Текст и перевод песни Bako - Siete Estrellas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siete Estrellas
Семь Звезд
Siete
estrellas
que
Dispersas
en
el
Cielo
azul
están.
Семь
звезд,
что
разбросаны
по
небу
голубому.
Me
parecen
vigilar
Y
si
en
algo
voy
a
errar
Кажется,
они
следят
за
мной,
и
если
я
собьюсь
с
пути,
Con
su
luz
a
la
verdad
Sin
duda
me
guiaran.
Своим
светом
к
истине,
без
сомнения,
меня
направят.
Este
mundo
material
Ahogándonos
Impide
ver
la
realidad.
Этот
мир
материальный,
поглощая
нас,
мешает
видеть
реальность.
Hay
que
descubrir
El
gran
valor
de
la
amistad
Rodeándonos!
Нужно
открыть
для
себя
великую
ценность
дружбы,
что
окружает
нас!
Siempre
es
mejor
Y
de
mucho
más
valor
Todo
aquello
que
no
ves
Всегда
лучше
и
гораздо
ценнее
всё
то,
что
ты
не
видишь,
Mas
sin
embargo
en
ello
crees.
Но,
тем
не
менее,
в
это
веришь.
Pues
lo
espiritual
Saldrá
triunfante
Ведь
духовное
восторжествует
Al
final
Es
justo
ya
que
su
valor
le
des.
В
конце
концов.
Справедливо
будет,
если
ты
придашь
ему
значение.
Sea
la
amistad,
El
amor
o
la
verdad
Cosas,
todas
que
se
Будь
то
дружба,
любовь
или
истина
- всё
это
Encuentran
solo
en
la
eternidad.
Можно
найти
лишь
в
вечности.
Estrella
ilumínenme
Y
que
pueda
Звезды,
осветите
мне
путь,
и
пусть
я
смогу
Distinguir
que
Dirección
deberé
seguir.
...
Распознать,
в
каком
направлении
мне
следует
идти.
...
No
me
detendré
Avanzare
Mi
destino
puedo
ver.
Я
не
остановлюсь,
я
буду
двигаться
вперед,
я
вижу
свою
судьбу.
Si
hay
tristeza
que
enfrentar
Una
luz
me
Если
придется
столкнуться
с
печалью,
свет
Ayudara
Y
tal
vez
felicidad
de
pronto
llegara.
Поможет
мне,
и,
возможно,
внезапно
придет
счастье.
Este
sueño
que,
puedo
obtener
En
el
futuro
confiare.
Эту
мечту,
которую
я
могу
осуществить,
я
доверю
будущему.
Sé
que
todo
cambiara
Hasta
el
final
Я
знаю,
что
всё
изменится.
До
самого
конца
Puedo
llegar
¡¡Hasta
el
final!!
...
Я
смогу
дойти.
¡¡До
самого
конца!!
...
Siempre
es
mejor
Y
de
mucho
más
valor
Todo
aquello
que
no
ves
Всегда
лучше
и
гораздо
ценнее
всё
то,
что
ты
не
видишь,
Mas
sin
embargo
en
ello
crees.
Но,
тем
не
менее,
в
это
веришь.
Pues
lo
espiritual
Saldrá
triunfante
Ведь
духовное
восторжествует
Es
justo
ya
que
su
valor
le
des.
Справедливо
будет,
если
ты
придашь
ему
значение.Я
должен
верить,
что
лучшее
придет
к
вам,
и
Debo
de
confiar
Lo
mejor
les
llegara
Y
Я
должен
верить,
что
лучшее
придет
к
вам,
и
Aunque
no
hayas
decidido
Que
lección
es
la
que
das.
Даже
если
ты
еще
не
решила,
какой
урок
ты
преподносишь,
A
tu
lado
quiero
estar
Pues
estoy
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой,
ведь
я
Junto
a
ti
Es
lo
mejor
que
podrá
pasar.
...
С
тобой.
Это
лучшее,
что
может
случиться.
...
Siempre
es
mejor
Y
de
mucho
más
valor
Todo
aquello
que
no
ves
Всегда
лучше
и
гораздо
ценнее
всё
то,
что
ты
не
видишь,
Mas
sin
embargo
en
ello
crees.
Но,
тем
не
менее,
в
это
веришь.
Pues
lo
espiritual
Saldrá
triunfante
Ведь
духовное
восторжествует
Es
justo
ya
que
su
valor
le
des.
Справедливо
будет,
если
ты
придашь
ему
значение.
Sea
la
amistad,
El
amor
o
la
verdad
Cosas,
Будь
то
дружба,
любовь
или
истина
- всё
это
Todas
que
se
Encuentran
solo
en
la
eternidad.
Можно
найти
лишь
в
вечности.
Estrella
ilumínenme
Y
que
pueda
Звезды,
осветите
мне
путь,
и
пусть
я
смогу
Distinguir
que
Dirección
debere
seguir.
Распознать,
в
каком
направлении
мне
следует
идти.
Estrella
ilumínenme
Y
que
pueda
Звезды,
осветите
мне
путь,
и
пусть
я
смогу
Distinguir
que
Dirección
deberé
seguir.
Распознать,
в
каком
направлении
мне
следует
идти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.