Bakary Sama - Rap Confinement - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bakary Sama - Rap Confinement




Rap Confinement
Rap Confinement
Lundi 23 Mars 2020
Monday, March 23, 2020
Ça fait une semaine
It's been a week
Qu'on est confiné à peu près
We've been confined here pretty much
J'commence à péter les plombs
I'm starting to lose my mind
Laisse tomber
Forget it
J'tousse un peu fort,
I'm coughing a bit loud,
J'aimerai bien qu'on teste
I'd like to be tested
Ile de France et le Grand Est
Ile de France and the Grand Est
Noir de banlieue, oui ça proteste
Black from the suburbs, yes, it protests
Indiscipliné, rien qu'on en encaisse
Undisciplined, all we take it
La vague arrive,
The wave is coming,
Oui mais quand est-ce?
Yes, but when?
Oui mais quand est ce?
Yes, but when?
Les épreuves deviennent gigantesques
The challenges are becoming gigantic
J'ai pris de l'âge,
I've gotten older,
Chui devenu grand d'tèce
I've become a grown man
Chui tendu comme un string ficelle
I'm tense like a string
J'veux prendre le large pas le double XL
I want to take off, not the double XL
Lionel Soulchildren c'est Xcell,
Lionel Soulchildren is Xcell,
J'sors qu'une assiette Fuck la vaisselle
I only take out a plate, Fuck the dishes
Lave tes mains tu sors de la selle
Wash your hands, you get off the saddle
Femme noire Taubira, Laura Flessel
Black woman Taubira, Laura Flessel
Dans mon salon ou sur ma selle
In my living room or on my saddle
Qu'est ce qu'elle nous veut la-celle?
What does she want from us, that one?
Comment ça? baisse le son?
What's that? Turn down the sound?
J'travaille là, bah oui c'est sérieux! Le rap c'est sérieux
I'm working here, yes, it's serious! Rap is serious
Et puis d'abord, va chercher ton casque!
And besides, go get your headphones!
Qu'est-ce que tu viens me casser la tête?
Why are you bothering me?
L'armoire est pleine, les souvenirs s'entassent
The closet is full, the memories are piling up
Je mets des pyjamas de grande classe
I wear classy pajamas
Si t'as une terrasse c'est de la triche
If you have a terrace, that's cheating
Si t'as un jardin t'es complice
If you have a garden, you're an accomplice
Alzheimer avant la centaine
Alzheimer's before the hundred
Je change de chaine,
I change channels,
Ils mentent à l'antenne
They're lying on the airwaves
Je profite encore de ma trentaine
I'm still enjoying my thirties
Vise les points vitaux Hokuto Ken
Aim for the vital points, Hokuto Ken
Je vois arriver la quarantaine
I see forty coming
La vague, les effets de la cocaïne
The wave, the effects of cocaine
6ème étage en quarantaine
Sixth floor in quarantine
J'attends la paye et le croque-mitaine
I'm waiting for payday and the boogeyman
Je rêve de grand jardin, de la côte
I dream of a big garden, of the coast
La farine est plus rare que la coke
Flour is rarer than coke
Dans l'salon torse nu comme Hawk
In the living room, shirtless like Hawk
Grincheux, comme le Captain Haddock
Grumpy, like Captain Haddock
J'fais mes cartons, jette une époque
I'm packing my boxes, throwing away an era
Trop d'émotions, Star Trek et Spock
Too many emotions, Star Trek and Spock
Les jeux de cartes, les billes, les pogs
Card games, marbles, pogs
Toute la journée, j'traîne dans mon jog
All day, I hang out in my joggers
La pression est mentale Igo
The pressure is mental Igo
Idiot du village! Nigaud!
Village idiot! Nitwit!
Rien à faire, j'ouvre le frigo
Nothing to do, I open the fridge
Angleterre - Portugal, Figo
England - Portugal, Figo
Mes Tornades, mes Amigos
My Tornadoes, my Amigos
Kage Bushin on est 3 Migos
Kage Bushin, we're 3 Migos
Cherche un bon plan Wigo
Looking for a good plan Wigo
Comme Mario, Here we Go
Like Mario, Here we Go
J'range, je dépoussière le dico
I organize, I dust off the dictionary
Mes albums, Suck My Disque Yo
My albums, Suck My Disque Yo
A la fenêtre doudoune Uniqlo
At the window, Uniqlo down jacket
Ça sent le Ramadan à huit clos
It smells like Ramadan in lockdown
J'écoute 2pac, j'écoute Skee Lo
I listen to 2pac, I listen to Skee Lo
J'ai l'inspi, le coup d'stylo
I have the inspiration, the pen stroke
Lionel dit la prod c'est Ilo
Lionel says the production is Ilo
Je renais, trop de projets ont pris l'eau!
I'm reborn, too many projects have gone underwater!
Chui dans mon HLM
I'm in my HLM
Pas dans ma maison de campagne
Not in my country house
J'apprends à faire du pain,
I'm learning how to bake bread,
Pas à faire du champagne
Not how to make champagne
Chui dans mon HLM
I'm in my HLM
Pas dans ma maison de campagne
Not in my country house
J'apprends à faire du pain,
I'm learning how to bake bread,
Pas à faire du champagne
Not how to make champagne
Chui dans mon HLM
I'm in my HLM
Pas dans ma maison de campagne
Not in my country house
J'apprends à faire du pain,
I'm learning how to bake bread,
Pas à faire du champagne
Not how to make champagne
Chui dans mon HLM
I'm in my HLM
Pas dans ma maison de campagne
Not in my country house
J'apprends à faire du pain,
I'm learning how to bake bread,
Pas à faire du champagne
Not how to make champagne





Авторы: Bakary Traoré, Lionel Marcal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.