Текст и перевод песни Bajm - Milosc Przeszla Obok
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Milosc Przeszla Obok
Love Passed Me By
Mówią,
że
ona
ma...
czasem
ludzką
postać.
They
say
she
has...
sometimes
human
form.
Bliżej
brzegu
niż
dna,
kiedy
jest
dorosła.
Closer
to
the
shore
than
the
bottom,
when
she's
an
adult.
Skąd
ten
nagły
pech,
gdy
tylko
zjawia
się?
Where
does
this
sudden
bad
luck
come
from,
when
she
just
appears?
Ucieka
z
Twoich
rąk,
gdy
chcesz
zatrzymać
ją.
She
escapes
from
your
hands,
when
you
want
to
keep
her.
Miłość
znów
przeszła
obok,
dała
sens
pustym
słowom.
Love
passed
me
by
again,
giving
meaning
to
empty
words.
Jak
to
jest,
że
po
słońcu
zawsze
deszcz?
How
is
it
that
after
the
sun,
there's
always
rain?
Miłość
znów
przeszła
obok,
była
jak
szczęścia
obłok.
Love
passed
me
by
again,
like
a
cloud
of
happiness.
Jak
to
jest,
że
po
słońcu
zawsze
deszcz?
How
is
it
that
after
the
sun,
there's
always
rain?
Mówią,
że
ona
jest...
taka
niepokorna.
They
say
she
is...
so
rebellious.
Czasem
drażni
ją
chłód,
czasem
płomień
ognia.
Sometimes
she's
teased
by
the
cold,
sometimes
by
the
flame
of
fire.
Przeżyłaś
to
nie
raz,
rany
wyleczył
czas.
You've
experienced
this
more
than
once,
time
has
healed
the
wounds.
Serce
wybija
rytm,
tańczysz
jak
każe
Ci.
The
heart
beats
its
rhythm,
you
dance
as
it
tells
you
to.
Miłość
znów
przeszła
obok,
dała
sens
pustym
słowom.
Love
passed
me
by
again,
giving
meaning
to
empty
words.
Jak
to
jest,
że
po
słońcu
zawsze
deszcz?
How
is
it
that
after
the
sun,
there's
always
rain?
Miłość
znów
przeszła
obok,
była
jak
szczęścia
obłok.
Love
passed
me
by
again,
like
a
cloud
of
happiness.
Jak
to
jest,
że
po
słońcu
zawsze
deszcz?
How
is
it
that
after
the
sun,
there's
always
rain?
Miłość
znów
przeszła
obok,
dała
sens
pustym
słowom.
Love
passed
me
by
again,
giving
meaning
to
empty
words.
Jak
to
jest,
że
po
słońcu
zawsze
deszcz?
How
is
it
that
after
the
sun,
there's
always
rain?
Miłość
znów
przeszła
obok,
była
jak
szczęścia
obłok.
Love
passed
me
by
again,
like
a
cloud
of
happiness.
Jak
to
jest,
że
po
słońcu
zawsze
deszcz?
How
is
it
that
after
the
sun,
there's
always
rain?
Po
słońcu
zawsze
deszcz...
After
the
sun,
always
rain...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Stanislaw Abramek, Pawel Albert Sot, Beata Kozidrak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.