Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
est
dans
ma
vie,
elle
est
dans
mes
bras
She's
in
my
life,
she's
in
my
arms
Moi
je
la
connais
sur
le
bout
des
doigts
I
know
her
like
the
back
of
my
hand
La
vague
l'emporte,
elle
en
perd
sa
voix
The
wave
takes
her,
she
loses
her
voice
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Elle
est
dans
ma
vie,
elle
est
dans
mes
bras
She's
in
my
life,
she's
in
my
arms
Moi
je
la
connais
sur
le
bout
des
doigts
I
know
her
like
the
back
of
my
hand
La
vague
l'emporte,
elle
en
perd
sa
voix
The
wave
takes
her,
she
loses
her
voice
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Playlist
Dance
Hall,
Dance
Hall
playlist,
Reggae
ou
bien
Hip
Hop
Reggae
or
Hip
Hop
Je
suis
précis
et
minutieux,
Sniper
Ussop
I'm
precise
and
meticulous,
Sniper
Ussop
Que
trépasse
si
je
faiblis
May
I
perish
if
I
weaken
Pas
de
pilule
bleue
dans
mon
bissap!
No
blue
pill
in
my
bissap!
La
température
monte,
The
temperature
rises,
Monte,
buée
sur
le
Ie
mac
Rises,
steam
on
the
Mac
Chui
on
fire
pas
Faya,
casser,
les
lattes
de
mon
clic
clac
I'm
on
fire
not
Faya,
break,
the
slats
of
my
click
clack
De
notre
histoire,
pas
de
remake,
Of
our
story,
no
remake,
Elle
me
manque
comme
Bernie
Mac
I
miss
her
like
Bernie
Mac
2eme
round,
elle
flippe
ap
Second
round,
she's
flipping
out
On
se
connaît
pas
de
Mic
Mac
We
don't
know
each
other
from
Mic
Mac
Einstein
avait
raison,
le
temps
s'arrête
avec
elle
TIC
TAC
Einstein
was
right,
time
stops
with
her
TIC
TAC
La
nuit
est
à
nous,
j'prends
mon
temps
The
night
is
ours,
I
take
my
time
Même
si
elle
dit
qu'
on
est
ric
rac
Even
if
she
says
we're
ric
rac
Où
est
passé
mon
6 packs????
Where's
my
6 pack????
Pour
la
fessée,
revers
gauche
droite!!!!
For
the
spanking,
left
right
reverse!!!!
Je
maitrise
des
Jutsus
secrets,
I
master
secret
Jutsus,
Acrobaties
" flip
flap"
Acrobatics
"flip
flap"
Je
vais
être
mort
au
taf
demain,
I'm
gonna
be
dead
at
work
tomorrow,
Tant
pis,
j
dirai
" c'est
le
Jet
lag"
Too
bad,
I'll
say
"it's
the
Jet
lag"
Elle
est
dans
ma
vie,
elle
est
dans
mes
bras
She's
in
my
life,
she's
in
my
arms
Moi
je
la
connais
sur
le
bout
des
doigts
I
know
her
like
the
back
of
my
hand
La
vague
l'emporte,
elle
en
perd
sa
voix
The
wave
takes
her,
she
loses
her
voice
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Elle
est
dans
ma
vie,
elle
est
dans
mes
bras
She's
in
my
life,
she's
in
my
arms
Moi
je
la
connais
sur
le
bout
des
doigts
I
know
her
like
the
back
of
my
hand
La
vague
l'emporte,
elle
en
perd
sa
voix
The
wave
takes
her,
she
loses
her
voice
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Elle
est
incandescente
et
je
sens
l'essence
She's
incandescent
and
I
feel
the
essence
La
vague
la
met
dans
tous
les
sens
The
wave
puts
her
in
all
directions
On
s'embrasse
comme
des
adolescents
We
kiss
like
teenagers
Elle
monte,
elle
monte,
elle
redescend
She
rises,
she
rises,
she
goes
down
Elle
se
libère,
son
chakra
est
immense!
She
frees
herself,
her
chakra
is
immense!
On
commence,
on
finit,
on
recommence!
We
start,
we
finish,
we
start
again!
Je
ne
peux
pas
tout
dire,
c'est
indécent!
I
can't
say
everything,
it's
indecent!
Elle
monte,
elle
monte,
elle
redescend!
She
rises,
she
rises,
she
goes
down!
Elle
redescend
She
goes
down
C'est
pas
de
la
chance,
c'est
de
l'expérience
It's
not
luck,
it's
experience
C'est
pas
de
la
science,
c'est
de
la
patience
It's
not
science,
it's
patience
L'ascenseur
de
colle
en
moins
de
100
The
glue
elevator
in
less
than
100
Elle
monte,
elle
monte,
elle
redescend
She
rises,
she
rises,
she
goes
down
Elle
redescend
She
goes
down
Elle
est
dans
ma
vie,
elle
est
dans
mes
bras
She's
in
my
life,
she's
in
my
arms
Moi
je
la
connais
sur
le
bout
des
doigts
I
know
her
like
the
back
of
my
hand
La
vague
l'emporte,
elle
en
perd
sa
voix
The
wave
takes
her,
she
loses
her
voice
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Elle
est
dans
ma
vie,
elle
est
dans
mes
bras
She's
in
my
life,
she's
in
my
arms
Moi
je
la
connais
sur
le
bout
des
doigts
I
know
her
like
the
back
of
my
hand
La
vague
l'emporte,
elle
en
perd
sa
voix
The
wave
takes
her,
she
loses
her
voice
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Elle
est
dans
ma
vie,
elle
est
dans
mes
bras
She's
in
my
life,
she's
in
my
arms
Moi
je
la
connais
sur
le
bout
des
doigts
I
know
her
like
the
back
of
my
hand
La
vague
l'emporte,
elle
en
perd
sa
voix
The
wave
takes
her,
she
loses
her
voice
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Hokusaï
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.