Baker - Overload - перевод текста песни на немецкий

Overload - Bakerперевод на немецкий




Overload
Überlastung
Strange fear I ain't felt for years
Seltsame Angst, die ich seit Jahren nicht gefühlt habe
The boy's coming and I'm close to tears
Der Junge kommt und ich bin den Tränen nahe
I can't let go of you now
Ich kann dich jetzt nicht loslassen
Imagination's playing round for free
Die Fantasie spielt frei herum
In my world I take him out for tea
In meiner Welt nehme ich ihn auf einen Tee mit
Oh my God, I can't say no
Oh mein Gott, ich kann nicht nein sagen
Skipping school, go walk for air
Schule schwänzen, spazieren gehen
I just had to get out of bed
Ich musste einfach aus dem Bett
I'm on overload in my head
Ich bin überlastet in meinem Kopf
Train comes, I don't know its destination
Ein Zug kommt, ich kenne sein Ziel nicht
It's a one way ticket to a madman situation
Es ist ein Einwegticket zu einer verrückten Situation
Train comes, I don't know its destination
Ein Zug kommt, ich kenne sein Ziel nicht
It's a one way ticket to a madman situation
Es ist ein Einwegticket zu einer verrückten Situation
Life is a dream, time does come true
Das Leben ist ein Traum, die Zeit wird wahr
And in my sleep I think of you
Und in meinem Schlaf denke ich an dich
Feather bed by myself
Federbett, ganz für mich allein
Basically probability
Im Grunde sagt die Wahrscheinlichkeit
Says that fate's come side with me
Dass das Schicksal auf meiner Seite ist
It's been so long on my shelf
Es war so lange in meinem Regal
Train comes, I don't know its destination
Ein Zug kommt, ich kenne sein Ziel nicht
It's a one way ticket to a madman situation
Es ist ein Einwegticket zu einer verrückten Situation
Train comes, I don't know its destination
Ein Zug kommt, ich kenne sein Ziel nicht
It's a one way ticket to a madman situation
Es ist ein Einwegticket zu einer verrückten Situation
The tension is incredible, boy I'm in charge
Die Spannung ist unglaublich, Junge, ich habe die Kontrolle
You know how I feel for you
Du weißt, was ich für dich empfinde
Will you stop or will you just keep going
Wirst du aufhören oder machst du einfach weiter?
Please don't say no, no, no, no
Bitte sag nicht nein, nein, nein, nein
Train comes, I don't know its destination
Ein Zug kommt, ich kenne sein Ziel nicht
It's a one way ticket to a madman situation
Es ist ein Einwegticket zu einer verrückten Situation
Train comes, I don't know its destination
Ein Zug kommt, ich kenne sein Ziel nicht
It's a one way ticket to a madman situation
Es ist ein Einwegticket zu einer verrückten Situation
Train comes, I don't know its destination
Ein Zug kommt, ich kenne sein Ziel nicht
It's a one way ticket to a madman situation
Es ist ein Einwegticket zu einer verrückten Situation
Train comes, I don't know its destination
Ein Zug kommt, ich kenne sein Ziel nicht
It's a one way ticket to a madman situation
Es ist ein Einwegticket zu einer verrückten Situation





Авторы: Baker, Damon Sharpe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.