Baketha - Sacalo Prendio - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Baketha - Sacalo Prendio




Sacalo Prendio
Roll It Up, Baby
Sácalo prendio guacho, pa pegarle one shot
Roll it up, girl, let's take a hit
Y empezar elevado el show!!
And get this party started, my love!
¿Que paso? Es parte de la motivación.
What's up? It's all part of the motivation,
Dos sorbos de ron y una fumada al blunt.
A couple of sips of rum and a toke from the blunt.
Cogollos, pulmones, tijeras, con papel en mano
Buds, lungs, scissors, and rolling paper in hand,
Ready pal dibujo, dale como un artesano
Ready to create, like a master craftsperson,
Y nos vamos encendiendio mi hermano
And we're getting lit, my love,
Así es como empezamos!!
That's how we start!!
Suave y relajado, con los ojos de coreano
Chill and relaxed, with eyes like an Asian,
Chinito!! Con un buque exquisito
Puffing on that delicious stash,
Si guardar la cola guacho ya es parte del rito
Saving it all for later is just part of the ritual,
No es un delito si una hoja se seco
It's not a crime if a leaf dries out,
La enrolle en un papelillo y contento me dejo
I'll roll it up tight and take a big hit,
Siento el humo, como hace lo suyo
I can feel the smoke, doing its thing,
Y fluyo!! Con risas problemas sustituyo
And I'm flowing, my love! Laughing, feeling free!
Critical y movidick, en mi dieta lo incluyo
Critical and movidick, they're part of my daily routine,
Con ritmo y en calma, envolviendo el capullo.
Rolling and vibing, wrapping up the bud.
Sacando semillitas, tirándola pal patio
Picking out the seeds, throwing them in the backyard,
Que alumbre el sol y el agua hagan lo necesario
Hoping the sun will shine and the rain will water them,
¿Si no hay espacio cual sería el buen escenario?
But if there's no more room, what's a brother to do?
Lo armamos care palo un Indoor el armario
We'll build an indoor grow room, in the closet, just for you!
Es el ejemplo de varios!!
That's what a lot of us do,
Y los que echo a fumanchar por ahí, a la plaza me fui
And those who I encourage to smoke, I'll meet them in the park,
Esa ley veinte mil no aplica por aquí
That twenty-thousand dollar fine doesn't apply here,
Así que enróllalo y préndelo por mí...
So roll it and light it up for me...
Sácalo prendio guacho, pa pegarle one shot
Roll it up, girl, let's take a hit
Y empezar elevado el show!!
And get this party started, my love!
¿Que paso? Es parte de la motivación.
What's up? It's all part of the motivation,
Dos sorbos de ron y una fumada al blunt.
A couple of sips of rum and a toke from the blunt.
Así que!!
So!!
Sácalo prendio guacho, pa pegarle one shot
Roll it up, girl, let's take a hit
Y empezar elevado el show!!
And get this party started, my love!
¿Que paso? Es parte de la motivación.
What's up? It's all part of the motivation,
Dos sorbos de ron y una fumada al blunt.
A couple of sips of rum and a toke from the blunt.
Sácalo, enróllalo, quémalo, fúmalo, gózalo
Roll it, light it, smoke it, enjoy it,
Pégale una mafu y pásalo...
Pass it to your love, let them try it,
Más que consumir, es pa compartir
It's not about the consumption, but the sharing,
El THC en tu mente déjalo fluir
Let the THC clear your mind and let it flow,
No quiero prescindir, de estar happy hasta morir
I don't want to give it up, I want to be happy until I die,
Así quiero morir, es que me quiero divertir
That's how I want to go, having fun until the end,
Peguémonos un viaje y sin alas
Let's take a trip, no need for wings,
Directo a la locura y sin escalas
Straight to the madness, no stopping us,
Dale inhala, exhala, que ya no me entran balas
Inhale, exhale, I'm feeling invincible,
Y jala, jala, el original humo
And puff, puff, on this amazing smoke,
Fumadas guatonas como luchador de zumo
Big, fat hits like a sumo wrestler,
Igual te saco uno, contigo mas consumo.
I'll roll you one too, let's enjoy it together.
Sacando mi semillitas, tirándola pal patio
Picking out the seeds, throwing them in the backyard,
Que alumbre el sol y el agua haga lo necesario
Hoping the sun will shine and the rain will water them,
Si no hay espacio cual sería el buen escenario
But if there's no more room, what's a brother to do?
Lo armamos care palo un Indoor en el armario
We'll build an indoor grow room, in the closet, just for you!
Es el ejemplo de varios!!
That's what a lot of us do,
Y los que echo a fumanchar por ahí, a la plaza me fui
And those who I encourage to smoke, I'll meet them in the park,
Esa ley veinte mil no aplica por aquí
That twenty-thousand dollar fine doesn't apply here,
Así que enróllalo y préndelo por mí...
So roll it and light it up for me...
Sácalo prendio guacho, pa pegarle one shot
Roll it up, girl, let's take a hit
Y empezar elevado el show!!
And get this party started, my love!
¿Que paso? Es parte de la motivación.
What's up? It's all part of the motivation,
Dos sorbos de ron y una fumada al blunt...
A couple of sips of rum and a toke from the blunt...
Así que!!
So!!
Sácalo prendio guacho, pa pegarle one shot
Roll it up, girl, let's take a hit
Y empezar elevado el show!!
And get this party started, my love!
¿Que paso? Es parte de la motivación.
What's up? It's all part of the motivation,
Dos sorbos de ron y una fumada al blunt.
A couple of sips of rum and a toke from the blunt.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.