Текст и перевод песни Bajofondo feat. Mala Rodríguez - El Anden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si,
si
aja,
aja
Yes,
yes,
oh,
oh
Uno,
uno,
uno,
dos,
uno,
uno,
uno,
dos,
dos,
dos
One,
one,
one,
two,
one,
one,
one,
two,
two,
two
Uno,
dos,
uno,
uno,
dos,
si
One,
two,
one,
one,
two,
yes
Uno,
uno,
uno,
dos
One,
one,
one,
two
Porque
no
voy
a
luchar
por
tu
amor
Because
I'm
not
going
to
fight
for
your
love
Si
no
tengo
na'
que
perder
If
I
have
nothing
to
lose
Si
no
me
lo
das
tu
If
you
don't
give
it
to
me
Otro
lo
hará
Someone
else
will
Y
volveré
como
siempre
And
I'll
be
back
as
usual
A
sentirme
bien
To
feel
fine
Porque
sin
amor
yo
no
vivo
Because
without
love,
I
have
no
life
Soy
como
el
nido
I'm
like
a
nest
Los
recuerdos
olvidaos'
The
forgotten
memories
El
mal
sabor
mas
escuchao'
The
worst
taste,
the
most
listened
to
Los
asesinatos
sin
testigos
The
murders
without
witnesses
No
mendigo,
solo
pido
I
don't
beg,
I
just
ask
Porque
tengo
mucho
que
ofrece
Because
I
have
a
lot
to
offer
Ahí
está
el
placer
de
sabe'
There's
the
pleasure
of
knowing
Aunque
me
equivoque
todo
vale
Even
if
I'm
wrong,
it's
all
worth
it
Mi
mente
en
vida
My
mind
alive
Desde
el
principio
con
la
verdad
a
cuestas
From
the
beginning,
with
the
truth
on
my
back
Me
acuesto
con
los
mismiticos
que
me
levanté
I
lie
down
with
the
same
people
I
got
up
with
Soy
lo
mismo
que
ayer...
I'm
the
same
as
yesterday...
Soy
lo
que
me
enseñaron
I'm
what
I
was
taught
Los
viejos
y
viejas
que
escuché
By
the
old
men
and
women
I
listened
to
Déjamelo
hacer
Let
me
do
it
Yo
creo
que
esta
bien
I
think
it's
all
right
Nunca
es
tarde
pa
rectificar
It's
never
too
late
to
rectify
Tu
y
yo
lo
podemo
hace
You
and
I
can
do
it
Pierdo
esta
puerta
I'm
losing
this
door,
Pero
estoy
en
el
andén
But
I'm
on
the
platform
De
aquí
no
me
muevo
I'm
not
moving
from
here
No
pienso
perder
el
tren
I
don't
plan
on
missing
the
train
Tengo
las
palabras
mágica
I
have
the
magic
words
Papi
escuchame
Daddy,
listen
to
me
Pierdo
esta
puerta
I'm
losing
this
door,
Pero
estoy
en
el
andén
But
I'm
on
the
platform
De
aquí
no
me
muevo
I'm
not
moving
from
here
No
pienso
perder
el
tren
I
don't
plan
on
missing
the
train
Tengo
las
palabras
mágica
I
have
the
magic
words
Papi
escuchame
Daddy,
listen
to
me
Deja
de
pensar
Stop
thinking
Que
deja
de
pensar
That
stop
thinking
Raíz
cuadra'
de
la
mitad
Square
root
of
one
half
Eleva'
y
dividia'
Raised
to
the
power
and
divided
Por
la
razón
de
los
cosenos
By
the
law
of
cosines
Mi
materia
gris
frente
a
ti
My
gray
matter
in
front
of
you
Se
convierte
en
un
potente
veneno
Becomes
a
powerful
poison
Este
calor
profundo
This
deep
heat
Derrite
el
sola'
Melts
the
sun
Dame
una
señal
y
ahí
pon
freno
Give
me
a
sign,
and
put
a
stop
to
it
A
todas
las
injusticias
To
all
the
injustices
En
el
mundo
de
Alicia
In
Alice's
world
Por
no
tener
claro,
porque
vamos
For
not
being
clear,
because,
come
on
En
este
carro
sin
frenos
In
this
runaway
car
Mi
viejo
sueño
My
old
dream
Ya
llevamos
un
buen
trago
We've
already
had
a
good
drink
Yo
no
me
lavo
las
manos
como
un
matasano
I
don't
wash
my
hands
like
a
quack
Esos
se
va
a
caer
tarde
o
temprano
Those
fools
will
fall
sooner
or
later
La
mala
muerde
la
manzana
The
bad
guys
bite
the
apple
Pierdo
esta
puerta
I'm
losing
this
door,
Pero
estoy
en
el
andén
But
I'm
on
the
platform
De
aquí
no
me
muevo
I'm
not
moving
from
here
No
pienso
perder
el
tren
I
don't
plan
on
missing
the
train
Tengo
las
palabras
mágicas
I
have
the
magic
words
Papi
escuchame
Daddy,
listen
to
me
Pierdo
esta
puerta
I'm
losing
this
door,
Pero
estoy
en
el
andén
But
I'm
on
the
platform
De
aquí
no
me
muevo
I'm
not
moving
from
here
No
pienso
perder
el
tren
I
don't
plan
on
missing
the
train
Tengo
las
palabras
mágicas
I
have
the
magic
words
Papi
escuchame
Daddy,
listen
to
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Rodriguez, Javier Casalla, Martin Ferres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.