Текст и перевод песни Bajm - Gora Dol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Czy
to
co
mam,
to
co
mam
już
mi
wystarczy?
Is
what
I
have
enough
for
me
now?
To
nic,
że
zakpił
ze
mnie
los.
It
doesn't
matter
that
fate
mocked
me.
Bo
to
co
mam,
to
co
mam
tak
wiele
znaczy.
Because
what
I
have
means
so
much
to
me.
Już
nie
wypuszcze
szczęścia
z
rąk.
I
won't
let
go
of
happiness
anymore.
Dziś
wiem,
nie
spale
twoich
zdjęć.
Today
I
know,
I
won't
burn
your
pictures.
Już
wiem,
nie
wszystko
spełnia
się
Today
I
know,
not
everything
comes
true.
Góra,
dół.
Pieprz
i
sól.
Peak,
valley.
Salt
and
pepper.
Smakuje
świat
od
nowa.
The
world
tastes
new
again.
Letni
wiatr,
malin
grad,
o
tak!
Summer
wind,
raspberries,
oh
yes!
Kruchy
lód,
gorycz,
miód.
Fragile
ice,
bitterness,
honey.
Smakuje
świat
od
nowa.
The
world
tastes
new
again.
Mapę
zmian
w
sercu
mam
bez
plam.
A
map
of
changes
is
in
my
heart
without
a
stain.
A
to
co
mam,
to
co
mam,
bezpieczna
przystań.
And
what
I
have,
what
I
have,
is
a
safe
haven.
Szuflada
przypraw,
magii
moc.
A
drawer
of
spices,
the
power
of
magic.
Bo
to
co
mam,
to
co
mam,
to
chłodna
wyspa.
Because
what
I
have,
what
I
have,
is
a
cool
island.
Czekam
na
kilka
ciepłych
barw.
I'm
waiting
for
a
few
warm
colors.
Dziś
wiem,
nie
spale
twoich
zdjęć.
Today
I
know,
I
won't
burn
your
pictures.
Już
wiem,
nie
wszystko
spełnia
się.
Today
I
know,
not
everything
comes
true.
Góra,
dół.
Pieprz
i
sól.
Peak,
valley.
Salt
and
pepper.
Smakuje
świat
od
nowa.
The
world
tastes
new
again.
Letni
wiatr,
malin
grad,
o
tak!
Summer
wind,
raspberries,
oh
yes!
Kruchy
lód,
gorycz
miód.
Fragile
ice,
bitterness
honey.
Smakuje
świat
od
nowa.
The
world
tastes
new
again.
Mapę
zmian
w
sercu
mam
bez
plam.
A
map
of
changes
is
in
my
heart
without
a
stain.
Góra,
dół.
Pieprz
i
sól.
Peak,
valley.
Salt
and
pepper.
Smakuje
świat
od
nowa.
The
world
tastes
new
again.
Letni
wiatr,
malin
grad,
o
tak!
Summer
wind,
raspberries,
oh
yes!
Kruchy
lód,
gorycz,
miód.
Fragile
ice,
bitterness,
honey.
Odważnie
chce
spróbować.
I
want
to
try
it
boldly.
Mapę
znian
w
sercu
mam
bez
plam.
W
sercu
mam.
I
have
a
map
of
changes
in
my
heart
without
a
stain.
In
my
heart.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beata Kozidrak, Michal Waclaw Grymuza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.