Bakyl - Gringo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bakyl - Gringo




Gringo
Gringo
Toi et moi, c'est pas ex æquo
You and me, we ain't on the same level
J'vois personne, j'ai cassé l'rétro
I see no one, I broke the rearview
Un jour en Merco, l'autre en Clio
One day in a Merco, the other in a Clio
J'suis pas ton frère, m'appelle pas bro
I'm not your brother, don't call me bro
J'envoie d'la pure alias Pablo
I'm sending pure stuff, alias Pablo
J'vois personne, j'ai cassé l'rétro
I see no one, I broke the rearview
Tu souris devant, tu schlasses dans l'dos
You smile in front, you stab in the back
J'sens les gens, surtout les putos
I sense people, especially the fake ones
Ils font les you-voi mais c'est des mithos
They act friendly, but they're mythos
Ils parlent de nos vies en s'grattant l'clito
They talk about our lives while scratching their clit
93 Gomorra, fuck chiro
93 Gomorrah, fuck the chiropractor
Une paire de Dita, vodka-sirop
A pair of Dita sunglasses, vodka with syrup
Sappes ritales, j'les rend miro
Italian clothes, I make them shine
Sombre comme l'Algérie et ses généraux
Dark like Algeria and its generals
Pénave dans l'GP mais dis pas l'taro
I drift in the Grand Prix, but don't tell the tarot
Tes mots sont carbos comme Cromazzaro
Your words are empty, like Cromazzaro
Coup d'tête du bélier d'vant Pizza Pino
Headbutt of the ram in front of Pizza Pino
Mes frères te malmènent à la Tarantino
My brothers will rough you up Tarantino style
Pour faire du papier, j'attends pas l'loto
To make paper, I don't wait for the lotto
Toujours équipé, Salif est dans l'auto
Always equipped, Salif is in the car
La mort peut venir de la main d'ton poto
Death can come from your homie's hand
Aux yeux de tes proches, tu n'es plus qu'une photo
In the eyes of your loved ones, you're just a photo
9-3 S sur le maillot, 9-3 S dans les caillots
9-3 S on the jersey, 9-3 S in the blood clots
Joue pas trop le ssiste-gro, caillera dans le bistrot
Don't act like a big shot, thug in the bistro
D'la coke, t'en as pris trop, t'en as plein le pif gros
Coke, you took too much, your nose is stuffed
Fais pas trop le gringo, j'suis pas ton amigo
Don't act like a gringo, I'm not your amigo
J'attends dans le bingo, mon 06 est sale pour ton bigo
I'm waiting in the bingo, my number is dirty for your bigo
Purple haze et white widow, scène de crime, tire pas l'rideau
Purple haze and white widow, crime scene, don't pull the curtain
Le boule de ta go entretient ma libido
Your girl's ass fuels my libido
Le goût du magot, c'est l'fond d'mes rimes, igo
The taste of money is the bottom of my rhymes, igo
Parle pas d'crime ou d'blaze dans la caisse
Don't talk about crime or weed in the car
Y'a qu'les morts qui n'se croisent pas
Only the dead don't cross paths
Sorti d'boite, on te rate pas
Leaving the club, we won't miss you
Tu rejoins ton seigneur sous rapta
You join your lord under rapta
On veut la retraite XXX
We want the XXX retirement
Propriétaire à Cannes, Dubaï et Alger
Property owner in Cannes, Dubai and Algiers
Sens interdit et flow étranger
Wrong way and foreign flow
Criminel music dans les rues de Tanger
Criminal music in the streets of Tangier
J'vais t'allumer, tu m'dois du biff
I'm gonna light you up, you owe me dough
J'vais t'allumer, je suis mal luné
I'm gonna light you up, I'm in a bad mood
T'étais pas vif, tu t'es fait allumer
You weren't quick, you got lit up
Fuck la paix et son calumet
Fuck peace and its peace pipe
J'ai d'la pure à faire saigner du nez
I got pure stuff to make your nose bleed
XXX un homme fortuné
XXX a wealthy man
Un an de loyer, j'trouve un mec pour t'fumer
A year's rent, I'll find a guy to smoke you
Le coq est plus dur à tuer qu'à déplumer
The rooster is harder to kill than to pluck
Ton temps est compté, j'ai tourné l'sablier
Your time is running out, I turned the hourglass
XXX, j'me suis établi
XXX, I've settled down
Et la mort t'a atteint, partie d'une main gantée
And death reached you, from a gloved hand
Le cœur sur la main sale et ensanglantée
The heart on the dirty and bloody hand
Joue pas trop le ssiste-gro, caillera dans le bistrot
Don't act like a big shot, thug in the bistro
D'la coke, t'en as pris trop, t'en as plein le pif gros
Coke, you took too much, your nose is stuffed
Fais pas trop le gringo, j'suis pas ton amigo
Don't act like a gringo, I'm not your amigo
J'attends dans le bingo, mon 06 est sale pour ton bigo
I'm waiting in the bingo, my number is dirty for your bigo





Авторы: bakyl, 240 prod


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.