Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
already
know,
know
I'm
gonna
be
a
fan
Ich
weiß
schon,
weiß,
dass
ich
klarkommen
werde
Walking
down,
walking
down
walking
down
the
street
like
Laufe
runter,
laufe
runter,
laufe
die
Straße
runter,
einfach
so
Made
it
pretty
clear,
what
you
didn't
say
last
night
Hast
ziemlich
klargemacht,
was
du
letzte
Nacht
nicht
gesagt
hast
Party
all
along,
hands
till
to
the
beat
like
Party
die
ganze
Zeit,
Hände
im
Takt
Sipping
on,
sipping
on,
sipping
on
a
good
time
Genieße,
genieße,
genieße
die
gute
Zeit
I
don't
really
care,
know
I'm
gonna
be
alright
Es
ist
mir
eigentlich
egal,
weiß,
dass
es
mir
gut
gehen
wird
You're
not
gonna
change,
so
say
what
you
say
Du
wirst
dich
nicht
ändern,
also
sag,
was
du
sagst
I
won't
feel
a
thing,
feel
a
thing
Ich
werde
nichts
fühlen,
gar
nichts
fühlen
I'm
numb
to
the
way
you
don't
even
try
Ich
bin
taub
dafür,
wie
du
es
nicht
mal
versuchst
I'm
numb
to
the
way
you
don't
put
up
a
fight
Ich
bin
taub
dafür,
wie
du
nicht
mal
kämpfst
You
don't
love,
love,
love,
love
me
Du
liebst,
liebst,
liebst,
liebst
mich
nicht
You
don't
love,
love,
love,
love
me
Du
liebst,
liebst,
liebst,
liebst
mich
nicht
I'm
numb
to
the
way
you
don't
care
when
I
cry
Ich
bin
taub
dafür,
wie
es
dir
egal
ist,
wenn
ich
weine
I'm
numb
to
the
way
you
don't
call
me
at
night
Ich
bin
taub
dafür,
wie
du
mich
nachts
nicht
anrufst
You
don't
love,
love,
love,
love
me
Du
liebst,
liebst,
liebst,
liebst
mich
nicht
You
don't
love,
love,
love,
love
me
Du
liebst,
liebst,
liebst,
liebst
mich
nicht
Don't
care
about
me
when
you
get
pissed
off
Du
kümmerst
dich
nicht
um
mich,
wenn
du
sauer
wirst
Run
away,
run
away,
run
away,
don't
stop
Läufst
weg,
läufst
weg,
läufst
weg,
hörst
nicht
auf
I
know
the
truth,
you
think
it's
all
my
fault
Ich
kenne
die
Wahrheit,
du
denkst,
es
ist
alles
meine
Schuld
You're
not
gonna
change,
so
say
what
you
say
Du
wirst
dich
nicht
ändern,
also
sag,
was
du
sagst
I
won't
feel
a
thing,
feel
a
thing
Ich
werde
nichts
fühlen,
gar
nichts
fühlen
I'm
numb
to
the
way
you
don't
even
try
Ich
bin
taub
dafür,
wie
du
es
nicht
mal
versuchst
I'm
numb
to
the
way
you
don't
put
up
a
fight
Ich
bin
taub
dafür,
wie
du
nicht
mal
kämpfst
You
don't
love,
love,
love,
love
me
Du
liebst,
liebst,
liebst,
liebst
mich
nicht
You
don't
love,
love,
love,
love
me
Du
liebst,
liebst,
liebst,
liebst
mich
nicht
I'm
numb
to
the
way
you
don't
care
when
I
cry
Ich
bin
taub
dafür,
wie
es
dir
egal
ist,
wenn
ich
weine
I'm
numb
to
the
way
you
don't
call
me
at
night
Ich
bin
taub
dafür,
wie
du
mich
nachts
nicht
anrufst
You
don't
love,
love,
love,
love
me
Du
liebst,
liebst,
liebst,
liebst
mich
nicht
You
don't
love,
love,
love,
love
me
Du
liebst,
liebst,
liebst,
liebst
mich
nicht
You're
not
gonna
change,
so
say
what
you
say
Du
wirst
dich
nicht
ändern,
also
sag,
was
du
sagst
I
won't
feel
a
thing,
feel
a
thing
Ich
werde
nichts
fühlen,
gar
nichts
fühlen
I'm
numb
to
the
way
you
don't
even
try
Ich
bin
taub
dafür,
wie
du
es
nicht
mal
versuchst
I'm
numb
to
the
way
you
don't
put
up
a
fight
Ich
bin
taub
dafür,
wie
du
nicht
mal
kämpfst
You
don't
love,
love,
love,
love
me
Du
liebst,
liebst,
liebst,
liebst
mich
nicht
I'm
numb
to
the
way
you
don't
even
try
Ich
bin
taub
dafür,
wie
du
es
nicht
mal
versuchst
I'm
numb
to
the
way
you
don't
put
up
a
fight
Ich
bin
taub
dafür,
wie
du
nicht
mal
kämpfst
You
don't
love,
love,
love,
love
me
Du
liebst,
liebst,
liebst,
liebst
mich
nicht
You
don't
love,
love,
love,
love
me
Du
liebst,
liebst,
liebst,
liebst
mich
nicht
I'm
numb
to
the
way
you
don't
care
when
I
cry
Ich
bin
taub
dafür,
wie
es
dir
egal
ist,
wenn
ich
weine
I'm
numb
to
the
way
you
don't
call
me
at
night
Ich
bin
taub
dafür,
wie
du
mich
nachts
nicht
anrufst
You
don't
love,
love,
love,
love
me
Du
liebst,
liebst,
liebst,
liebst
mich
nicht
You
don't
love,
love,
love,
love
me
Du
liebst,
liebst,
liebst,
liebst
mich
nicht
(You
don't
love,
love,
love,
love
me)
(Du
liebst,
liebst,
liebst,
liebst
mich
nicht)
(You
don't
love,
love,
love,
love
me)
(Du
liebst,
liebst,
liebst,
liebst
mich
nicht)
I'm
numb
to
the
way
you
don't
even
try
Ich
bin
taub
dafür,
wie
du
es
nicht
mal
versuchst
I'm
numb
to
the
way
you
don't
put
up
a
fight
Ich
bin
taub
dafür,
wie
du
nicht
mal
kämpfst
You
don't
(Love,
love,
love,
love
me)
Du
nicht
(Liebst,
liebst,
liebst,
liebst
mich
nicht)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Harris, Chloe Grace, Andrew Seltzer
Альбом
Numb
дата релиза
05-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.