Balbino Medellin - Gitan de Paname - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Balbino Medellin - Gitan de Paname




Ma caravane avance plus, cinquième étage sans ascenseur
Мой караван продвигается дальше, пятый этаж без лифта
Et quand j'sors ma guitare, le voisin m'crie qu'c'est plus l'heure
И когда я достаю свою гитару, сосед кричит мне, что сейчас больше не время
J'voyage de bar en bar, un peu nomade à ma manière
Я путешествую из бара в бар, немного кочевой по-своему
La nuit, je perds la mémoire accroché aux réverbères
Ночью я теряю память, цепляясь за уличные фонари
(Refrain)
(Припев)
J'suis un gitan d'Paname
Я цыган из Панаме.
Gitan d' Paname
Цыган из Панаме
Bohemio de París
Богемио де Парис
J'suis un gitan d'Paname
Я цыган из Панаме.
Gitan d' Paname
Цыган из Панаме
Bohemio de París
Богемио де Парис
Bohemio de París
Богемио де Парис
Et j'lis pas l'avenir dans l'tarot, mais j'm'occupe de ta Mastercard
И я не читаю будущее в Таро, но я забочусь о твоей карточке Mastercard.
Et t'en fais pas, gadjo, le tourisme est rentable
И не волнуйся, гаджо, туризм выгоден.
Pour les cafés du Sacré-Coeur ou pour les coeurs brisés comme moi
Для кафе Сакре-Кер или для таких разбитых сердец, Как я
Et garde un oeil sur ta femme et ta main sur ton Nokia
И следи за своей женой, а руку - за своей Nokia.
(Au Refrain)
Припеве)
Eh mec j'suis tricard dans les boîtes, j'ai nulle part poser mes fesses
Эй, чувак, я трикард в коробках, мне некуда положить свою задницу
8-6 sur un banc d'Pigalle ou les troquets d'Barbès
8-6 на скамейке Пигаль или Барбес троек
J'ai jamais volé d'poules, j'suis jamais monté sur un ring
Я никогда не крал кур, никогда не ездил на ринг.
Quand j'sors mon schlass, j'ai les boules et j'aime pas les Gipsy Kings
Когда я выхожу из своего шлема, у меня есть яйца, и я не люблю цыганских королей
(Au Refrain)
Припеве)
En París dejo mi caravana, contigo me siento bohemio
En París dejo mi caravana, contigo me siento bohemio
Tus calles reflejan las estrellas y mis sueños de amor
ТУС кальес рефледжан Лас Эстрельяс поставил там суеньос де Амор
Y mis sueños de amor.
Туда поместили суэньоса де Амора.
(Au Refrain)
Припеве)





Авторы: balbino medellín


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.