Balti - Baltigataga - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Balti - Baltigataga




Baltigataga
Baltigataga
Haw jayek ya 7ouma Balti Mister yougataga
Hey baby, it's Balti, Mister Yougataga
Li wlad l7ouma eli mchaw fi baber harraga
For the neighbourhood guys who left on a boat, escaping
Galou 3lina kavia galou 3lina des blédards
They called us "kavia", they called us "blédards" (slum-dwellers)
3a9liya irhabiya Tounes li Dar El Beïda
Terrorist mentality, Tunisia to Dar El Beïda
Je suis maghrébin dit fuck les qataris
I'm Maghrebi, say "fuck the Qataris"
Rap de tarés chérie de Tunis à Paris
Rap of the crazy ones, darling, from Tunis to Paris
3arbi demmi s5oun tounsi jazairi maghribi
Arab, my blood is hot, Tunisian, Algerian, Moroccan
Sinon maghribi btou3 wi salatou 3annibi
Otherwise, Moroccan, fuck off and pray away from me
Ija chouf l7ouma t7eb tjib l'euro
Come see, the neighbourhood wants to bring the euro
Min beriz lroma zatla fil marlboro
From Paris to Rome, chilling with a Marlboro
Jeunesse dans le coma 7areg fi babourou
Youth in a coma, burning on a boat
Wil blad mchouma y7eb ybadel décorou
Damn country wants to change its scenery
7areg lil europe 3ayech fiha clandestino
Escaping to Europe, living there as a clandestine
Dharba casino un peu comme Al Pacino
Hitting the casino, a bit like Al Pacino
Da3wa fi frança c'est les gars de chez nous
The call in France, it's the guys from our place
Fil champs elysées 7ouma zatla capuccino
On the Champs-Élysées, the guys are sipping cappuccino
3arbi erakh lala-lalalala
Arab, I'm cool, lala-lalalala
Jaloux tu veux ma part?
Jealous, you want my share?
T'es-t'es t'es t'es qui toi?
Who-who-who-who are you?
Bande des bata-tatatatards
Gang of the tadpoles
On revient vous raffaler Rata-tatatata
We're coming back to shoot you up, Rata-tatatata
Fallait pas déconner Nana-nanana
Shouldn't have messed around, Nana-nanana
Fais pas s7ab tu nous connais na-nananana
Don't play buddy, you know us, na-nananana
Balti yougataga-tagatataga
Balti yougataga-tagatataga
On revient vous raffaler Rata-tatatata
We're coming back to shoot you up, Rata-tatatata
A cette heure si chui faya je crois que j'vais me barrer vers Malaga
At this hour, if I'm wasted, I think I'll head to Malaga
Vers Tanger ou Hammamet fi khater tous les harraga
Towards Tangier or Hammamet, in honor of all the escapees
J'rappe pour mes fréres au bled qui sont H24 dans la lére-ga
I rap for my brothers back home who are 24/7 in the struggle-ga
Qui rêvent devant la mer l'espoir se lit dans tous les regards
Who dream in front of the sea, hope is read in all their eyes
2016 rien à changer c'est toujours la révolution
2016, nothing has changed, it's still the revolution
Beaucoup d'problèmes, toujours aucune solution
Many problems, still no solution
Dites au 3assés et à ma voisine que non je ne baisserais pas le son
Tell the assholes and my neighbor that no, I won't turn down the sound
J'en ai besoin pour m'evader, j'envie de surfer sur les ondes
I need it to escape, I want to surf the waves
Liasses des illets-bi bien aplaties
Wads of bills, well-flattened
Ok c'est reparti y' a plein de trucs qu'on t'a pas dit
Ok, here we go again, there's a lot of stuff we haven't told you
Wougataga balti J'roule un zdeh pépère, j'effritte sur deux, trois, quatres plaquettes
Wougataga Balti, I roll a joint slowly, I crumble it on two, three, four packs
J'veux voir toutes les mains en l'air pour faire kiffer les pickpockets
I want to see all hands in the air to make the pickpockets happy
J'tourne en quad dans le desert je peux freestyler pendant des heures
I ride a quad in the desert, I can freestyle for hours
La kherdala elle est pour l'entrée la beldia elle est pour l'déssert
The kherdala (weed) is for the starter, the beldia (weed) is for dessert
Prochain album sera bien un viscère
Next album will be a real gut punch
Les 3aineurs je leur ferais la misére
The haters, I'll make them miserable
Les boycotteurs je t'en parle même pas à cette heure-ci ils sont déjà tous dans le viseur
The boycotters, I won't even talk about them, at this hour they're already all in the crosshairs
3arbi erakh lala-lalalala
Arab, I'm cool, lala-lalalala
Jaloux tu veux ma part?
Jealous, you want my share?
T'es-t'es t'es t'es qui toi?
Who-who-who-who are you?
Bande des bata-tatatatards
Gang of the tadpoles
On revient vous raffaler Rata-tatatata
We're coming back to shoot you up, Rata-tatatata
Fallait pas déconner Nana-nanana
Shouldn't have messed around, Nana-nanana
Fais pas s7ab tu nous connais na-nananana
Don't play buddy, you know us, na-nananana
Balti yougataga-tagatataga
Balti yougataga-tagatataga
On revient vous raffaler Rata-tatatata
We're coming back to shoot you up, Rata-tatatata
De Tunis à Tanger balti Gataga danger
From Tunis to Tangier, Balti Gataga danger
7ala mala partout mil blad lil étranger
Trouble everywhere, from the country to abroad
Tunis Casa Alger on est fort t'est mort dans le jeu
Tunis, Casa, Alger, we're strong, you're dead in the game
Le maghreb c'est Bagdad ici y'a pa de fils de
The Maghreb is Baghdad, there are no sons of bitches here
Chez nous pas d'enfant chmata, on s'oppose toujours à l'état
In our place, no spoiled child, we always oppose the state
C'est pour qu'on adore les trav'
That's why we love the hustle
Faut de l'oseille couleur betterave
Need that beetroot-colored cash
Ce soir c'est la guerre faut sortir les 9mm les famas et les kalash
Tonight it's war, gotta bring out the 9mm, the FAMAS and the Kalash
Histoire de la mettre à tout ces traitres
Just to give it to all these traitors
Son sahraoui bedoui chargui jay mil guebla
His Sahrawi, Bedouin, Sharqi sound comes from the south
Bledi 7walek zebla 5sara chadouk kbabbla
My country is all messed up, a loss, they took everything
Balti gataga habla sur un son de malade
Balti Gataga, crazy, on a sick beat
Ici ou bas ta déconné on te met un oide
Here or there, you messed up, we'll put a bullet in you
On te met un oide ou on te met un ie-p
We'll put a bullet in you or we'll put a bullet in your-p
On te rentre un bras si tu veux pas yép'
We'll break your arm if you don't want to yield'
Entre la hass et les paillettes, les porsche cayenne et les 7kayet
Between the hass and the glitter, the Porsche Cayennes and the 7kayet
Toujours chaud toujours caliente
Always hot, always caliente
Les 3ineurs sont dans la chaîne et pendant que nous on roule des capotées et t'inquiète y'a d'ce qu'il faut d'côté
The haters are in the chain, and while we're rolling convertibles, and don't worry, there's enough on the side
3arbi erakh lala-lalalala
Arab, I'm cool, lala-lalalala
Jaloux tu veux ma part?
Jealous, you want my share?
T'es-t'es t'es t'es qui toi?
Who-who-who-who are you?
Bande des bata-tatatatards
Gang of the tadpoles
On revient vous raffaler Rata-tatatata
We're coming back to shoot you up, Rata-tatatata
Fallait pas déconner Nana-nanana
Shouldn't have messed around, Nana-nanana
Fais pas s7ab tu nous connais na-nananana
Don't play buddy, you know us, na-nananana
Balti yougataga-tagatataga
Balti yougataga-tagatataga
On revient vous raffaler Rata-tatatata
We're coming back to shoot you up, Rata-tatatata






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.