Чтобы
не
меняться,
я
не
вижу
причин
Um
mich
nicht
zu
ändern,
sehe
ich
keinen
Grund
Серый
доктор
лечит
от
душевных
морщин
Der
graue
Doktor
heilt
von
Seelenfalten
Покажет
суть,
нажигаю
Er
zeigt
das
Wesen,
ich
zünde
an
Наполнит
грудь
Erfüllt
die
Brust
Понял,
наконец-то,
что
к
чему
да
зачем
Verstand
endlich,
was
los
ist
und
warum
Горькая
пилюля
для
тупых
теорем
Bittere
Pille
für
dumme
Theoreme
Это
солнца
сок,
доброты
кусок
Das
ist
Sonnensaft,
ein
Stück
Güte
Что
говорят
– это
не
точно
Was
man
sagt
– das
ist
nicht
genau
На
небесах
только
заочно
Im
Himmel
nur
in
Abwesenheit
В
мире
дур
и
дураков
In
der
Welt
der
Dummen
und
Narren
В
мире
денег
и
рабов
In
der
Welt
des
Geldes
und
der
Sklaven
Наша
земля
– просто
крупица
Unsere
Erde
– nur
ein
Körnchen
Блага
полна
пороховница
Die
Pulverflasche
ist
voller
Segen
Подойду,
поговорим
(поговорим)
Ich
komme
näher,
wir
reden
(wir
reden)
Падай
рядом,
подымим
Fall
neben
mich,
wir
rauchen
eine
Ах,
этот
дым
медленно
тает
Ach,
dieser
Rauch
schmilzt
langsam
dahin
Ах,
этот
дым
всё
понимает
Ach,
dieser
Rauch
versteht
alles
Ах,
этот
дым,
эти
туманы
(ах,
этот
дым)
Ach,
dieser
Rauch,
diese
Nebel
(ach,
dieser
Rauch)
Дым
марихуаны
Marihuana-Rauch
Ах,
этот
дым
медленно
тает
Ach,
dieser
Rauch
schmilzt
langsam
dahin
Ах,
этот
дым
всё
понимает
Ach,
dieser
Rauch
versteht
alles
Ах,
этот
дым,
эти
туманы
(ах,
этот
дым)
Ach,
dieser
Rauch,
diese
Nebel
(ach,
dieser
Rauch)
Дым
марихуаны
Marihuana-Rauch
Мне
не
надо
денег
– в
облаках
безлимит
Ich
brauche
kein
Geld
– in
den
Wolken
unbegrenzt
Бронебойный
поезд
доброты
на
репит
Ein
panzerbrechender
Zug
der
Güte
auf
Repeat
Забирает,
немного
лень
убивает
Nimmt
mit,
tötet
ein
wenig
die
Faulheit
Но
только
день
Aber
nur
den
Tag
Индиго
с
тобою
заведёт
разговор
Indigo
wird
mit
dir
ein
Gespräch
beginnen
Ляжет
пеленой
на
душу
струн
перебор
Legt
sich
wie
ein
Schleier
auf
die
Seele
das
Saitenspiel
Так
охота
жить,
всей
душой
любить
So
eine
Lust
zu
leben,
mit
ganzer
Seele
zu
lieben
В
сердце
печаль,
там
чё
попало
Im
Herzen
Trauer,
da
ist
alles
Mögliche
В
небо
пора,
ай,
поменяло
Zeit
für
den
Himmel,
ay,
es
hat
mich
verändert
В
Амстердам
бы
на
денёк
(на
денёк)
Nach
Amsterdam
für
einen
Tag
(für
einen
Tag)
В
этот
райский
уголок
(уголок)
In
diese
paradiesische
Ecke
(Ecke)
Лейся
душа,
пой
растаманам
Fließe,
Seele,
sing
den
Rastamännern
Растафарай
крой
океаном
Rastafari,
bedecke
mit
dem
Ozean
Дай,
Мария,
мне
чудес
(дай
чудес)
Gib,
Maria,
mir
Wunder
(gib
Wunder)
Дай
мне
чуточку
небес
Gib
mir
ein
kleines
bisschen
Himmel
Ах,
этот
дым
медленно
тает
Ach,
dieser
Rauch
schmilzt
langsam
dahin
Ах,
этот
дым
всё
понимает
Ach,
dieser
Rauch
versteht
alles
Ах,
этот
дым,
эти
туманы
Ach,
dieser
Rauch,
diese
Nebel
Дым
марихуаны
Marihuana-Rauch
Ах,
этот
дым
медленно
тает
(ах,
этот
дым)
Ach,
dieser
Rauch
schmilzt
langsam
dahin
(ach,
dieser
Rauch)
Ах,
этот
дым
всё
понимает
Ach,
dieser
Rauch
versteht
alles
Ах,
этот
дым,
эти
туманы
(ах,
этот
дым)
Ach,
dieser
Rauch,
diese
Nebel
(ach,
dieser
Rauch)
Дым
марихуаны
Marihuana-Rauch
Ах,
этот
дым
медленно
тает
(ах,
этот
дым)
Ach,
dieser
Rauch
schmilzt
langsam
dahin
(ach,
dieser
Rauch)
Ах,
этот
дым
всё
понимает
(ах,
этот
дым)
Ach,
dieser
Rauch
versteht
alles
(ach,
dieser
Rauch)
Ах,
этот
дым,
эти
туманы
(ах,
этот
дым)
Ach,
dieser
Rauch,
diese
Nebel
(ach,
dieser
Rauch)
Дым
марихуаны
Marihuana-Rauch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: бахтин иван
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.