Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enfant
seul,
peu
fréquentable
Lonely
child,
bad
company
J′avais
de
la
beuh
cachée
dans
le
sac
I
had
weed
hidden
in
my
bag
Devant
la
juge,
indéfendable
Before
the
judge,
indefensible
Tu
sais
que
mes
gars
ne
plaisantent
pas
You
know
my
guys
don't
joke
around
Ils
me
verront
pas
nager
dans
le
feu
They
won't
see
me
swim
through
fire
J'le
ferai
avec
ou
sans
eux
I'll
do
it
with
or
without
them
J′aimerais
oublier
un
peu
I'd
like
to
forget
a
little
Ici,
y
a
pas
d'fumée
sans
beuh
Here,
there's
no
smoke
without
weed
J'aimerais
oublier
un
peu
I'd
like
to
forget
a
little
Ici,
y
a
pas
d′fumée
sans
beuh
Here,
there's
no
smoke
without
weed
(Toi
ma
douce
mélodie)
(You,
my
sweet
melody)
J′aimerais
oublier
un
peu
I'd
like
to
forget
a
little
Ici,
y
a
pas
d'fumée
sans
beuh
Here,
there's
no
smoke
without
weed
Je
l′ai
compris
depuis
longtemps
I
understood
a
long
time
ago
Que
j'étais
bien
différent
d′eux
That
I
was
very
different
from
them
J'étais
naïf,
il
fut
un
temps
I
was
naive,
once
upon
a
time
Depuis,
j′ai
fumé
tellement
d'beuh
Since
then,
I've
smoked
so
much
weed
J'ai
vu
la
vérité
en
face
I
saw
the
truth
in
the
face
Tu
vaux
R
si
t′es
en
hess
You
are
worth
R
if
you're
broke
J′suis
dans
la
tess,
avec
un
sosse
I'm
in
the
hood,
with
a
buddy
Tous
les
jours,
mes
poumons
s'encrassent
Every
day,
my
lungs
get
clogged
On
a
souffert
en
silence,
eh
We
suffered
in
silence,
yeah
Ma
douleur
est
dans
le
pilon,
eh
My
pain
is
in
the
grinder,
yeah
Et
mon
regard
en
dit
long,
eh
And
my
look
says
a
lot,
yeah
J′suis
un
désastre
ambulant,
eh
I'm
a
walking
disaster,
yeah
Mais
la
bitch
est
emballée,
eh
But
the
bitch
is
thrilled,
yeah
Range
ta
chatte,
j'm′en
bats
les
reins
Put
your
pussy
away,
I
don't
care
J'dois
affronter
tant
de
galères,
hein
I
have
to
face
so
many
struggles,
huh
Toi
qui
disais
que
je
ne
valais
rien
You
who
said
I
was
worthless
Hier,
j′ai
liquidé
un
stock
Yesterday,
I
liquidated
a
stock
Aujourd'hui,
j'ai
perdu
un
pote
Today,
I
lost
a
friend
J′m′en
bats
les
steaks,
c'était
une
pute
I
don't
care,
she
was
a
bitch
J′l'ai
vue
depuis
le
télescope
I
saw
her
through
the
telescope
J′ai
mis
les
faux
sur
le
côté
I
put
the
fakes
aside
T'façon,
pardon,
c′est
surcoté
Anyway,
sorry,
it's
overrated
Chez
nous,
personne
va
plus
voter
Nobody's
voting
anymore
around
here
Le
désespoir
d'une
communauté
Despair
of
a
community
Chez
nous,
personne
va
plus
voter
Nobody's
voting
anymore
around
here
Le
désespoir
d'une
communauté
Despair
of
a
community
J′me
suis
drogué
à
la
haine
et
là
j′ai
fait
comme
une
OD
I
got
hooked
on
hate
and
I
OD'd
Enfant
seul,
peu
fréquentable
Lonely
child,
bad
company
J'avais
de
la
beuh
cachée
dans
le
sac
I
had
weed
hidden
in
my
bag
Devant
la
juge,
indéfendable
Before
the
judge,
indefensible
Tu
sais
que
mes
gars
ne
plaisantent
pas
You
know
my
guys
don't
joke
around
Ils
me
verront
pas
nager
dans
le
feu
They
won't
see
me
swim
through
fire
J′le
ferai
avec
ou
sans
eux
I'll
do
it
with
or
without
them
J'aimerais
oublier
un
peu
I'd
like
to
forget
a
little
Ici,
y
a
pas
d′fumée
sans
beuh
Here,
there's
no
smoke
without
weed
J'aimerais
oublier
un
peu
I'd
like
to
forget
a
little
Ici,
y
a
pas
d′fumée
sans
beuh
Here,
there's
no
smoke
without
weed
(Toi
ma
douce
mélodie)
(You,
my
sweet
melody)
J'aimerais
oublier
un
peu
I'd
like
to
forget
a
little
Ici,
y
a
pas
d'fumée
sans
beuh
Here,
there's
no
smoke
without
weed
Je
m′abstiens
quand
je
doute
I
refrain
when
I
doubt
Perdu
face
à
tant
de
douleur
Lost
in
the
face
of
so
much
pain
Tu
m′as
repêché
dans
le
gouffre
You
fished
me
out
of
the
abyss
Oh,
toi
ma
douce
mélodie
Oh,
you
my
sweet
melody
Je
m'abstiens
quand
je
doute
I
refrain
when
I
doubt
Perdu
face
à
tant
de
douleur
Lost
in
the
face
of
so
much
pain
Tu
m′as
repêché
dans
le
gouffre
You
fished
me
out
of
the
abyss
Oh,
toi
ma
douce
mélodie
Oh,
you
my
sweet
melody
Yah,
yah,
yah,
yah
Yah,
yah,
yah,
yah
Enfant
seul,
peu
fréquentable
Lonely
child,
bad
company
J'avais
de
la
beuh
cachée
dans
le
sac
I
had
weed
hidden
in
my
bag
Devant
la
juge,
indéfendable
Before
the
judge,
indefensible
Tu
sais
que
mes
gars
ne
plaisantent
pas
You
know
my
guys
don't
joke
around
Ils
me
verront
pas
nager
dans
le
feu
They
won't
see
me
swim
through
fire
J′le
ferai
avec
ou
sans
eux
I'll
do
it
with
or
without
them
J'aimerais
oublier
un
peu
I'd
like
to
forget
a
little
Ici,
y
a
pas
d′fumée
sans
beuh
Here,
there's
no
smoke
without
weed
J'aimerais
oublier
un
peu
I'd
like
to
forget
a
little
Ici,
y
a
pas
d'fumée
sans
beuh
Here,
there's
no
smoke
without
weed
(Toi
ma
douce
mélodie)
(You,
my
sweet
melody)
J′aimerais
oublier
un
peu
I'd
like
to
forget
a
little
Ici,
y
a
pas
d′fumée
sans
beuh
Here,
there's
no
smoke
without
weed
Oh
toi,
ma
douce
mélodie
Oh
you,
my
sweet
melody
Oh
toi,
ma
douce
mélodie
Oh
you,
my
sweet
melody
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bakari, Check Point, Junio Beats
Альбом
Mélodie
дата релиза
23-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.