Balbino Medellin - Croiser la haine - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Balbino Medellin - Croiser la haine




C'est au creux de tes reins un million de combats
Это в твоих чреслах миллион боев.
La caresse d'un parpaing, la mitraille d'un coup bas
Поглаживание шлакоблока, удар снизу
Qui envoie sa misère et qui tâche les passants
Кто насылает свои страдания и кто приставает к прохожим
Les éclabousse de leur sang
Брызги их крови
C'est un shoot éléctrique, des lueurs mélancoliques
Это элегантная съемка, меланхоличные проблески
Une orange mécanique dans tes yeux d'alcoolique
Механический апельсин в твоих глазах алкоголика
Une cirrhose de sentiments, des longs murs de ciment
Цирроз чувств, длинные цементные стены
Un long silence qui meurt
Долгое молчание, которое умирает
T'as croisé la haine
Ты столкнулся с ненавистью.
Et t'en es jamais revenu
И ты так и не вернулся.
T'as croisé la haine
Ты столкнулся с ненавистью.
Juste au coin de la rue
Прямо за углом
Elle t'attendait sur la lame d'un ami sans âme
Она ждала тебя на лезвии бездушного друга.
Elle t'a dit salut
Она сказала тебе привет.
Ça s'enfonce dans tes reins et ça reste planté
Он проникает в твои почки и остается там.
C'est 5 lettres ou 3 points tatoués sur ton bras
Это 5 букв или 3 точки, вытатуированные на твоей руке
C'est des nuits à maudire dans tes yeux ces points blancs
Это ночи, когда ты проклинаешь в своих глазах эти белые точки
Qui bouffent tes rêves d'enfant
Которые питаются твоими детскими мечтами
C'est ta mère qui va mal sur un lit d'hôpital
Это твоя мама плохо себя чувствует на больничной койке
C'est tes larmes inutiles dans la grande ville
Это твои бесполезные слезы в большом городе
C'est une main que tu serres, un baiser, une prière
Это рука, которую ты пожимаешь, поцелуй, молитва.
Putain aide-moi notre père
Черт возьми, помоги мне нашему отцу
T'as croisé la haine
Ты столкнулся с ненавистью.
Et t'en es jamais revenu
И ты так и не вернулся.
T'as croisé la haine
Ты столкнулся с ненавистью.
Juste au coin de la rue
Прямо за углом
Elle t'attendait sur la lame d'un ami sans âme
Она ждала тебя на лезвии бездушного друга.
Elle t'a dit salut
Она сказала тебе привет.
C'est au creux de tes reins un million de combats
Это в твоих чреслах миллион боев.
C'est ta gueule un peu blême, tu sais plus dire je t'aime
Это твое лицо немного бледное, ты больше не знаешь, как сказать, что я люблю тебя
Y'a du gaz dans ton coeur et ça t'fait même plus peur
В твоем сердце есть газ, и это еще больше пугает тебя
T'es plus d'ici d'ailleurs
Ты больше не здесь, если на то пошло.
T'as croisé la haine
Ты столкнулся с ненавистью.
Et t'en es jamais revenu
И ты так и не вернулся.
T'as croisé la haine
Ты столкнулся с ненавистью.
Juste au coin de la rue
Прямо за углом
Elle t'attendait sur la lame d'un ami sans âme
Она ждала тебя на лезвии бездушного друга.
Elle t'a dit salut
Она сказала тебе привет.





Авторы: balbino medellín


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.