Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zostan Dla Mnie
`: 1`<body>`: 1`<p>`: 7`<span>`: 29Итого: 40 тэгов.```html<!DOCTYPE html><html><head><title>Bleib Für Mich
Proszę
Cię,
Ich
bitte
Dich,
Chociaż
rozstań,
już
dziś
nie
boję
się
Obwohl
ich
Trennungen
heute
nicht
mehr
fürchte
Czasami
wiem
że
błądzę,
Manchmal
weiß
ich,
dass
ich
irre,
Oddalam
się
od
Ciebie,
Entferne
mich
von
Dir,
Wybieram
tę
najkrótszą
z
dróg
i
dumna
wracam
znów.
Wähle
den
kürzesten
Weg
und
kehre
stolz
zurück.
Nie
wiem,
co
sprawia
że
szukam
słońca
tam
gdzie
cień,
Ich
weiß
nicht,
was
mich
dazu
bringt,
die
Sonne
dort
zu
suchen,
wo
Schatten
ist,
Wiedząc,
że
szczęścia
blask
jest
zawsze
blisko
mnie.
Obwohl
ich
weiß,
dass
der
Glanz
des
Glücks
immer
nah
bei
mir
ist.
Powiedz,
czy
uda
się
wyznać
prawdę
jednym
tchem,
żebyś
taką
jaka
jestem
kochał
mnie?
Sag,
wird
es
gelingen,
die
Wahrheit
auf
einmal
zu
gestehen,
damit
du
mich
so
liebst,
wie
ich
bin?
Dziś
tylko
tego
chcę...
Heute
will
ich
nur
das...
Wszystko
zmienia
się,
Alles
ändert
sich,
Takie
proste,
lecz
już
nie
dla
mnie,
nie,
So
einfach,
doch
nicht
mehr
für
mich,
nein,
Czasami
wiem,
że
błądzę,
Manchmal
weiß
ich,
dass
ich
irre,
Czasami
boję
się
swych
myśli,
Manchmal
fürchte
ich
mich
vor
meinen
Gedanken,
Co
będzie,
kiedy
wrócę
i
zamknięte
będą
drzwi?
Was
wird
sein,
wenn
ich
zurückkehre
und
die
Tür
verschlossen
ist?
Nie
wiem,
co
sprawia
że
szukam
słońca
tam
gdzie
cień,
Ich
weiß
nicht,
was
mich
dazu
bringt,
die
Sonne
dort
zu
suchen,
wo
Schatten
ist,
Wiedząc,
że
szczęścia
blask
jest
zawsze
blisko
mnie.
Obwohl
ich
weiß,
dass
der
Glanz
des
Glücks
immer
nah
bei
mir
ist.
Powiedz,
czy
uda
się
wyznać
prawdę
jednym
tchem,
żebyś
taką
jaka
jestem
kochał
mnie?
Sag,
wird
es
gelingen,
die
Wahrheit
auf
einmal
zu
gestehen,
damit
du
mich
so
liebst,
wie
ich
bin?
Dziś
tylko
tego
chcę...
Heute
will
ich
nur
das...
Tylko
ten
jeden
raz,
zatrzymaj
w
biegu
świat,
Nur
dieses
eine
Mal,
halt
die
Welt
im
Lauf
an,
Może
w
tej
przestrzeni
znajdziesz
dla
mnie
czas.
Vielleicht
findest
du
in
diesem
Raum
Zeit
für
mich.
Sama
nie
wiem,
co
sprawia
że
szukam
słońca
tam
gdzie
cień,
Ich
selbst
weiß
nicht,
was
mich
dazu
bringt,
die
Sonne
dort
zu
suchen,
wo
Schatten
ist,
Wiedząc,
że
szczęścia
blask
jest
zawsze
blisko
mnie.
Obwohl
ich
weiß,
dass
der
Glanz
des
Glücks
immer
nah
bei
mir
ist.
Powiedz,
czy
uda
się
wyznać
prawdę
jednym
tchem,
żebyś
taką
jaka
jestem
kochał
mnie?
Sag,
wird
es
gelingen,
die
Wahrheit
auf
einmal
zu
gestehen,
damit
du
mich
so
liebst,
wie
ich
bin?
Dziś
tylko
tego
chcę...
Czekam
na
ten
dzień.
Heute
will
ich
nur
das...
Ich
warte
auf
diesen
Tag.
Powiedz,
czy
uda
się
wyznać
prawdę
jednym
tchem,
żebyś
taką
jaka
jestem
kochał
mnie?
Sag,
wird
es
gelingen,
die
Wahrheit
auf
einmal
zu
gestehen,
damit
du
mich
so
liebst,
wie
ich
bin?
Dziś
tylko
tego,
tylko
tego
chcę...
Heute
nur
das,
nur
das
will
ich...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beata Kozidrak, Maria Renata Dobrzanska, Bohdan Zbigniew Dobrzanski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.