Текст и перевод песни Baltimora - Pull The Wires
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pull The Wires
Дёргаешь за ниточки
Feel
my
heart
awake
Чувствую,
как
сердце
просыпается,
Each
time
I
call
your
name
Каждый
раз,
когда
зову
тебя
по
имени.
Oh
darling,
I
can′t
help
it
О,
дорогая,
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
I'm
walking
on
the
moon
Я
словно
парю
в
небесах.
Never
ending
story
Бесконечная
история,
Woman
meeting
man
Встреча
мужчины
и
женщины.
I′m
losing
concentration
Теряю
концентрацию,
What's
happening
to
me?
Что
со
мной
происходит?
Hey,
you
pull
the
wires
Эй,
ты
дёргаешь
за
ниточки
Of
my
love,
in
every
way
Моей
любви,
во
всех
смыслах.
Hey,
my
desire
Эй,
моё
желание
—
Is
your
love,
right
away
Это
твоя
любовь,
немедленно.
You
pull
the
wires
Ты
дёргаешь
за
ниточки
(Moving
me,
baby)
(Заводишь
меня,
детка)
Of
love's
desire
Любовного
желания
(Loving
you)
(Люблю
тебя)
You
pull
the
wires
Ты
дёргаешь
за
ниточки,
I
will
surrender
right
away
Я
сдамся
тебе
прямо
сейчас.
You′ve
got
to
me,
oh
Ты
завладела
мной,
о,
Why
do
I
remember?
Почему
я
всё
помню?
Memories
bring
me
down
Воспоминания
тянут
меня
вниз.
High
and
low
emotions
Противоречивые
эмоции
Are
moving
me
around
Сводят
меня
с
ума.
Never
ending
story
Бесконечная
история,
Woman
meeting
man
Встреча
мужчины
и
женщины.
Oh
darling,
I
can′t
help
it
О,
дорогая,
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
Together
you
and
I
Мы
вместе,
ты
и
я.
Hey,
you
pull
the
wires
Эй,
ты
дёргаешь
за
ниточки
Of
my
love,
in
every
way
Моей
любви,
во
всех
смыслах.
Hey,
my
desire
Эй,
моё
желание
—
Is
your
love,
right
away
Это
твоя
любовь,
немедленно.
You
pull
the
wires
Ты
дёргаешь
за
ниточки
(Moving
me,
baby)
(Заводишь
меня,
детка)
Of
love's
desire
Любовного
желания
(You′re
turning
me
all
around)
(Ты
кружишь
мне
голову)
Oh,
I
desire
you
О,
я
желаю
тебя
Even
more
than
I
can
say
Даже
больше,
чем
могу
сказать.
You're
all
for
me
Ты
вся
моя,
When
I′m
down
and
all
alone
Когда
мне
грустно
и
я
совсем
один.
You're
my
soul
and
inspiration
Ты
моя
душа
и
вдохновение,
At
night
you
are
my
star
Ночью
ты
моя
звезда.
Out
on
the
sea,
oh
В
открытом
море,
о,
You
guide
me
every
day
Ты
ведёшь
меня
каждый
день.
In
love
in
every
way
Влюблённый
во
всех
смыслах.
C′mon,
c'mon
stay
with
me,
oh
woh
Давай,
давай,
останься
со
мной,
о.
You
pull
the
wires
Ты
дёргаешь
за
ниточки
(Moving
me
baby)
(Заводишь
меня,
детка)
Of
love's
desire
Любовного
желания
(Loving
you)
(Люблю
тебя)
You
pull
the
wires
Ты
дёргаешь
за
ниточки,
I
will
surrender
right
away
Я
сдамся
тебе
прямо
сейчас.
You′ve
got
to
me,
you′ve
got
to
me,
oh
Ты
завладела
мной,
ты
завладела
мной,
о.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Naimy Hackett, Maurizio Bassi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.