Can't Bring Me Down (feat. Nicole Bus) -
Bakermat
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Bring Me Down (feat. Nicole Bus)
Can't Bring Me Down (feat. Nicole Bus)
I
won
the
battle
Ich
gewann
den
Kampf
Stepped
out
the
shadows
Trat
aus
dem
Schatten
I
made
it
back,
oh,
and
I'm
doing
just
fine
Ich
kam
zurück,
oh,
und
mir
geht
es
gut
And
I
decided
Und
ich
entschied
mich
To
let
the
light
in
Das
Licht
hereinzulassen
Put
you
behind
me,
I'm
doing
just
fine
Ließ
dich
hinter
mir,
mir
geht
es
gut
Finding
you,
I
lost
my
way
Dich
zu
finden,
verlor
ich
mich
All
the
demons
came
to
play
Alle
Dämonen
spielten
mit
Left
me
in
the
darkest
place
Ließen
mich
am
dunkelsten
Ort
On
the
edge,
but
I
saved
my
soul
Am
Abgrund,
doch
ich
rettete
meine
Seele
Taking
back
all
the
love
you
stole
Nehme
die
Liebe
zurück,
die
du
stahlst
You
can't
bring
me
down,
can't
bring
me
down
Du
kannst
mich
nicht
niederringen,
nicht
niederringen
'Cause
I'm
on
higher
ground
Weil
ich
auf
höherem
Boden
steh
You
can't
bring
me
down,
can't
bring
me
down
Du
kannst
mich
nicht
niederringen,
nicht
niederringen
'Cause
I'm
on
higher
ground
Weil
ich
auf
höherem
Boden
steh
And
I'm
not
coming
down
Und
ich
komm
nicht
runter
And
I'm
not
coming
down
Und
ich
komm
nicht
runter
Can't
bring
me
down
Kann
mich
nicht
niederringen
Can't
bring
me
down
Kann
mich
nicht
niederringen
Oh
no,
you
can't,
no
Oh
nein,
das
kannst
du
nicht,
nein
You
really
hurt
me
Du
hast
mich
verletzt
Didn't
deserve
me
Hast
mich
nicht
verdient
It
wasn't
worth
it,
but
I'm
doing
just
fine
Es
war's
nicht
wert,
doch
mir
geht
es
gut
I
couldn't
be
better
Könnte
nicht
besser
sein
Feels
good
to
forget
you
Fühlt
sich
gut
an,
dich
zu
vergessen
I'm
done,
whatever,
I'm
doing
just
fine
Bin
fertig
damit,
mir
geht
es
gut
You
can't
bring
me
down
Du
kannst
mich
nicht
niederringen
Can't
bring
me
down,
can't
bring
me
down
Kannst
nicht
niederringen,
nicht
niederringen
'Cause
I'm
on
higher
ground
Weil
ich
auf
höherem
Boden
steh
You
can't
bring
me
down
(oh
no,
you
can't,
no)
Du
kannst
mich
nicht
niederringen
(oh
nein,
das
kannst
du
nicht)
'Can't
bring
me
down
Kannst
nicht
niederringen
'Cause
I'm
on
higher
ground
Weil
ich
auf
höherem
Boden
steh
And
I'm
not
coming
down
Und
ich
komm
nicht
runter
Oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
yeah
And
I'm
not
coming
down
Und
ich
komm
nicht
runter
Oh,
yeah-yeah
Oh,
yeah-yeah
Feels
too
good,
feels
too
good
Fühlt
sich
zu
gut
an,
zu
gut
an
Feels
too
good
to
be
true
Fühlt
sich
zu
gut
an,
um
wahr
zu
sein
Feels
too
good,
feels
too
good
Fühlt
sich
zu
gut
an,
zu
gut
an
Feels
too
good
without
you
Fühlt
sich
zu
gut
an
ohne
dich
Say,
feels
too
good,
feels
too
good
Sag,
fühlt
sich
zu
gut
an,
zu
gut
an
Feels
too
good
to
be
true
Fühlt
sich
zu
gut
an,
um
wahr
zu
sein
Feels
too
good,
feels
too
good
Fühlt
sich
zu
gut
an,
zu
gut
an
Feels
too
good
without
you
(without
you
now)
Fühlt
sich
zu
gut
an
ohne
dich
(ohne
dich
jetzt)
You
can't
bring
me
down,
can't
bring
me
down
Du
kannst
mich
nicht
niederringen,
nicht
niederringen
'Cause
I'm
on
higher
ground
Weil
ich
auf
höherem
Boden
steh
You
can't
bring
me
down,
can't
bring
me
down
Du
kannst
mich
nicht
niederringen,
nicht
niederringen
'Cause
I'm
on
higher
ground
Weil
ich
auf
höherem
Boden
steh
And
I'm
not
coming
down
Und
ich
komm
nicht
runter
And
I'm
not
coming
down
Und
ich
komm
nicht
runter
And
I'm
not
coming
down
Und
ich
komm
nicht
runter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tobias Gad, Evan K. Bogart, Lodewijk F. H. Fluttert, Ella Eyre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.