Bakary Sama - Bandit - перевод текста песни на немецкий

Bandit - Bakary Samaперевод на немецкий




Bandit
Bandit
J'ai la boucle
Ich habe die Schleife
Mais pas d'refrain dans la tête
Aber keinen Refrain im Kopf
Le rap ne remplit jamais mon assiette
Rap füllt nie meinen Teller
En moi sommeille un bandit
In mir schlummert ein Bandit
Ça date pas d'aujourd'hui
Das ist nicht erst seit heute so
J'ai la boucle
Ich habe die Schleife
Mais pas de refrain dans la tête
Aber keinen Refrain im Kopf
Le rap ne remplit jamais mon assiette
Rap füllt nie meinen Teller
En moi sommeille un bandit
In mir schlummert ein Bandit
En moi brûle un incendie
In mir brennt ein Feuer
Le colorisme bousille nos filles
Der Kolorismus zerstört unsere Mädchen
Le colorisme bousille nos fils
Der Kolorismus zerstört unsere Jungs
Noir et Fier bien avant NOFI
Schwarz und stolz, lange vor NOFI
Dans la peau d'un noir,
In der Haut eines Schwarzen,
Les malheurs de Sophie
Sophies Leiden
Contre le racisme
Gegen Rassismus
Faut plus qu'un " ça suffit"
Braucht es mehr als ein "Es reicht"
" ÇA SUFFIT "
"ES REICHT"
Tu cries que t'es français,
Du schreist, dass du Franzose bist,
Nous on l est aussi
Wir sind es auch
" NOUS ON L'EST AUSSI "
"WIR SIND ES AUCH"
Si tu cries au racisme, on te licencie
Wenn du Rassismus schreist, wirst du entlassen
" ON TE LICENCIE "
"WIRST DU ENTLASSEN"
On crie One Two Three
Wir rufen Eins, Zwei, Drei
Mali Puissanci
Mali Puissanci
" MALI PUISSANCI "
"MALI PUISSANCI"
La famille est toxique
Die Familie ist toxisch
Donc elle t empoisonne
Also vergiftet sie dich
Kagami Traoré,
Kagami Traoré,
Je suis dans la zone!
Ich bin in der Zone!
Bakary Sama la Tornade Fûton
Bakary Sama, der Fûton-Tornado
Le coeur est Doton et les yeux Katon
Das Herz ist Doton und die Augen Katon
J'ai quitté ma banlieue,
Ich habe meinen Vorort verlassen,
Jimmy l'Essonne
Jimmy aus Essonne
La basse tabasse,
Der Bass dröhnt,
Chui l'ennemi les sonne
Ich bin der Feind, ich lasse sie klingeln
Laurent blanc, le respect les sommes
Laurent Blanc, der Respekt, die Summen
J'avertis une fois et ensuite j'assome
Ich warne einmal und dann schlage ich zu
Injustice, je sens monter l'seum
Ungerechtigkeit, ich spüre die Wut aufsteigen
Que ce soit ici, ou chez l'Oncle Sam
Ob hier oder bei Onkel Sam
Change de vie et de carte Sim
Ändere dein Leben und deine Sim-Karte
Change de vie, Beckett Sam
Ändere dein Leben, Beckett Sam
Druken Master, pochtron
Druken Master, Säufer
Pitchagui dans l'plastron
Pitchagui in der Brust
Que fait l'arbitre ça casse trop?
Was macht der Schiedsrichter, geht das zu weit?
Jaap Stam, Maldini, O'Monstro
Jaap Stam, Maldini, O'Monstro
Ruban Rouge, Fidel Castro
Rotes Band, Fidel Castro
VIVRE À TOKYO ET ÊTRE CLAUSTRO
IN TOKIO LEBEN UND KLAUSTROPHOBISCH SEIN
J'rêve de la vie de château
Ich träume vom Schlossleben
VINCENNES, CHAMBORD, CAGLIOSTRO
VINCENNES, CHAMBORD, CAGLIOSTRO
J'veux arrêter, mais l'instru m'harcèle
Ich will aufhören, aber die Musik verfolgt mich
Pas d'contrôleurs, Étienne Marcel
Keine Kontrolleure, Étienne Marcel
Chui absorbé C17 Cell
Ich bin absorbiert, C17 Cell
Textes Word, budget xcell
Texte in Word, Budget in Excel
Chui dans la rue Tonton Marcel
Ich bin auf der Straße, Onkel Marcel
Invaincu Tonton Arsène
Unbesiegt, Onkel Arsène
The Wire, même Omar saigne
The Wire, selbst Omar blutet
Une étoile, maillot d'Marseille
Ein Stern, Trikot von Marseille
J'ai la boucle
Ich habe die Schleife
Mais pas de refrain dans la tête
Aber keinen Refrain im Kopf
" DANS LA TÊTE "
"IM KOPF"
Le rap ne remplit jamais mon assiette
Rap füllt nie meinen Teller
" JAMAIS MON ASSIETE "
"NIE MEINEN TELLER"
En moi sommeille un bandit
In mir schlummert ein Bandit
Ça date pas d'aujourd'hui
Das ist nicht erst seit heute so
Du dimanche au samedi
Von Sonntag bis Samstag
J'ai la boucle
Ich habe die Schleife
Mais pas de refrain dans la tête
Aber keinen Refrain im Kopf
" DANS LA TÊTE "
"IM KOPF"
Le rap ne remplit jamais mon assiette
Rap füllt nie meinen Teller
" JAMAIS MON ASSIETTE "
"NIE MEINEN TELLER"
En moi sommeille un bandit
In mir schlummert ein Bandit
Ça date pas d aujourd'hui
Das ist nicht erst seit heute so
J'ai la boucle
Ich habe die Schleife
Mais pas de refrain dans la tête
Aber keinen Refrain im Kopf
" DANS LA TÊTE "
"IM KOPF"
Le rap ne remplit jamais mon assiette
Rap füllt nie meinen Teller
" JAMAIS MON ASSIETTE "
"NIE MEINEN TELLER"
En moi sommeille un bandit
In mir schlummert ein Bandit
En moi brûle un incendie
In mir brennt ein Feuer





Авторы: Lionel Marcal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.