Текст и перевод песни Bakyl - Gringo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toi
et
moi,
c'est
pas
ex
æquo
You
and
me,
we
ain't
on
the
same
level
J'vois
personne,
j'ai
cassé
l'rétro
I
see
no
one,
I
broke
the
rearview
Un
jour
en
Merco,
l'autre
en
Clio
One
day
in
a
Merco,
the
other
in
a
Clio
J'suis
pas
ton
frère,
m'appelle
pas
bro
I'm
not
your
brother,
don't
call
me
bro
J'envoie
d'la
pure
alias
Pablo
I'm
sending
pure
stuff,
alias
Pablo
J'vois
personne,
j'ai
cassé
l'rétro
I
see
no
one,
I
broke
the
rearview
Tu
souris
devant,
tu
schlasses
dans
l'dos
You
smile
in
front,
you
stab
in
the
back
J'sens
les
gens,
surtout
les
putos
I
sense
people,
especially
the
fake
ones
Ils
font
les
you-voi
mais
c'est
des
mithos
They
act
friendly,
but
they're
mythos
Ils
parlent
de
nos
vies
en
s'grattant
l'clito
They
talk
about
our
lives
while
scratching
their
clit
93
Gomorra,
fuck
chiro
93
Gomorrah,
fuck
the
chiropractor
Une
paire
de
Dita,
vodka-sirop
A
pair
of
Dita
sunglasses,
vodka
with
syrup
Sappes
ritales,
j'les
rend
miro
Italian
clothes,
I
make
them
shine
Sombre
comme
l'Algérie
et
ses
généraux
Dark
like
Algeria
and
its
generals
Pénave
dans
l'GP
mais
dis
pas
l'taro
I
drift
in
the
Grand
Prix,
but
don't
tell
the
tarot
Tes
mots
sont
carbos
comme
Cromazzaro
Your
words
are
empty,
like
Cromazzaro
Coup
d'tête
du
bélier
d'vant
Pizza
Pino
Headbutt
of
the
ram
in
front
of
Pizza
Pino
Mes
frères
te
malmènent
à
la
Tarantino
My
brothers
will
rough
you
up
Tarantino
style
Pour
faire
du
papier,
j'attends
pas
l'loto
To
make
paper,
I
don't
wait
for
the
lotto
Toujours
équipé,
Salif
est
dans
l'auto
Always
equipped,
Salif
is
in
the
car
La
mort
peut
venir
de
la
main
d'ton
poto
Death
can
come
from
your
homie's
hand
Aux
yeux
de
tes
proches,
tu
n'es
plus
qu'une
photo
In
the
eyes
of
your
loved
ones,
you're
just
a
photo
9-3
S
sur
le
maillot,
9-3
S
dans
les
caillots
9-3
S
on
the
jersey,
9-3
S
in
the
blood
clots
Joue
pas
trop
le
ssiste-gro,
caillera
dans
le
bistrot
Don't
act
like
a
big
shot,
thug
in
the
bistro
D'la
coke,
t'en
as
pris
trop,
t'en
as
plein
le
pif
gros
Coke,
you
took
too
much,
your
nose
is
stuffed
Fais
pas
trop
le
gringo,
j'suis
pas
ton
amigo
Don't
act
like
a
gringo,
I'm
not
your
amigo
J'attends
dans
le
bingo,
mon
06
est
sale
pour
ton
bigo
I'm
waiting
in
the
bingo,
my
number
is
dirty
for
your
bigo
Purple
haze
et
white
widow,
scène
de
crime,
tire
pas
l'rideau
Purple
haze
and
white
widow,
crime
scene,
don't
pull
the
curtain
Le
boule
de
ta
go
entretient
ma
libido
Your
girl's
ass
fuels
my
libido
Le
goût
du
magot,
c'est
l'fond
d'mes
rimes,
igo
The
taste
of
money
is
the
bottom
of
my
rhymes,
igo
Parle
pas
d'crime
ou
d'blaze
dans
la
caisse
Don't
talk
about
crime
or
weed
in
the
car
Y'a
qu'les
morts
qui
n'se
croisent
pas
Only
the
dead
don't
cross
paths
Sorti
d'boite,
on
te
rate
pas
Leaving
the
club,
we
won't
miss
you
Tu
rejoins
ton
seigneur
sous
rapta
You
join
your
lord
under
rapta
On
veut
la
retraite
XXX
We
want
the
XXX
retirement
Propriétaire
à
Cannes,
Dubaï
et
Alger
Property
owner
in
Cannes,
Dubai
and
Algiers
Sens
interdit
et
flow
étranger
Wrong
way
and
foreign
flow
Criminel
music
dans
les
rues
de
Tanger
Criminal
music
in
the
streets
of
Tangier
J'vais
t'allumer,
tu
m'dois
du
biff
I'm
gonna
light
you
up,
you
owe
me
dough
J'vais
t'allumer,
je
suis
mal
luné
I'm
gonna
light
you
up,
I'm
in
a
bad
mood
T'étais
pas
vif,
tu
t'es
fait
allumer
You
weren't
quick,
you
got
lit
up
Fuck
la
paix
et
son
calumet
Fuck
peace
and
its
peace
pipe
J'ai
d'la
pure
à
faire
saigner
du
nez
I
got
pure
stuff
to
make
your
nose
bleed
XXX
un
homme
fortuné
XXX
a
wealthy
man
Un
an
de
loyer,
j'trouve
un
mec
pour
t'fumer
A
year's
rent,
I'll
find
a
guy
to
smoke
you
Le
coq
est
plus
dur
à
tuer
qu'à
déplumer
The
rooster
is
harder
to
kill
than
to
pluck
Ton
temps
est
compté,
j'ai
tourné
l'sablier
Your
time
is
running
out,
I
turned
the
hourglass
XXX,
j'me
suis
établi
XXX,
I've
settled
down
Et
la
mort
t'a
atteint,
partie
d'une
main
gantée
And
death
reached
you,
from
a
gloved
hand
Le
cœur
sur
la
main
sale
et
ensanglantée
The
heart
on
the
dirty
and
bloody
hand
Joue
pas
trop
le
ssiste-gro,
caillera
dans
le
bistrot
Don't
act
like
a
big
shot,
thug
in
the
bistro
D'la
coke,
t'en
as
pris
trop,
t'en
as
plein
le
pif
gros
Coke,
you
took
too
much,
your
nose
is
stuffed
Fais
pas
trop
le
gringo,
j'suis
pas
ton
amigo
Don't
act
like
a
gringo,
I'm
not
your
amigo
J'attends
dans
le
bingo,
mon
06
est
sale
pour
ton
bigo
I'm
waiting
in
the
bingo,
my
number
is
dirty
for
your
bigo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: bakyl, 240 prod
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.