Bajm - Piechota do lata - перевод текста песни на немецкий

Piechota do lata - Bajmперевод на немецкий




Piechota do lata
Zu Fuß zum Sommer
Znów przyjdzie maj
Wieder kommt der Mai
A z majem bzy
Und mit dem Mai der Flieder
I czekać mam na lepsze dni
Und ich soll auf bessere Tage warten
Znów przyjdzie mi
Wieder werde ich
Nosić przykrótkie sny
Zu kurze Träume tragen müssen
Do lata, do lata, do lata
Zum Sommer, zum Sommer, zum Sommer
Piechotą będę szła
Werde ich zu Fuß gehen
Ah, ah
Ah, ah
Yeah, yeah, uh, uh
Yeah, yeah, uh, uh
Znów kupisz mi
Wieder kaufst du mir
Coś na imieniny
Etwas zum Namenstag
Hm, ja to wiem i czuję, że
Hm, ich weiß das und fühle, dass
Znów przyjdzie mi
Wieder werde ich
Nosić przykrótkie sny
Zu kurze Träume tragen müssen
Do lata, do lata, do lata
Zum Sommer, zum Sommer, zum Sommer
Piechotą będę szła
Werde ich zu Fuß gehen
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
Yeah, yeah, yeah, uh, uh, uh
Yeah, yeah, yeah, uh, uh, uh
Przykrótkie sny nie w porę
Zu kurze Träume zur falschen Zeit
Zbyt lekko się ubiorę
Ich ziehe mich zu leicht an
Noc długa, świt w szronach
Lange Nacht, Morgengrauen im Frost
I wiosna spóźniona
Und der Frühling verspätet
I Twoje słowa zimne
Und deine kalten Worte
Że nie ma drogi innej
Dass es keinen anderen Weg gibt
Do lata, do lata, do lata tak dłuży się czas
Zum Sommer, zum Sommer, zum Sommer dehnt sich die Zeit so sehr
Gdybyś tylko chciał!
Wenn du nur wolltest!
To byłoby to lato już
Dann wäre es schon Sommer
I słońce i szaleństwo burz
Und Sonne und der Wahnsinn der Stürme
Lecz dajesz mi
Aber du gibst mir
Tylko przykrótkie sny
Nur zu kurze Träume
Do lata, do lata, do lata
Zum Sommer, zum Sommer, zum Sommer
Piechotą będę szła
Werde ich zu Fuß gehen
Ah, ah
Ah, ah
Yeah, yeah, uh, uh
Yeah, yeah, uh, uh
Lecz dajesz mi
Aber du gibst mir
Tylko przykrótkie sny, więc
Nur zu kurze Träume, also
Do lata, do lata, do lata
Zum Sommer, zum Sommer, zum Sommer
Piechotą będę szła
Werde ich zu Fuß gehen
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
Yeah, yeah, yeah, uh
Yeah, yeah, yeah, uh





Авторы: Beata Kozidrak, Jaroslaw Marek Kozidrak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.