Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'me
ballade,
dans
les
rue
d'Asnières
Ich
schlendere
durch
die
Straßen
von
Asnières
Excellente
Vanne
hier
Exzellenter
Witz
gestern
L'attitude,
la
manière
Die
Haltung,
die
Art
République
bananière
Bananenrepublik
Ma
banlieue
ma
bannière
Mein
Vorort,
meine
Flagge
A
l'abri
d'la
lumière
Geschützt
vor
dem
Licht
Lunette
noire
Super
Her...
Schwarze
Sonnenbrille,
Superheld...
J'me
prends
pour
un
littéraire,
Ich
halte
mich
für
einen
Literaten,
Cité
Jardin
pas
Pereire
Cité
Jardin,
nicht
Pereire
Y
m'faut
une
belle
cavalière,
Ich
brauche
eine
schöne
Reiterin,
Qui
sait
rider,
que
j'monte
en
l'air
Die
reiten
kann,
dass
ich
abhebe
Grec
ouvert,
Grippe
aviaire,
Griechisches
Restaurant
offen,
Vogelgrippe,
Neuf
Deux
pas
la
Bavière
Neun
Zwei,
nicht
Bayern
J'grince
des
dents,
des
molaires
Ich
knirsche
mit
den
Zähnen,
den
Backenzähnen
" Friday
Paris
Roller"
"Friday
Paris
Roller"
Un
Type
9 en
colère,
Ein
wütender
Typ
9,
Aux
mariages,
tire
en
l'air
Der
auf
Hochzeiten
in
die
Luft
schießt
Si
j'pleure
y
a
d'la
poussière,
Wenn
ich
weine,
ist
da
Staub,
Bien
sur
que
j'aime
la
pussy
yeah
Natürlich
liebe
ich
die
Pussy,
yeah
Bien
sur
que
je
l'appréciais,
Natürlich
habe
ich
sie
geschätzt,
Compagnie
Créole
si
yeah
Compagnie
Créole,
si
yeah
La
moustache
d'un
antillais,
Der
Schnurrbart
eines
Antillianers,
En
studio
plus
l'temps
d'roupiller
Im
Studio
keine
Zeit
mehr
zum
Schlafen
Je
me
balade
dans
les
rues
de
ma
ville
Ich
schlendere
durch
die
Straßen
meiner
Stadt
Cité
jardin,
les
Grésillons,
les
Courtilles
Cité
Jardin,
Les
Grésillons,
Les
Courtilles
La
Ligne
13,
RER
C,
le
centre-ville
Linie
13,
RER
C,
das
Stadtzentrum
Chui
dans
la
surface,
Ich
bin
im
Strafraum,
Dépêche-toi
centre
vite
Beeil
dich,
schnell
in
die
Mitte
Je
me
balade
dans
les
rues
de
ma
ville
Ich
schlendere
durch
die
Straßen
meiner
Stadt
Cité
jardin,
les
Grésillons,
les
Courtilles
Cité
Jardin,
Les
Grésillons,
Les
Courtilles
Dans
ma
bulle
sans
écoutilles
In
meiner
Blase
ohne
Luken
Je
gagne,
je
rentre
à
la
maison
Ich
gewinne,
ich
gehe
nach
Hause
Comme
Coutinho!
Wie
Coutinho!
A
la
guerre
comme
à
la
guerre,
Im
Krieg
wie
im
Krieg,
Le
savoir
de
Sun
Tsu
est
clair
Das
Wissen
von
Sun
Tsu
ist
klar
La
mort
de
Mamie
ou
sa
Mère,
Der
Tod
von
Oma
oder
ihrer
Mutter,
Pas
d'âge
pour
pleurer
des
rivières
Kein
Alter,
um
Flüsse
zu
weinen
Péripéties
en
Hiver,
Abenteuer
im
Winter,
Koh
Lanta
Mamadi
Javier
Koh
Lanta
Mamadi
Javier
Koh
Lanta
c'est
légendaire,
Koh
Lanta
ist
legendär,
On
t'donne
le
choix,
mais
reste
derrière
Man
gibt
dir
die
Wahl,
aber
bleib
zurück
Mes
cauchemars
en
civière,
Meine
Albträume
auf
einer
Trage,
S'ramassent
à
la
petite
cuillère
Werden
mit
einem
kleinen
Löffel
aufgesammelt
Fracture
pas
besoin
d'genouillère,
Bruch,
keine
Knieschoner
nötig,
Piscine
à
la
Grenouillère
Schwimmbad
La
Grenouillère
Des
souvenirs
et
des
concerts,
Erinnerungen
und
Konzerte,
Les
yenclis
bobos
qu'on
serre
Die
schicken
Bobo-Gäste,
die
wir
bedrängen
Les
chasseurs
ont
des
flashballs,
Die
Jäger
haben
Gummigeschosse,
Au
quartier
crie"
Où
sont
les
serres"
Im
Viertel
schreien
sie:
"Wo
sind
die
Gewächshäuser?"
Mes
Salam
sont
très
sincères,
Meine
Salams
sind
sehr
aufrichtig,
Mes
fils
de...
sont
très
sincères
Meine
"Hurensohn"
sind
sehr
aufrichtig
J'ai
une
queue
noire
comme
Mickey,
Ich
habe
einen
schwarzen
Schwanz
wie
Mickey,
J'arrête
pas
les
balles
comme
Iker
Ich
halte
keine
Bälle
wie
Iker
Je
relève
le
défi,
erre,
Ich
nehme
die
Herausforderung
an,
irre
umher,
Des
bâtiments
des
pierres
Gebäude,
Steine
M'prend
pas
pour
une
serpillière,
Halt
mich
nicht
für
einen
Wischlappen,
Malien
et
trop
fier
Malier
und
zu
stolz
Je
me
balade
dans
les
rues
de
ma
ville
Ich
schlendere
durch
die
Straßen
meiner
Stadt
Cité
jardin,
les
Grésillons,
les
Courtilles
Cité
Jardin,
Les
Grésillons,
Les
Courtilles
La
Ligne
13,
RER
C,
le
centre-ville
Linie
13,
RER
C,
das
Stadtzentrum
Chui
dans
la
surface,
Ich
bin
im
Strafraum,
Dépêche-toi
centre
vite
Beeil
dich,
schnell
in
die
Mitte
Je
me
balade
dans
les
rues
de
ma
ville
Ich
schlendere
durch
die
Straßen
meiner
Stadt
Cité
jardin,
les
Grésillons,
les
Courtilles
Cité
Jardin,
Les
Grésillons,
Les
Courtilles
Dans
ma
bulle
sans
écoutilles
In
meiner
Blase
ohne
Luken
Je
gagne,
je
rentre
à
la
maison
Ich
gewinne,
ich
gehe
nach
Hause
Comme
Coutinho!
Wie
Coutinho!
Je
me
balade
dans
les
rues
de
ma
ville
Ich
schlendere
durch
die
Straßen
meiner
Stadt
Cité
jardin,
les
Grésillons,
les
Courtilles
Cité
Jardin,
Les
Grésillons,
Les
Courtilles
La
Ligne
13,
RER
C,
le
centre-ville
Linie
13,
RER
C,
das
Stadtzentrum
Chui
dans
la
surface,
Ich
bin
im
Strafraum,
Dépêche-toi
centre
vite
Beeil
dich,
schnell
in
die
Mitte
Je
me
balade
dans
les
rues
de
ma
ville
Ich
schlendere
durch
die
Straßen
meiner
Stadt
Cité
jardin,
les
Grésillons,
les
Courtilles
Cité
Jardin,
Les
Grésillons,
Les
Courtilles
Dans
ma
bulle
sans
écoutilles
In
meiner
Blase
ohne
Luken
Je
gagne,
je
rentre
à
la
maison
Ich
gewinne,
ich
gehe
nach
Hause
Comme
Coutinho!
Wie
Coutinho!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Othman Bennouf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.