Текст и перевод песни Balet - Hej, Pane Diskžokej
Hej,
pane
diskžokej,
Привет,
мистер
диск-жокей.,
Moc
na
ní
nekoukej,
Не
смотри
на
нее
слишком
пристально.,
Táhne
jí
na
dvacet,
Она
натягивает
свои
20,
Máš
desky
obracet
Ты
должен
переворачивать
тарелки.
Jseš
jezdec
na
deskách
Ты
наездник
на
доске.
A
koukáš
po
holkách,
И
ты
ищешь
девушек,
Nás
se
to
dotýká,
Это
касается
нас,
Trpí
tím
muzika
Музыка
страдает
Hej,
pane
diskžokej,
Привет,
мистер
диск-жокей.,
Koukej
se
na
displej,
Посмотри
на
экран.,
Trochu
to
usíná,
Становится
немного
клонит
в
сон.,
Stejně
nás
nevnímá
Он
все
равно
нас
не
видит.
Je
tady
támhle
s
tím,
Он
вон
там
с
этим,
Pořád
byl
nesmělý,
Он
все
еще
был
застенчив,
Až
na
ni
promluvil
За
исключением
того,
что
он
заговорил
с
ней.
Minulou
neděli.
В
прошлое
воскресенье.
Tak
tady
v
diskotéce
lásky
vzplanou
Так
что
здесь,
на
дискотеке,
вспыхнет
любовь
A
někdy
mají
trochu
krátký
děj,
И
иногда
у
них
есть
небольшой
короткий
сюжет,
Trvají
chvíli
a
pak
na
shledanou
Они
длятся
какое-то
время,
а
потом
прощаются
Co
my
s
tím
uděláme,
pane
diskžokej?
Что
мы
будем
с
этим
делать,
мистер
диск-жокей?
Tak
tady
někdy
dojde
k
seznámení
Так
что
здесь
иногда
встречается
знакомый
A
ty
nám
k
tomu
všemu,
hudbo,
hrej
А
вы
нам
на
все
это,
музыку,
играйте
Co
bylo
minule,
už
dávno
není
То,
что
случилось
в
прошлый
раз,
давно
прошло
Co
my
s
tím
uděláme,
pane
diskžokej?
Что
мы
будем
с
этим
делать,
мистер
диск-жокей?
Hej,
pane
diskžokej,
Привет,
мистер
диск-жокей.,
Hudba
je
čaroděj,
Музыка
- это
волшебник,
Prudká
a
veselá,
Свирепый
и
жизнерадостный,
Asi
je
sblížila
Я
думаю,
что
она
сблизила
их.
A
my
jsme
pro
ni
vzduch,
И
мы
для
нее
воздух,
Ani
nás
nevidí,
Они
даже
не
могут
нас
видеть.,
Je
štěstím
bez
sebe
Он
так
счастлив.
A
vráží
do
lidí
И
они
бьют
людей
Tak
tady
v
diskotéce
lásky
vzplanou
Так
что
здесь,
на
дискотеке,
вспыхнет
любовь
A
někdy
mají
trochu
krátký
děj,
И
иногда
у
них
есть
небольшой
короткий
сюжет,
Trvají
chvíli
a
pak
na
shledanou
Они
длятся
какое-то
время,
а
потом
прощаются
Co
my
s
tím
uděláme,
pane
diskžokej?
Что
мы
будем
с
этим
делать,
мистер
диск-жокей?
Tak
tady
někdy
dojde
k
seznámení
Так
что
здесь
иногда
встречается
знакомый
A
ty
nám
k
tomu
všemu,
hudbo,
hrej
А
вы
нам
на
все
это,
музыку,
играйте
Co
bylo
minule,
už
dávno
není
То,
что
случилось
в
прошлый
раз,
давно
прошло
Co
my
s
tím
uděláme,
pane
diskžokej?
Что
мы
будем
с
этим
делать,
мистер
диск-жокей?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zdenek Rytir, Petr Hejduk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.