Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been
a
long
long
time,
my
friend
Lost,
gone
walking
through
the
iris
in
your
eyes
Ist
'ne
lange,
lange
Zeit
her,
meine
Freundin
/ Verloren,
gegangen,
wandernd
durch
die
Iris
in
deinen
Augen
Rest
then,
if
I'm
tired
Ruhe
dann,
wenn
ich
müde
bin
My
desire
long
off
Mein
Verlangen
längst
erloschen
Quite
sure
that
the
hour
hand
wrong
Ziemlich
sicher,
dass
der
Stundenzeiger
falsch
geht
Stand
tall,
though
the
sky
press
on
me
Steh
aufrecht,
obwohl
der
Himmel
auf
mich
drückt
The
climate
in
the
east
hot
now
Das
Klima
im
Osten
ist
jetzt
heiß
Not
a
pilot,
why
that
planes
in
the
ground
Kein
Pilot,
warum
ist
das
Flugzeug
am
Boden
Outta
clouds,
debris
fall
through
your
windshield
Aus
den
Wolken
fallen
Trümmer
durch
deine
Windschutzscheibe
Seasaw
dreams
Wippende
Träume
Wake
and
vomit
at
the
scene
Wach
auf
und
kotze
am
Tatort
Drop
a
match
in
the
Nissan
Lass
ein
Streichholz
in
den
Nissan
fallen
Napalm
on
my
palms,
find
my
way
back
home,
aye
Napalm
auf
meinen
Handflächen,
finde
meinen
Weg
nach
Hause
zurück,
aye
Stay
long,
don'tchya
take
off
Bleib
lange,
hau
ja
nicht
ab
Come
and
take
it
all,
break
off
a
piece,
aye
Komm
und
nimm
alles,
brich
ein
Stück
ab,
aye
Aye,
thats
my
muh
fuckin'
heart
I
mean
Aye,
das
ist
mein
verdammtes
Herz,
meine
ich
Lately,
all
I
see
is
blood
and
cream
In
letzter
Zeit
sehe
ich
nur
Blut
und
Creme
I
just
wanna
vacate
this
body
Ich
will
diesen
Körper
einfach
nur
verlassen
Take
me
to
me
God,
or
whatevers
beyond
this
Bring
mich
zu
meinem
Gott,
oder
was
auch
immer
jenseits
davon
ist
Stood
there
in
the
park,
with
the
38.
tucked
Stand
da
im
Park,
mit
der
38er
eingesteckt
Hurry
up,
pay
the
fuckin'
price
to
exist
Beeil
dich,
zahl
den
verdammten
Preis
fürs
Existieren
High
like
God
invited
me
to
sit
with
the
birds
High,
als
hätte
Gott
mich
eingeladen,
bei
den
Vögeln
zu
sitzen
Delighted
with
a
kiss,
lips
burn
from
my
words
Erfreut
durch
einen
Kuss,
Lippen
brennen
von
meinen
Worten
Maybe
numb
em'
with
the
coke
Vielleicht
betäube
sie
mit
dem
Koks
Gettin'
dumber
like
these
bitches
Cunt
high
on
the
horse
Werde
dümmer
wie
diese
Schlampen
/ Fotze
hoch
zu
Ross
Cut
fine
like
the
corpse
Fein
geschnitten
wie
die
Leiche
Stick
to
fuckin'
up
and
livin',
but
i'd
like
a
little
more
Bleibe
dabei,
Scheiße
zu
bauen
und
zu
leben,
aber
ich
hätte
gern
ein
bisschen
mehr
Why
we're
intertwined
now
Warum
wir
jetzt
verschlungen
sind
Cuz
tomorrow
isn't
sure
Weil
morgen
nicht
sicher
ist
I
went
and
bought
a
chain
Ich
ging
hin
und
kaufte
eine
Kette
Now
they
fux
with
me
Jetzt
haben
sie
Bock
auf
mich
I
went
and
got
her
name
Ich
ging
hin
und
bekam
ihren
Namen
Now
she
fux
with
me
Jetzt
hat
sie
Bock
auf
mich
Forever
been
the
same
War
schon
immer
derselbe
Now
they
fux
with
me
Jetzt
haben
sie
Bock
auf
mich
But
when
we
ain't
in
shade,
they
don't
fuck
with
me
Aber
wenn
wir
nicht
im
Schatten
sind,
haben
sie
keinen
Bock
auf
mich
Uncomfortably
hot
Unangenehm
heiß
Got
a
box
in
the
closet
Hab'
eine
Kiste
im
Schrank
It
really
wanna
test
this
stress
Sie
will
diesen
Stress
wirklich
testen
And
this
temptress
Und
diese
Verführerin
I
might
kill
- for
Ich
könnte
töten
- für
To
my
knees,
need
to
heal
Lord
Auf
meinen
Knien,
muss
heilen,
Herr
Head
my
plead
Erhöre
mein
Flehen
They'll
kill
all
our
forests
Sie
werden
all
unsere
Wälder
töten
Wake
em'
up,
or
i'll
do
it
for
em
Weck
sie
auf,
oder
ich
tu's
für
sie
Your
third
eye
right
behind
your
fuckin'
forehead
Dein
drittes
Auge
direkt
hinter
deiner
verdammten
Stirn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zachary Baekelandt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.