Baloosh - Hayati - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Baloosh - Hayati




Lad mig være
Оставь меня в покое
Fortæl mig, hva' jeg skal med en mil I forskud
Скажи мне, что я делаю с Милей вперед?
Når jeg laver 10 lapper om dagen I overskud
Когда я делаю 10 пластырей в день в избытке
Viderestiller til chaufføren, han siger det langt ude
Обращаясь к водителю, он говорит, что это надуманно.
For hans baller, ja de klør, der' dugget I forruden
Для его яиц, да, для когтей, которые запотели в лобовом стекле.
Jeg-jeg gaden igen
Я ... я снова на улице.
Jeg tager ikk' hjem, før jeg har lavet min penge
Я не вернусь домой, пока не заработаю денег.
Og der' sko der skal smugles ind
И есть обувь, которую нужно пронести контрабандой.
Sørger for 'jeg forsyner dem
Убедившись, что я их снабжаю
Mmh, mmh, mmh
Ммм, ммм, ммм
Og hvad dine øre ikk' hører
И чего не слышат твои уши
Kan din mund ikk' viden til
Разве твой рот не знает?
Shh, du har ikk' set det
Ш-ш-ш, ты этого не видел.
Ya Habibi
Я Хабиби
Lak el dunya hon kharabe
Лак Эль Дунья Хон харабе
'Nhar u lail be' shaware
'Nhar u lail be' shaware
Ma did dakhal be hayati, hayati
Ма, неужели Дахал был Хаяти, Хаяти
Ya habibi
Я Хабиби
Lak el dunya hon kharabe
Лак Эль Дунья Хон харабе
'Nhar u lail be' shaware
'Nhar u lail be' shaware
Ma did dakhal be hayati, hayati.
Ма Дахал был Хаяти, Хаяти.
Og de siger de var der for dig, var der ikk'
И они говорят, что были там ради тебя, не так ли
Kun når der var fyldte lommer, sender de mig blik
Только когда карманы были полны, они бросали на меня взгляды.
Alle ved når hak-mi kommer, er de væk (væk)
Все знают, что когда приходит Хак-Ми, они уходят (уходят).
Ingen støtter, du bli'r glemt
Никаких сторонников, ты будешь забыт.
Og nu' den gal igen
И теперь это снова безумие.
Hun kan se det, spørger mig: "hva' der galt, min søn?"
Она видит это и спрашивает меня: "что случилось, сын мой?"
Lægger telefonen
Загрузка телефона
Det' harb, der gør jeg ikk' kommer hjem (kommer hjem)
"Харб, которого у меня нет", возвращается домой (возвращается домой).
til website
Перейти на сайт
Nej
Нет
Og hvad dine øre ikk' hører
И чего не слышат твои уши
Kan din mund ikk' viden til
Разве твой рот не знает?
Shh, du har ikk' set det
Ш-ш-ш, ты этого не видел.
Ya Habibi
Я Хабиби
Lak el dunya hon kharabe
Лак Эль Дунья Хон харабе
'Nhar u lail be' shaware
'Nhar u lail be' shaware
Ma did dakhal be hayati, hayati
Ма, неужели Дахал был Хаяти, Хаяти
Ya Habibi
Я Хабиби
Lak el dunya hon kharabe
Лак Эль Дунья Хон харабе
'Nhar u lail be' shaware
'Nhar u lail be' shaware
Ma did dakhal be hayati, hayati
Ма, неужели Дахал был Хаяти, Хаяти
Lad mig være
Оставь меня в покое
For jeg har levet det her liv ret længe
Потому что я прожил эту жизнь довольно долго.
Og jeg ved hvad det er værd
И я знаю, чего это стоит.
lad mig være
Тогда оставь меня в покое.
Lad mig være
Оставь меня в покое
For jeg har levet det her liv ret længe
Потому что я прожил эту жизнь довольно долго.
Og jeg ved hvad det er værd
И я знаю, чего это стоит.
lad mig være.
Тогда оставь меня в покое.
Ya Habibi
Я Хабиби
Lak el dunya hon kharabe
Лак Эль Дунья Хон харабе
'Nhar u lail be' shaware
'Nhar u lail be' shaware
Ma did dakhal be hayati, hayati
Ма, неужели Дахал был Хаяти, Хаяти
Ya habibi
Я Хабиби
Lak el dunya hon kharabe
Лак Эль Дунья Хон харабе
'Nhar u lail be' shaware
'Nhar u lail be' shaware
Ma did dakhal be hayati.
Ма Дахал был Хаяти.





Авторы: Baloosh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.