Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
وتروڨ
و
تحلى
(اوه
اوه)
Und
es
wird
besser
und
süßer
(Oh
oh)
وغدوة
احلى
(آه
آه)
Und
morgen
ist
süßer
(Ah
ah)
فحل
و
فحلة
Ein
ganzer
Mann
und
eine
ganze
Frau
ونذوقو
عسل
النحلة
(آه
آه)
Und
wir
schmecken
den
Honig
der
Biene
(Ah
ah)
وطريق
طويلة
(يما)
Und
der
Weg
ist
lang
(Mama)
وانا
عندي
حلمة
(يما)
Und
ich
habe
einen
Traum
(Mama)
طريق
طويلة
(يما)
Der
Weg
ist
lang
(Mama)
وانا
عندي
كلمة
(يما)
Und
ich
habe
ein
Wort
(Mama)
وديڨا
ديڨا
ديڨا
ديڨا
ديڨا
ديڨا
(ديڨا
ديڨا)
Und
Diga
Diga
Diga
Diga
Diga
Diga
(Diga
Diga)
ديڨا
ديڨا
ديڨا
و
ربي
معايا
(و
ربي
معايا)
Diga
Diga
Diga
und
Gott
ist
mit
mir
(Und
Gott
ist
mit
mir)
وديڨا
ديڨا
ديڨا
ديڨا
ديڨا
ديڨا
(ديڨا
ديڨا)
Und
Diga
Diga
Diga
Diga
Diga
Diga
(Diga
Diga)
ديڨا
ديڨا
ديڨا
و
ما
نخزرش
ورايا
(نخزرش
ورايا)
Diga
Diga
Diga
und
ich
schaue
nicht
hinter
mich
(Schaue
nicht
hinter
mich)
جاي
مالابعاد
ونحب
نمشي
لبعيد
Ich
komme
von
weit
her
und
will
weit
gehen
وطريق
الشوك
غدوة
يولي
نوار
Und
der
dornige
Weg
wird
morgen
zu
Blumen
وانا
لنفرح
الماما
فالعيد
Und
ich
bin
derjenige,
der
Mama
am
Festtag
Freude
macht
وانا
لكبرت
وليت
راجل
الدار
Und
ich
bin
aufgewachsen
und
der
Mann
im
Haus
geworden
وليام
تدور
مرة
ليك
ومرة
عليك
Und
die
Tage
drehen
sich,
mal
für
dich,
mal
gegen
dich
تتبدل
لامور
لخذى
منك
عطاك
Die
Dinge
ändern
sich,
der
dir
nahm,
hat
dir
gegeben
بين
ضلمة
ونور
كان
مخك
يضويك
Zwischen
Dunkelheit
und
Licht,
wenn
dein
Verstand
dich
erleuchtet
ماما
mon
amour
ولدك
طالب
رضاك
Mama,
meine
Liebe,
dein
Sohn
bittet
um
deine
Zufriedenheit
انا
لتعبت
وانا
لسوفريت
Ich
bin
derjenige,
der
müde
wurde,
und
ich
bin
derjenige,
der
gelitten
hat
وانا
لنجحت
مجبتش
لاصفار
Und
ich
bin
derjenige,
der
erfolgreich
war,
ich
habe
keine
Nullen
gebracht
وانا
لكي
فاتتني
الكار
جريت
Und
ich
bin
derjenige,
der
rannte,
als
der
Bus
mich
verpasste
طحت
وقمت
ونفضت
الغبار
Ich
fiel
hin,
stand
auf
und
schüttelte
den
Staub
ab
وانا
لحلمت
غدوة
نولي
كبير
Und
ich
träumte
davon,
morgen
groß
zu
werden
وانا
لصغير
وحقروني
لكبار
Und
ich
war
klein,
und
die
Großen
sahen
auf
mich
herab
وكليت
الكف
من
عند
المدير
Und
ich
bekam
eine
Ohrfeige
vom
Chef
وكبرت
و
خلصت
كريدي
العطار
Und
ich
wurde
erwachsen
und
bezahlte
die
Schulden
beim
Krämer
وتروڨ
و
تحلى
(اوه
اوه)
Und
es
wird
besser
und
süßer
(Oh
oh)
وغدوة
احلى
(آه
آه)
Und
morgen
ist
süßer
(Ah
ah)
فحل
و
فحلة
Ein
ganzer
Mann
und
eine
ganze
Frau
ونذوقو
عسل
النحلة
(آه
آه)
Und
wir
schmecken
den
Honig
der
Biene
(Ah
ah)
وطريق
طويلة
(يما)
Und
der
Weg
ist
lang
(Mama)
وانا
عندي
حلمة
(يما)
Und
ich
habe
einen
Traum
(Mama)
طريق
طويلة
(يما)
Der
Weg
ist
lang
(Mama)
وانا
عندي
كلمة
(يما)
Und
ich
habe
ein
Wort
(Mama)
وديڨا
ديڨا
ديڨا
ديڨا
ديڨا
ديڨا
(ديڨا
ديڨا)
Und
Diga
Diga
Diga
Diga
Diga
Diga
(Diga
Diga)
ديڨا
ديڨا
ديڨا
و
ربي
معايا
(و
ربي
معايا)
Diga
Diga
Diga
und
Gott
ist
mit
mir
(Und
Gott
ist
mit
mir)
وديڨا
ديڨا
ديڨا
ديڨا
ديڨا
ديڨا
(ديڨا
ديڨا)
Und
Diga
Diga
Diga
Diga
Diga
Diga
(Diga
Diga)
ديڨا
ديڨا
ديڨا
و
ما
نخزرش
ورايا
(نخزرش
ورايا)
Diga
Diga
Diga
und
ich
schaue
nicht
hinter
mich
(Schaue
nicht
hinter
mich)
وفقنا
فالصبح
والسردوك
يصيح
Und
wir
wachten
am
Morgen
auf,
während
der
Hahn
kräht
تعرف
لقبك
ماهوشي
مرتاح
Du
weißt,
dein
Herz
ist
nicht
ruhig
وفقنا
فالبرد
ومطر
وريح
Und
wir
wachten
in
Kälte,
Regen
und
Wind
auf
والباب
مسكر
ملقينا
مفتاح
Und
die
Tür
war
verschlossen,
wir
fanden
keinen
Schlüssel
واللي
يمشي
بكلام
الناس
يريح
Und
wer
auf
das
Gerede
der
Leute
hört,
bleibt
stehen
والفم
الناتن
ما
يولي
فواح
Und
der
stinkende
Mund
wird
nicht
wohlriechend
وفرخ
العصفور
اللي
مالعش
يطيح
Und
das
Vogeljunge,
das
aus
dem
Nest
fällt
غدوة
يكبر
وعمل
جناح
Wird
morgen
groß
und
bekommt
Flügel
وانا
فالبطحة
وبالكرة
حفيان
Und
ich
barfuß
auf
dem
Platz
mit
dem
Ball
وانا
لحلمت
نولي
messi
Und
ich
träumte
davon,
Messi
zu
werden
وصورت
طريقي
بالالوان
Und
malte
meinen
Weg
mit
Farben
اه
يا
زمان
علينا
قاصي
Oh
Zeit,
wie
hart
du
zu
uns
bist
وتمنيت
المستقبل
مزيان
Und
ich
wünschte
mir
eine
schöne
Zukunft
نعرف
منين
جيت
ولوين
ماشي
Ich
weiß,
woher
ich
kam
und
wohin
ich
gehe
وصورت
الفرحة
فعوض
الاحزان
Und
ich
malte
die
Freude
anstelle
der
Sorgen
لوكان
بكيت
الضحكة
توة
تجي
Hätte
ich
geweint,
käme
jetzt
das
Lachen
وتروڨ
و
تحلى
(اوه
اوه)
Und
es
wird
besser
und
süßer
(Oh
oh)
وغدوة
احلى
(آه
آه)
Und
morgen
ist
süßer
(Ah
ah)
فحل
و
فحلة
Ein
ganzer
Mann
und
eine
ganze
Frau
ونذوقو
عسل
النحلة
(آه
آه)
Und
wir
schmecken
den
Honig
der
Biene
(Ah
ah)
وطريق
طويلة
(يما)
Und
der
Weg
ist
lang
(Mama)
وانا
عندي
حلمة
(يما)
Und
ich
habe
einen
Traum
(Mama)
طريق
طويلة
(يما)
Der
Weg
ist
lang
(Mama)
وانا
عندي
كلمة
(يما)
Und
ich
habe
ein
Wort
(Mama)
وديڨا
ديڨا
ديڨا
ديڨا
ديڨا
ديڨا
(ديڨا
ديڨا)
Und
Diga
Diga
Diga
Diga
Diga
Diga
(Diga
Diga)
ديڨا
ديڨا
ديڨا
و
ربي
معايا
(و
ربي
معايا)
Diga
Diga
Diga
und
Gott
ist
mit
mir
(Und
Gott
ist
mit
mir)
وديڨا
ديڨا
ديڨا
ديڨا
ديڨا
ديڨا
(ديڨا
ديڨا)
Und
Diga
Diga
Diga
Diga
Diga
Diga
(Diga
Diga)
ديڨا
ديڨا
ديڨا
و
ما
نخزرش
ورايا
(نخزرش
ورايا)
Diga
Diga
Diga
und
ich
schaue
nicht
hinter
mich
(Schaue
nicht
hinter
mich)
وتروڨ
و
تحلى
(اوه
اوه)
Und
es
wird
besser
und
süßer
(Oh
oh)
وغدوة
احلى
(آه
آه)
Und
morgen
ist
süßer
(Ah
ah)
فحل
و
فحلة
Ein
ganzer
Mann
und
eine
ganze
Frau
ونذوقو
عسل
النحلة
(آه
آه)
Und
wir
schmecken
den
Honig
der
Biene
(Ah
ah)
وطريق
طويلة
(يما)
Und
der
Weg
ist
lang
(Mama)
وانا
عندي
حلمة
(يما)
Und
ich
habe
einen
Traum
(Mama)
طريق
طويلة
(يما)
Der
Weg
ist
lang
(Mama)
وانا
عندي
كلمة
(يما)
Und
ich
habe
ein
Wort
(Mama)
وديڨا
ديڨا
ديڨا
ديڨا
ديڨا
ديڨا
(ديڨا
ديڨا)
Und
Diga
Diga
Diga
Diga
Diga
Diga
(Diga
Diga)
ديڨا
ديڨا
ديڨا
و
ربي
معايا
(و
ربي
معايا)
Diga
Diga
Diga
und
Gott
ist
mit
mir
(Und
Gott
ist
mit
mir)
وديڨا
ديڨا
ديڨا
ديڨا
ديڨا
ديڨا
(ديڨا
ديڨا)
Und
Diga
Diga
Diga
Diga
Diga
Diga
(Diga
Diga)
ديڨا
ديڨا
ديڨا
و
ما
نخزرش
ورايا
(نخزرش
ورايا)
Diga
Diga
Diga
und
ich
schaue
nicht
hinter
mich
(Schaue
nicht
hinter
mich)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mohamed Salah Balti, Jimmy Haddad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.