Текст и перевод песни Bakary Sama - Dragon Quest
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soulchildren
est
back
sur
la
piste,
Soulchildren
are
back
on
the
track,
Lionel
m'a
fait
une
assist
Lionel
gave
me
an
assist
De
l'amour
pour
ma
sist',
Love
for
my
sis',
H24
Fuck
les
fascistes!
24/7
Fuck
the
fascists!
La
mort
d'un
chien,
d'un
proche,
The
death
of
a
dog,
of
a
loved
one,
La
mort
de
Koffi
Annan
The
death
of
Kofi
Annan
Les
racistes
font-ils
Do
racists
Monter
le
cours
de
la
banane?
Raise
the
price
of
bananas?
Ma
love
story
avec
Hanane,
My
love
story
with
Hanane,
Imaginaire
comme
celle
de
Marianne
Imaginative
like
Marianne's
Un
blédar
qu'essaie
de
dire
A
dude
who
tries
to
say
Iron
Man
sort
le
Proton
Canon
Iron
Man
takes
out
the
Proton
Canon
Pas
de
miracle,
pas
de
Madone,
No
miracle,
no
Madonna,
Chui
fire
comme
le
Man
on
I'm
fire
like
the
Man
on
Pour
mon
tel
elle
me
saoule,
She's
getting
me
drunk
on
my
phone,
Elle
me
bassine
She's
nagging
me
La
tête
du
mouton
dans
la
bassine
The
sheep's
head
in
the
basin
Tabaski
à
la
Révolution,
Tabaski
at
the
Revolution,
Si
t'aime
pas
le
rap,
on
te
vaccine
If
you
don't
like
rap,
we'll
vaccinate
you
Seul
au
monde
comme
Tom
Hanks
Alone
in
the
world
like
Tom
Hanks
Sur
ma
planète
comme
Kaioh
Shin
On
my
planet
like
Kaioh
Shin
SEUL
AU
MONDE
COMME
TOM
HANKS
ALONE
IN
THE
WORLD
LIKE
TOM
HANKS
SUR
MA
PLANETE
COMME
KAIOH
SHIN
ON
MY
PLANET
LIKE
KAIOH
SHIN
Dans
ma
tête
c'est
la
fusion,
In
my
head
it's
fusion,
RAGE
AGAINST
A
MACHINE
RAGE
AGAINST
A
MACHINE
Pour
te
protéger
contre
l'insigne,
To
protect
you
from
the
insignia,
Il
te
faudra
bien
plus
qu'un
signe
You'll
need
more
than
a
sign
Une
pensée
pour
Zyed
Bouna,
A
thought
for
Zyed
Bouna,
Lamine
et
Yassin
Lamine
and
Yassin
La
police
fait
son
boulot,
fait
peur
ou
(détonation)
The
police
do
their
job,
scare
or
(detonation)
Les
grandes
luttes
anticolo-
The
great
anti-colonial
struggles-
Niales
me
fascinent
Niales
fascinate
me
J'ai
lu
l'Code
Noir,
I
read
the
Black
Code,
J'fais
des
cauchemars
I
have
nightmares
Le
racisme
est
dans
la
racine!
Racism
is
in
the
root!
Le
siècle
de
lumières
est
bre-som
The
Age
of
Enlightenment
is
bre-som
Comme
Danzo
la
Racine
Like
Danzo
the
Root
Maroc,
Bénin,
Ghana,
Vietnam
Morocco,
Benin,
Ghana,
Vietnam
Soit
fier
de
tes
racines!
Be
proud
of
your
roots!
L'africain
n'est
pas
rentré
dans
l'histoire?
The
African
didn't
enter
history?
Quel
sacré
suppositoire!
What
a
suppository!
Trop
de
fayots
dans
l'auditoire,
Too
many
squares
in
the
audience,
Qui
applaudissent
Who
applaud
Comme
des
bonnes
poires
Like
good
pears
Est-ce
que
tu
connais
Soundiata
Keita?
Do
you
know
Soundiata
Keita?
Est-ce
que
tu
connais
Mansa
Moussa?
Do
you
know
Mansa
Musa?
T'avais
jamais
entendu
You'd
never
heard
Un
malien
riche
comme
ça!
A
Malian
rich
like
that!
L'empire
du
Mali,
les
Ashantis,
The
Mali
Empire,
the
Ashantis,
Note
sur
ta
liste
Note
on
your
list
On
me
parle
de
l'esclavage
They
tell
me
about
slavery
D'un
point
de
vue
capitaliste
From
a
capitalist
point
of
view
Que
ferais-tu
What
would
you
do
Pour
une
poignée
de
dollars?
For
a
handful
of
dollars?
Du
caoutchouc?
de
l'or
pur?
Rubber?
pure
gold?
La
Françafrique,
le
Rapport
du
Congo,
Toussaint
Louverture
Françafrique,
the
Congo
Report,
Toussaint
Louverture
Napoléon,
De
Gaulle
Napoleon,
De
Gaulle
Comme
le
Père
Noël
étaient
des
ordures
Donner
son
cul
à
l'Occident,
Like
Santa
Claus,
they
were
trash
Giving
your
ass
to
the
West,
Non,
ça
c'est
n'est
pas
de
l'ouverture!
No,
that's
not
openness!
Ça
sent
le
souffre
quand
je
rappe,
It
smells
of
sulfur
when
I
rap,
L'Indonésie,
le
Mont
Ijen!
Indonesia,
Mount
Ijen!
La
France
n'a
pas
d'amis
France
has
no
friends
Mais
des
intérêts,
l'uranium
au
Niger
But
interests,
uranium
in
Niger
Élevé
par
Tribe
Call
Quest,
Raised
by
Tribe
Call
Quest,
Dragon
Quest
de
la
Banlieue
Ouest
Dragon
Quest
from
the
Western
Suburbs
Début
2000
c'était
le
Far-West,
Early
2000s
it
was
the
Wild
West,
Si
tu
m'cherches
fait
ta
request
If
you're
looking
for
me,
make
your
request
Champion
du
monde,
j'fais
la
Ola,
World
Champion,
I
do
the
Ola,
Du
rap
bénévolat
Rap
volunteer
Des
streams,
il
faut
que
j'achète?
Do
I
have
to
buy
streams?
Toujours
pas
de
recette
Still
no
recipe
Red
Devil
numéro
7,
Red
Devil
number
7,
Tu
connais
ma
recette
You
know
my
recipe
Élevé
par
Tribe
Call
Quest,
Raised
by
Tribe
Call
Quest,
Dragon
Quest
de
la
Banlieue
Ouest
Dragon
Quest
from
the
Western
Suburbs
Début
2000
c'était
le
Far-West,
Early
2000s
it
was
the
Wild
West,
Si
tu
m'cherches
fait
ta
request
If
you're
looking
for
me,
make
your
request
Champion
du
monde,
j'fais
la
Ola,
World
Champion,
I
do
the
Ola,
Du
rap
bénévolat
Rap
volunteer
Des
streams,
il
faut
que
j'achète?
Do
I
have
to
buy
streams?
Toujours
pas
de
recette
Still
no
recipe
Red
Devil
numéro
7,
Red
Devil
number
7,
Tu
connais
ma
recette!
You
know
my
recipe!
Tu
connais
ma
recette!
You
know
my
recipe!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bakary Traoré, Lionel Marcal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.