Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hyperficielle
Oberflächlich
Jolie
Poupée
Hübsche
Puppe
Aux
seins
refaits
Mit
gemachten
Brüsten
Petit
jouet
Kleines
Spielzeug
Il
te
faut
plus
d'abonnés
Du
brauchst
mehr
Abonnenten
C'est
la
mode
des
corps
refaits
Es
ist
die
Mode
der
gemachten
Körper
Dans
des
contes
de
fée
In
Märchen
Ce
qui
compte
c'est
l'effet
Was
zählt,
ist
die
Wirkung
Que
tu
me
fais
Die
du
auf
mich
hast
J'débarque
sur
ta
planète
Ich
lande
auf
deinem
Planeten
Aussi
vite
qu'
une
comète
So
schnell
wie
ein
Komet
Aussi
vite
j'me
connecte
So
schnell
verbinde
ich
mich
Pour
te
faire
apparaitre
Um
dich
erscheinen
zu
lassen
Mets
des
paillettes
Streu
Glitzer
C'est
le
jeu
du
paraitre
Es
ist
das
Spiel
des
Scheins
J'crois
que
je
vrille
dans
ma
tête
Ich
glaube,
ich
drehe
durch
in
meinem
Kopf
Désemparé
désespéré
Verwirrt,
verzweifelt
Je
lance
le
pavé
dans
la
marée
Ich
werfe
den
Stein
ins
Meer
Traverse
les
eaux
noires
Durchquere
die
schwarzen
Wasser
Dans
l'espoir
de
t'y
voir
In
der
Hoffnung,
dich
dort
zu
sehen
Hyperficielle
Oberflächlich
Jusqu'au
bout
des
ongles
Bis
in
die
Fingerspitzen
Tu
places
tes
pièges
en
nombre
Du
platzierst
deine
Fallen
in
großer
Zahl
Des
buzz
en
bombe
Bomben-Buzz
Du
ciel
nous
tombe
Fällt
vom
Himmel
Le
mal
du
siècle
ne
dit
pas
son
nom
Das
Übel
des
Jahrhunderts
nennt
seinen
Namen
nicht
Sirène
démentielle
Wahnsinnige
Sirene
Ensorcelle
le
monde
Verzaubert
die
Welt
Tire
les
ficelles
officielles
Zieht
die
offiziellen
Fäden
Relations
virtuelles
Virtuelle
Beziehungen
Dévoile
au
ciel
Enthüllt
dem
Himmel
Le
pêché
originel
Die
Erbsünde
T'es
fine
et
sensuelle
Du
bist
fein
und
sinnlich
Et
tu
me
lances
ton
regard
plastique
Und
du
wirfst
mir
deinen
Plastikblick
zu
En
manque
d'être
charnel
Ich
sehne
mich
nach
Körperlichkeit
Je
me
fouts
de
te
voir
sans
tes
filtres
Es
ist
mir
egal,
dich
ohne
deine
Filter
zu
sehen
J'dévie
du
sens
réel
Ich
weiche
vom
realen
Sinn
ab
Recommence
et
épluche
ton
profil
Fange
von
vorne
an
und
durchforste
dein
Profil
J'dépense
des
sommes
irréelles
Ich
gebe
irreale
Summen
aus
Pour
en
voir
plus
Um
mehr
zu
sehen
Me
sentir
vivre
Mich
lebendig
zu
fühlen
Désespéré
de
t'espionner
Verzweifelt,
dich
auszuspionieren
Désirs
d'obsédé
Begierden
eines
Besessenen
J'vais
m'accaparer
ton
compte
Ich
werde
mir
dein
Konto
aneignen
Et
te
faire
chanter
Und
dich
zum
Singen
bringen
Hyperficielle
Oberflächlich
Jusqu'au
bout
des
ongles
Bis
in
die
Fingerspitzen
Je
place
mes
pièges
en
nombre
Ich
platziere
meine
Fallen
in
großer
Zahl
Découvre
ta
face
la
plus
sombre
Entdecke
dein
dunkelstes
Gesicht
Le
mal
du
siècle
Das
Übel
des
Jahrhunderts
Ne
dit
toujours
pas
son
nom
Nennt
immer
noch
nicht
seinen
Namen
Sirène
démentielle
ensorcelle
le
monde
Wahnsinnige
Sirene,
verzaubert
die
Welt
Tu
es
la
plus
belle
Du
bist
die
Schönste
Des
modèles
industriels
Der
industriellen
Modelle
Vends
du
rêve
Verkaufst
Träume
Mais
cache
tes
blessures
Aber
versteckst
deine
Wunden
Existentielles
Existenzielle
Hyperficielle
Oberflächlich
Hyperficielle
Oberflächlich
Pourquoi
tu
m'ignores
mon
trésor
Warum
ignorierst
du
mich,
mein
Schatz
Moi
qui
commentait
toutes
les
heures
Ich,
der
jede
Stunde
kommentierte
Jusqu'à
l'aurore
des
cœurs
envoyés
sans
réponse
Bis
zum
Morgengrauen
Herzen
ohne
Antwort
gesendet
Est-ce
une
erreur
de
ta
part?
Ist
es
ein
Fehler
deinerseits?
Je
crois
qu'on
ira
nulle
part
tous
les
deux
Ich
glaube,
wir
kommen
nirgendwohin,
wir
beide
Il
est
l'heure
de
se
dire
adieu
Es
ist
Zeit,
sich
zu
verabschieden
Mon
projet
c'est
te
hacker,
te
faire
craquer
Mein
Projekt
ist
es,
dich
zu
hacken,
dich
zum
Knacken
zu
bringen
Attaquer
ton
espace
de
spams
Deinen
Spam-Bereich
anzugreifen
Pour
purifier
ton
âme
Um
deine
Seele
zu
reinigen
Désemparé,
mais
désespéré
Verwirrt,
aber
verzweifelt
Tu
apparais
comme
une
taré
Du
erscheinst
wie
eine
Verrückte
Qui
s'accapare
les
cœurs
brisés
Die
sich
gebrochene
Herzen
aneignet
Tu
m'as
remballé,
rembarré
Du
hast
mich
abgewiesen,
zurückgewiesen
Renvoyé
de
ton
palais
Aus
deinem
Palast
verbannt
Mais
tu
t'es
trompé
de
fichier
Aber
du
hast
dich
in
der
Datei
geirrt
Tes
remparts
vont
céder
Deine
Mauern
werden
nachgeben
Déchiffré,
décrypté,
défiltré
Entschlüsselt,
dechiffriert,
entfiltert
Désolé,
tu
m'as
trop
écœuré
Tut
mir
leid,
du
hast
mich
zu
sehr
angeekelt
Je
vole
ton
identité
Ich
stehle
deine
Identität
Et
contrôle
celle
que
je
voulais
posséder
Und
kontrolliere
die,
die
ich
besitzen
wollte
Hyperficielle
Oberflächlich
Ton
sort
est
scellé
Dein
Schicksal
ist
besiegelt
Tu
disparais
Verschwindest
du
A
jamais
comme
envolé
Für
immer
wie
weggeflogen
A
jamais
tu
disparais
Für
immer
verschwindest
du
Hyperficielle
Oberflächlich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bastien Dubourget
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.