Balbina - Das Ist, die Zeit ist ein Egoist (mit Nörchen und Feil) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Balbina - Das Ist, die Zeit ist ein Egoist (mit Nörchen und Feil)




Die Gegenwart ist eine Farce!
Настоящее - это фарс!
Lalala lalala lalala lala
Лалала лалала лалала лалала лала
Lalala lalala lalaaaaa
Лалала лалала лалааааа
Lalala lalala lalala lala
Лалала лалала лалала лалала лала
Lalala lalala lalaaaaa
Лалала лалала лалааааа
Das ist ist jetzt schon vorbei, vorbei
Это уже позади, все кончено.
Das ist ist jetzt schon vorbei
Это уже прошло
Das ist ist jetzt schon vorbei, vorbei
Это уже позади, все кончено.
Das ist ist jetzt schon vorbei
Это уже прошло
Erklingt das J im Jetzt, ist es schon längst vorbei
Если J звучит сейчас, значит, все давно кончено
Denn Zeit läuft immer weiter und weiter
Потому что время бежит все дальше и дальше.
Zeit bleibt mal kurz stehen
Время останавливается ненадолго
Du hast viel erlebt, komm nimm Platz
Ты многое пережил, давай присядь
Und ruh dich aus, neben mir auf der Couch
И отдохни рядом со мной на диване.
Ich nehm auch die Batterien aus der Uhr raus!
Я также вынимаю батарейки из часов!
Versprochen, versprochen!
Обещал, обещал!
Was du kannst nicht?
Что ты не можешь сделать?
Irgendeine Uhr tickt trotzdem und zwingt dich Augenblick
Какие-то часы все равно тикают, заставляя тебя на мгновение
Für Augenblick zu produzieren - du stehst nie still!
Производить на мгновение - ты никогда не стоишь на месте!
Und gehst auch nicht kaputt!
И не сломайся тоже!
Zeit du tust mir leid. du bist die Einzige, die nicht frei hat
Время, когда ты заставляешь меня сожалеть. ты единственная, у кого нет свободы
Ist man da nicht einsam?
Разве тебе там не одиноко?
Das ist ist jetzt schon vorbei, vorbei
Это уже позади, все кончено.
Das ist ist jetzt schon vorbei
Это уже прошло
Das ist ist jetzt schon vorbei, vorbei
Это уже позади, все кончено.
Das ist ist jetzt schon vorbei
Это уже прошло
Die Zeit ist ein Egoist
Время-эгоист
Die Zeit ist ein Egoist
Время-эгоист
Jetzt! Fängt das Jetzt an
Сейчас! Начинается ли это сейчас
Nein! Jetzt!
Нет! Сейчас!
Du liebe Zeit, warte doch einfach!
Ты любишь время, просто подожди!
Den Augenblick kriegt doch keiner mit, außer du vielleicht!
Никто, кроме тебя, не увидит этого момента, может быть!
In deiner Schleife
В твоей петле
Und da bist du allein, weil du deine Zeit nicht gerne teilst
И вот ты один, потому что тебе не нравится делить свое время
Das ist deine Entscheidung und keiner redet dir da rein
Это твое решение, и никто не говорит тебе об этом
Die Gegenwart ist eine Farce!
Настоящее - это фарс!
Der Augenblick ist nur ein Gerücht!
Этот момент - всего лишь слух!
Das du verbreitet hast, weil dir langweilig war
Которую ты распространял, потому что тебе было скучно
Warte doch einfach mal ein bisschen auf uns!
Просто подожди нас немного!
Wir kommen da nicht mit und sind die ganze Zeit im Stress
Мы не справляемся с этим и все время находимся в стрессе
Wegen einer Deadline
Из-за крайнего срока
Wegen irgendeiner Deadline
Из-за какого-то крайнего срока
EKG Flatline (pieeeep)
Плоская линия ЭКГ (pieeeep)
Das ist ist jetzt schon vorbei, vorbei
Это уже позади, все кончено.
Das ist ist jetzt schon vorbei
Это уже прошло
Das ist ist jetzt schon vorbei, vorbei
Это уже позади, все кончено.
Das ist ist jetzt schon vorbei
Это уже прошло
Die Zeit ist ein Egoist
Время-эгоист
Die Zeit ist ein Egoist
Время-эгоист
Die Gegenwart ist eine Farce
Настоящее-это фарс





Авторы: Balbina Monika Jagielska, Nicolas Rebscher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.