends
Poszukaj
w
sobie
jasnych
barw
Seek
out
some
bright
colors
Rodzi
się
nowy
dzień
A
new
day
is
born
Niewinny
tak,
jak
dziecka
sen
As
innocent
as
a
child's
dream
Życie
upokarza
Cię
Life
humiliates
you
Jak
hazard
swoją
grą
Like
a
game
of
chance
Uczysz
się
każdego
dnia
Everyday
is
a
learning
experience
Przyswajać
zło
Embracing
evil
Spróbuj
zatrzymać
czas
Try
to
stop
time
Przypomnieć
sobie
jeszcze
raz
Remember
her
again
Jej
oczy
pełne
łez
Her
eyes
full
of
tears
W
ostatnią
noc
rozpaloną
dniem
In
the
final
night
lit
by
the
day
Miłość
upokarza
Cię
Love
humiliates
you
Jak
hazard
swoją
grą
Like
a
game
of
chance
Uczysz
się
każdego
dnia
A
learning
experience
each
and
every
day
Rozumieć
ją
Understanding
her
Zanim
(zanim)
każą
Ci
iść
drogą
po
szary
świt
Before
(before)
they
make
you
walk
the
path
to
a
gray
dawn
Zanim
(zanim)
zmienią
Twój
los
w
niedoskonały
film
Before
(before)
they
turn
your
fate
into
an
imperfect
film
Zanim
(zanim)
nauczą
Cię,
jak
masz
zdobywać
świat
Before
(before)
they
teach
you
how
to
conquer
the
world
Przestaniesz
się
bać
You
stop
being
afraid
Przestaniesz
się
bać
You
stop
being
afraid
Myślisz,
że
szczęście
zna
You
think
that
happiness
knows
Nie
jeden
ból,
nie
jedną
twarz
Not
one
pain,
not
one
face
Że
kiedy
rani
Cię
That
when
it
hurts
you
To
po
to,
abyś
wiedział,
że
It's
so
that
you
know
Dziesięć
przykazań
Ten
Commandments
To
szczyt
twych
marzeń,
granica
sił
The
pinnacle
of
your
dreams,
the
limit
of
your
strength
Więcej
nie
potrafi
You
can't
do
more
Zdobyć
już
nikt
No
one
can
conquer
Zanim
(zanim)
każą
Ci
iść
drogą
po
szary
świt
Before
(before)
they
make
you
walk
the
path
to
a
gray
dawn
Zanim
(zanim)
zmienią
Twój
los
w
niedoskonały
film
Before
(before)
they
turn
your
fate
into
an
imperfect
film
Zanim
(zanim)
nauczą
Cię,
jak
masz
zdobywać
świat
Before
(before)
they
teach
you
how
to
conquer
the
world
Zanim
(zanim)
każą
Ci
iść
drogą
po
szary
świt
Before
(before)
they
make
you
walk
the
path
to
a
gray
dawn
Zanim
(zanim)
zmienią
Twój
los
w
niedoskonały
film
Before
(before)
they
turn
your
fate
into
an
imperfect
film
Zanim
(zanim)
nauczą
Cię,
jak
masz
zdobywać
świat
Before
(before)
they
teach
you
how
to
conquer
the
world
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beata Kozidrak
Альбом
Etna
дата релиза
21-03-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.