Текст и перевод песни Balti - Skerti Rawhi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
شاف
البروفيل
بعثلك
demande
d′ajout
I
saw
your
profile
and
sent
you
a
friend
request
قولتيلو
t'es
qui
جاوبك
بكلام
حلو
You
said,
"Who
are
you?"
and
I
replied
with
sweet
words
قلك
t′es
mimi
حط
j'aime
على
photo
I
told
you
you
were
beautiful
and
liked
your
photo
ضربان
لغة
و
حبي
et
pass
ton
numéro
We
exchanged
messages
and
you
gave
me
your
number
تمعشيق
promo
لعقاب
الليل
Flirting
and
chatting
all
night
long
Juliette,
Romeo
en
couple
ع
البروفيل
Juliette
and
Romeo,
a
couple
on
Facebook
صحابك
قالوا
مبروك،
كتبتي
ho
ho
Your
friends
congratulated
you,
and
you
replied
with
"ho
ho"
مازلتوا
فيسبوك
لا
فهمتي
لا
vrai
لا
faux
We
were
still
on
Facebook,
not
understanding
the
truth
or
the
lies
صغير
ومزيان
وتصاورو
كلها
Gucci
You
were
young
and
handsome,
and
all
your
pictures
were
of
Gucci
متصور
بحذا
BM
يسمع
Lionel
Richie
You
posed
with
a
BMW
and
listened
to
Lionel
Richie
تصاورو
vodka
وقرآن
حجاج
و
Absolut
Your
pictures
showed
vodka
and
the
Quran,
hajj
and
Absolut
لا
فهمتي
ساكايري
قنوط
لا
فهمتيه
هاديه
ربي
I
didn't
understand
your
cigarettes
or
your
resignation,
but
I
thought
it
was
cute
يا
حبي
آلو
جاوبك
t'es
où
mon
chérie
My
love,
hello!
You
answered
and
said,
"Where
are
you,
my
darling?"
قال
لك
اليوم
نتقابلوا
soirée
c′est
le
samedi
You
said
we
should
meet
up
tonight,
it's
Saturday
حومير
fard
a
joue
قلتي
هذا
حب
حياتي
I
put
on
makeup
and
blush
and
thought,
"This
is
the
love
of
my
life"
من
اول
rendez
vous
قال
لك
انتي
مراتي
On
our
first
date,
you
said,
"You're
my
wife"
من
الاخر
تي
سكرتي
روحي،
روحي،
روحي
Honey,
I'm
going
crazy
over
you
شقوفالك
لوحي،
لوحي،
لوحي
I'm
dancing
for
you
بالبارفان
تفوحي،
تفوحي،
تفوحي
I'm
spraying
myself
with
perfume
for
you
اذا
قعدت
تنوحي،
تنوحي،
تنوحي
If
I
start
crying,
it's
because
of
you
تقابلتوا
bisou
salon
de
thé
We
met
at
a
tea
salon
Café
crème
و
gateau
و
ça
va
mon
bébé
Café
crème
and
cake,
"How
are
you,
my
baby?"
قال
لك
احلى
من
photo
قولتي
merci
وحشمتي
You
said
I
was
more
beautiful
than
my
photo,
and
I
thanked
you,
blushing
قال
انتي
أحلى
cadeau
منك
ولدي
وبنتي
You
said
I
was
the
best
present,
a
son
and
a
daughter
from
you
مالفرحة
localisés
وين
انتوا
ما
قاعدين
We
were
so
happy,
we
checked
in
and
tagged
each
other
Beaugoss
BMW
زيد
كلام
حنين
Handsome
in
your
BMW,
you
whispered
sweet
nothings
هبطي
ستاتي
وينهم
اللي
حسدوني
I
shouted,
"Look
at
me,
everyone
who
envied
me"
قلبي
ما
عادش
deçu
لقيت
اللي
عندو
ال
money
My
heart
was
no
longer
disappointed,
I
had
found
someone
with
money
زاد
كلاك
بالبلف
ايا
نبدلوا
البلاصة
You
increased
the
volume
of
the
music,
and
we
switched
places
كتبتي
ستاتي
شرف
في
قلبي
رصاصة
I
wrote,
"My
love,
you're
a
bullet
in
my
heart"
صحابك
حطولك
j′aime
و
smiley
يبكي
Your
friends
liked
and
commented
with
crying
emojis
سلطان
وأنا
هيام
قلبي
ليس
ملكي
Sultan
and
I,
Hiam,
my
heart
is
not
mine
قعدة
زادت
حلات
دحنيس
وبوسة
The
night
got
better,
with
kisses
and
giggles
سهرية
discothèque
الليلة
تبات
عروسة
We
went
to
a
nightclub,
and
tonight
I
will
be
your
bride
Carré
VIP
شحطوا
على
nosa
nosa
In
the
VIP
section,
we
danced
to
our
hearts'
content
زاد
سرباك
الويسكي
عمرلك
الكروسة
You
ordered
us
whiskey,
and
I
raised
a
glass
to
you
من
الاخر
تي
سكرتي
روحي،
روحي،
روحي
Honey,
I'm
going
crazy
over
you
شقوفالك
لوحي،
لوحي،
لوحي
I'm
dancing
for
you
بالبارفان
تفوحي،
تفوحي،
تفوحي
I'm
spraying
myself
with
perfume
for
you
اذا
قعدت
تنوحي،
تنوحي،
تنوحي
If
I
start
crying,
it's
because
of
you
دخلتي
لدارو
حد
ما
هو
داري،
رولاك
سيغارو
I
entered
your
house
without
you
knowing,
and
I
rolled
a
cigarette
فرشلك
جراري،
سربي
سربي
خمرة
بديتي
تحوالي
You
poured
me
a
glass
of
wine,
and
I
started
to
get
drunk
قلك
انت
المرا
وانت
هي
حلالي
You
said
I
was
your
wife
and
she
was
just
a
mistress
مالاخر
ليلة
حمرة
كتبتي
لا
ابالي
At
the
end
of
the
night,
I
wrote,
"I
don't
care"
وكلالك
التمرة
نخلة
بديتي
تذبالي
You
made
me
eat
dates,
and
I
started
to
wither
عشتي
ليلة
قمرة
والغيوم
ليالي
I
had
lived
a
night
of
passion,
but
now
I
was
just
a
shadow
يعشق
بيضة
وسمرة
كتبتي
جمرة
وما
تطفالي
You
loved
my
dark
skin,
and
I
wrote,
"I'm
a
flame
that
never
goes
out"
فقتي
مالحلمة
باب
الدار
يصوني
I
woke
up
from
my
dream,
and
the
door
was
locked
ما
قلتي
كلمة
وكتبتي
ظلموني
I
didn't
say
a
word,
and
I
wrote,
"You
betrayed
me"
مرتو
قدام
الباب
شكونك
شكوني
Your
wife
stood
in
front
of
the
door,
asking
who
I
was
ثملة
عينين
ضباب
وستاتي
غدروني
I
was
drunk,
my
eyes
were
blurry,
and
I
wrote,
"They
betrayed
me"
من
الاخر
تي
سكرتي
روحي،
روحي،
روحي
Honey,
I'm
going
crazy
over
you
شقوفالك
لوحي،
لوحي،
لوحي
I'm
dancing
for
you
بالبارفان
تفوحي،
تفوحي،
تفوحي
I'm
spraying
myself
with
perfume
for
you
اذا
قعدت
تنوحي،
تنوحي،
تنوحي
If
I
start
crying,
it's
because
of
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.