Текст и перевод песни Balthazar - Leaving Antwerp
I′m
leaving
Antwerp,
ridin'
on
the
train
Я
уезжаю
из
Антверпена,
еду
на
поезде.
With
your
ghost
who′s
drivin'
me
insane
С
твоим
призраком,
который
сводит
меня
с
ума.
The
uniform,
the
flag
are
on
my
mind
Униформа,
флаг-все
это
в
моих
мыслях.
Well,
it
turns
out,
there's
nothin′
on
the
line
Что
ж,
оказывается,
на
кону
ничего
нет.
I
was
destructive
as
much
as
I
could
be
Я
был
разрушительным
настолько
насколько
мог
Still
I
didn′t
read
your
heartbreak
policy
И
все
же
я
не
читал
твою
политику
разбитых
сердец.
To
save
me
babe,
I
understood
Чтобы
спасти
меня,
детка,
я
понял.
That
you
were
just
way
too
good
Что
ты
была
слишком
хороша.
Once
I
had
a
choice
to
become
better
Однажды
у
меня
был
выбор
стать
лучше.
One
I
couldn't
make
before
I
walked
away
Я
не
смог
сделать
этого,
прежде
чем
уйти.
Yeah,
once
I
had
a
choice
to
become
better
Да,
когда-то
у
меня
был
выбор
стать
лучше.
One
I
couldn′t
make
before
I
walked
away
Я
не
смог
сделать
этого,
прежде
чем
уйти.
I
was
a
swan
feeding
on
your
pearls
Я
был
лебедем,
питающимся
твоим
жемчугом.
And
you
were
hopelessly
romantic,
girl
И
ты
была
безнадежно
романтичной,
девочка.
Are
you
pissed
off
the
end
was
unrehearsed
Ты
злишься
что
конец
не
был
услышан
Or
are
you
mad
you
didn't
find
the
exit
first?
Или
ты
злишься,
что
не
нашел
выход
первым?
That
was
the
time,
that
Saturday
Это
было
в
ту
субботу.
I
threw
it
all,
all
away
Я
выбросил
все,
все
прочь.
Once
I
had
a
choice
to
become
better
Однажды
у
меня
был
выбор
стать
лучше.
One
I
couldn′t
make
before
I
walked
away
Я
не
смог
сделать
этого,
прежде
чем
уйти.
Yeah,
once
I
had
a
choice
to
become
better
Да,
когда-то
у
меня
был
выбор
стать
лучше.
One
I
couldn't
make
before
I
walked
away
(alright)
Тот,
который
я
не
смог
сделать,
прежде
чем
уйти
(хорошо).
(What
kind
of
man
leaves
his
second
ship
first?)
(Что
за
человек
покидает
свой
второй
корабль
первым?)
′Cause
love
and
hate,
they're
both
doin'
great
Потому
что
любовь
и
ненависть-они
оба
великолепны.
Ever
since
we
did
part
С
тех
пор
как
мы
расстались
′Cause
right
and
wrong
are
both
standin′
strong
Потому
что
и
правильное,
и
неправильное-это
одно
и
то
же.
Ever
since
I
broke
your
heart
С
тех
пор,
как
я
разбил
твое
сердце.
Once
I
had
a
choice
to
become
better
Однажды
у
меня
был
выбор
стать
лучше.
One
I
couldn't
make
before
I
walked
away
Я
не
смог
сделать
этого,
прежде
чем
уйти.
Yeah,
once
I
had
a
choice
to
become
better
Да,
когда-то
у
меня
был
выбор
стать
лучше.
One
I
couldn′t
make
before
I
walked
away
Я
не
смог
сделать
этого,
прежде
чем
уйти.
Yeah,
Sylvie
girl,
we
gotta
keep
on
movin'
Да,
девочка
Сильви,
мы
должны
двигаться
дальше.
Yeah,
Sylvie
girl,
we
gotta
keep
on
movin′
Да,
девочка
Сильви,
мы
должны
двигаться
дальше.
Yeah,
Sylvie
girl,
we
gotta
keep
on
movin'
Да,
девочка
Сильви,
мы
должны
двигаться
дальше.
Yeah,
Sylvie
girl,
we
gotta
keep
on
movin′
(I'm
comin'
now)
Да,
девочка
Сильви,
мы
должны
двигаться
дальше
(я
иду
сейчас).
Yeah,
Sylvie
girl,
we
gotta
keep
on
movin′
(oh,
move)
Да,
девочка
Сильви,
мы
должны
продолжать
двигаться
(о,
двигаться).
Yeah,
Sylvie
girl,
we
gotta
keep
on
movin′
Да,
девочка
Сильви,
мы
должны
двигаться
дальше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jinte Deprez, Maarten Devoldere, Jasper Maekelberg
Альбом
Sand
дата релиза
26-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.