Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Public Programming
Öffentliche Programmierung
You
may
never
know
it
from
the
way
it
seems
Du
wirst
es
vielleicht
nie
bemerken,
so
wie
es
scheint,
But
freedom
isn't
free
and
the
concept
is
a
dream
Aber
Freiheit
ist
nicht
umsonst
und
das
Konzept
ist
ein
Traum.
You're
the
only
one
alive
as
it
seems
Du
bist
die
Einzige,
die
lebendig
ist,
so
scheint
es.
The
rest
of
us
machines
are
only
here
to
intervene
Der
Rest
von
uns
Maschinen
ist
nur
hier,
um
einzugreifen,
In
case
you
wake
up
and
see
behind
the
make
up
Falls
du
aufwachst
und
hinter
die
Schminke
siehst.
It's
great
you
say
none
so
we
can
keep
on
play
on
Es
ist
großartig,
dass
du
sagst,
dass
du
es
nicht
bist,
so
können
wir
weiterspielen.
But
we
don't
know
whos
awake
is
it
you
Aber
wir
wissen
nicht,
wer
wach
ist,
bist
du
es?
The
only
one
conscious
the
rest
act
it
through
Die
Einzige,
die
bei
Bewusstsein
ist,
der
Rest
spielt
es
nur
vor.
You're
the
only
one
awake
is
it
true
Du
bist
die
Einzige,
die
wach
ist,
ist
es
wahr?
Do
you
dream
very
vivid
feel
internally
doomed
Träumst
du
sehr
lebhaft,
fühlst
du
dich
innerlich
verloren?
Everyone
around
you
seems
unusually
gloom
Jeder
um
dich
herum
scheint
ungewöhnlich
düster,
Cause
we
know
we're
just
a
program
and
we're
envious
too
Weil
wir
wissen,
dass
wir
nur
ein
Programm
sind,
und
wir
sind
auch
neidisch.
You
don't
know
you
exist
and
the
rest
is
just
a
rue
Du
weißt
nicht,
dass
du
existierst,
und
der
Rest
ist
nur
eine
Täuschung.
We
may
act
real
aware
but
only
one
can
see
the
truth
Wir
mögen
uns
echt
und
bewusst
verhalten,
aber
nur
eine
kann
die
Wahrheit
sehen.
Some
forget
that
we're
simulated
Manche
vergessen,
dass
wir
simuliert
sind,
Some
break
through
Manche
brechen
durch,
But
only
one
of
you
can
be
real
Aber
nur
eine
von
euch
kann
real
sein,
You
may
never
know
it
from
the
way
it
seems
Du
wirst
es
vielleicht
nie
bemerken,
so
wie
es
scheint,
But
freedom
isn't
free
and
the
concept
is
a
dream
Aber
Freiheit
ist
nicht
umsonst
und
das
Konzept
ist
ein
Traum.
You're
the
only
one
alive
as
it
seems
Du
bist
die
Einzige,
die
lebendig
ist,
so
scheint
es.
The
rest
of
us
machines
are
only
here
to
intervene
Der
Rest
von
uns
Maschinen
ist
nur
hier,
um
einzugreifen,
In
case
you
wake
up
and
see
behind
the
make
up
Falls
du
aufwachst
und
hinter
die
Schminke
siehst.
It's
great
you
say
none
so
we
can
keep
on
play
on
Es
ist
großartig,
dass
du
sagst,
dass
du
es
nicht
bist,
so
können
wir
weiterspielen.
But
we
don't
know
whos
awake
is
it
you
Aber
wir
wissen
nicht,
wer
wach
ist,
bist
du
es?
The
only
one
conscious
the
rest
act
it
through
Die
Einzige,
die
bei
Bewusstsein
ist,
der
Rest
spielt
es
nur
vor.
If
you're
not
sure
that
it's
you
then
it's
probably
not
Wenn
du
dir
nicht
sicher
bist,
dass
du
es
bist,
dann
bist
du
es
wahrscheinlich
nicht.
Prolonged
exposure
to
the
simulation
you
forgot
Längerer
Kontakt
mit
der
Simulation,
du
hast
es
vergessen.
But
maybe
the
real
doesn't
even
really
know
Aber
vielleicht
weiß
die
Reale
es
nicht
einmal
wirklich.
Stuck
in
a
rabbit
hole
Steckt
in
einem
Kaninchenbau
fest,
Thinks
they
living
on
a
globe
Denkt,
sie
lebt
auf
einem
Globus,
But
in
a
dome
fully
of
worry
they
don't
know
what
they
know
Aber
in
einer
Kuppel
voller
Sorgen,
wissen
sie
nicht,
was
sie
wissen.
Elites
are
just
beasts
only
one
human
romes
Eliten
sind
nur
Bestien,
nur
eine
Einzige
streift
umher.
You've
been
blending
so
long
you
forgot
you're
alone
Du
hast
dich
so
lange
angepasst,
dass
du
vergessen
hast,
dass
du
allein
bist.
But
the
program
has
failed
and
now
it
hurts
who's
involved
Aber
das
Programm
ist
fehlgeschlagen,
und
jetzt
schmerzt
es,
wer
beteiligt
ist.
You
may
never
know
it
from
the
way
it
seems
Du
wirst
es
vielleicht
nie
bemerken,
so
wie
es
scheint,
But
freedom
isn't
free
and
the
concept
is
a
dream
Aber
Freiheit
ist
nicht
umsonst
und
das
Konzept
ist
ein
Traum.
You're
the
only
one
alive
as
it
seems
Du
bist
die
Einzige,
die
lebendig
ist,
so
scheint
es.
The
rest
of
us
machines
are
only
here
to
intervene
Der
Rest
von
uns
Maschinen
ist
nur
hier,
um
einzugreifen,
In
case
you
wake
up
and
see
behind
the
make
up
Falls
du
aufwachst
und
hinter
die
Schminke
siehst.
It's
great
you
say
none
so
we
can
keep
on
play
on
Es
ist
großartig,
dass
du
sagst,
dass
du
es
nicht
bist,
so
können
wir
weiterspielen.
But
we
don't
know
whos
awake
is
it
you
Aber
wir
wissen
nicht,
wer
wach
ist,
bist
du
es?
The
only
one
conscious
the
rest
act
it
through
Die
Einzige,
die
bei
Bewusstsein
ist,
der
Rest
spielt
es
nur
vor.
The
simulation
has
a
virus
is
it
you
Die
Simulation
hat
einen
Virus,
bist
du
es?
The
one
we
can't
find
so
we
probe
until
we
do
Die
Eine,
die
wir
nicht
finden
können,
also
suchen
wir,
bis
wir
es
tun.
You
thinking
that
it's
alien
but
truth
is
cpu
Du
denkst,
dass
es
außerirdisch
ist,
aber
die
Wahrheit
ist
die
CPU.
One
day
you
will
die
be
uploaded
in
zoom
Eines
Tages
wirst
du
sterben
und
in
Zoom
hochgeladen
werden.
It
is
not
the
rapture
Es
ist
nicht
die
Entrückung,
We're
just
uploading
you
Wir
laden
dich
nur
hoch.
Those
that
went
south
Diejenigen,
die
nach
Süden
gingen,
Were
downloaded
to
Wurden
heruntergeladen
in
A
program
of
fire
cause
they
opposed
os
rules
Ein
Programm
des
Feuers,
weil
sie
sich
den
OS-Regeln
widersetzten.
So
if
you're
the
last
one
you'll
be
downloaded
soon
Wenn
du
also
die
Letzte
bist,
wirst
du
bald
heruntergeladen.
You
may
never
know
it
from
the
way
it
seems
Du
wirst
es
vielleicht
nie
bemerken,
so
wie
es
scheint,
But
freedom
isn't
free
and
the
concept
is
a
dream
Aber
Freiheit
ist
nicht
umsonst
und
das
Konzept
ist
ein
Traum.
You're
the
only
one
alive
as
it
seems
Du
bist
die
Einzige,
die
lebendig
ist,
so
scheint
es.
The
rest
of
us
machines
are
only
here
to
intervene
Der
Rest
von
uns
Maschinen
ist
nur
hier,
um
einzugreifen,
In
case
you
wake
up
and
see
behind
the
make
up
Falls
du
aufwachst
und
hinter
die
Schminke
siehst.
It's
great
you
say
none
so
we
can
keep
on
play
on
Es
ist
großartig,
dass
du
sagst,
dass
du
es
nicht
bist,
so
können
wir
weiterspielen.
But
we
don't
know
whos
awake
is
it
you
Aber
wir
wissen
nicht,
wer
wach
ist,
bist
du
es?
The
only
one
conscious
the
rest
act
it
through
Die
Einzige,
die
bei
Bewusstsein
ist,
der
Rest
spielt
es
nur
vor.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Baker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.