Balu - Ho rubato una macchina - перевод текста песни на немецкий

Ho rubato una macchina - Baluперевод на немецкий




Ho rubato una macchina
Ich habe ein Auto gestohlen
Bevo un'altro drink
Ich trinke noch einen Drink
Entro in studio e dopo scrivo un hit
Gehe ins Studio und schreibe dann einen Hit
Dell'estate, che la sentite ovunque state
Für den Sommer, den ihr überall hört
Che la sentite, e vi fa schifo
Den ihr hört und der euch anwidert
Ma dopo la ballate, dite cagate
Aber dann tanzt ihr dazu, redet Unsinn
No frate non ci sto
Nein, Bruder, das mache ich nicht mit
Ma voglio tornare in discoteca
Aber ich will zurück in die Disco
E ballare insieme a te
Und mit dir tanzen
Ballare fino a sera
Tanzen bis zum Abend
E poi restare insieme fino a sera
Und dann zusammen bleiben bis zum Abend
Ma del giorno dopo no
Aber nicht bis zum nächsten Tag
Baby fa freddo ti serve un giacchetta
Baby, es ist kalt, du brauchst eine Jacke
Andati al letto ma non te l'ho messo
Du bist ins Bett gegangen, aber ich habe sie dir nicht angezogen
Non so che fare no, ne se sperarci
Ich weiß nicht, was ich tun soll, noch ob ich hoffen soll
Per te che avrei rubato diamanti
Für dich hätte ich Diamanten gestohlen
Ti ho rotto il cuore
Ich habe dir das Herz gebrochen
Mi hai rotto il cazzo
Du hast mich genervt
Che ci speravi troppo ed io volevo altro
Du hast zu viel gehofft und ich wollte etwas anderes
Ma non ti sento
Aber ich höre dich nicht
Se sei lontano
Wenn du weit weg bist
Rubo macchine e viaggio fino a Milano
Ich stehle Autos und fahre bis nach Mailand
Io baby baby non lo so
Ich, Baby, Baby, ich weiß es nicht
Non so neanche cosa vuoi
Ich weiß nicht einmal, was du willst
Che forse ho fatto troppo
Vielleicht habe ich zu viel getan
O ho fatto troppo poco e
Oder zu wenig getan und
Ho rubato una macchina
Ich habe ein Auto gestohlen
Solo per venire a prenderti alla stazione
Nur um dich vom Bahnhof abzuholen
Ho rubato un bel fiore per te
Ich habe eine schöne Blume für dich gestohlen
Ma non so dove sei io ti aspetto da ore
Aber ich weiß nicht, wo du bist, ich warte seit Stunden auf dich
Ho rubato un paio di occhiali
Ich habe eine Brille gestohlen
Per vedere te che a me sei come il sole
Um dich zu sehen, denn du bist für mich wie die Sonne
Ho rubato una casa
Ich habe ein Haus gestohlen
Ma solo per te
Aber nur für dich
Che mi cambi l'umore
Weil du meine Stimmung veränderst
Sei come un hit dell'estate
Du bist wie ein Sommerhit
Ma nella testa ho granate
Aber in meinem Kopf sind Granaten
Pensavo di essere in grado di amarti
Ich dachte, ich wäre fähig, dich zu lieben
Ma nella vita sai non puoi mai fidarti
Aber im Leben, weißt du, kann man sich nie verlassen
Mi é stato rotto il cuore in passato
Mir wurde in der Vergangenheit das Herz gebrochen
Ora é freddo si, quasi ghiacciato
Jetzt ist es kalt, ja, fast gefroren
Ma ti ho incontrata e dopo mi é rinato
Aber ich habe dich getroffen und dann ist es wiedergeboren
Ma poco dopo te, si hai barato
Aber kurz darauf hast du, ja, hast du betrogen
Baby sei fredda ti serve un berretto
Baby, du bist kalt, du brauchst eine Mütze
Te mi hai tradito e non me l'hai detto
Du hast mich betrogen und es mir nicht gesagt
Tesoro mio tu non giochi corretto
Mein Schatz, du spielst nicht fair
Ora c'é un posto vuoto nel mio letto
Jetzt ist ein Platz leer in meinem Bett
Ora c'é un posto buio nel mio cuore
Jetzt ist ein dunkler Platz in meinem Herz
Mi sento inutile, come le suore
Ich fühle mich nutzlos, wie die Nonnen
Chiamo i miei amici gli chiedo -dove state?-
Ich rufe meine Freunde an und frage sie -wo seid ihr?-
No risposte, allora scrivo l'hit dell'estate
Keine Antwort, also schreibe ich den Sommerhit
Ho rubato una macchina
Ich habe ein Auto gestohlen
Solo per venire a prenderti alla stazione
Nur um dich vom Bahnhof abzuholen
Ho rubato un bel fiore per te
Ich habe eine schöne Blume für dich gestohlen
Ma non so dove sei io ti aspetto da ore
Aber ich weiß nicht, wo du bist, ich warte seit Stunden auf dich
Ho rubato un paio di occhiali
Ich habe eine Brille gestohlen
Per vedere te che a me sei come il sole
Um dich zu sehen, denn du bist für mich wie die Sonne
Ho rubato una casa
Ich habe ein Haus gestohlen
Ma solo per te
Aber nur für dich
Che mi cambi l'umore
Weil du meine Stimmung veränderst
Io baby baby non lo so
Ich, Baby, Baby, ich weiß es nicht
Non so neanche cosa vuoi
Ich weiß nicht einmal, was du willst
Che forse ho fatto troppo
Vielleicht habe ich zu viel getan
O ho fatto troppo poco e
Oder zu wenig getan und
Ho rubato una macchina
Ich habe ein Auto gestohlen
Solo per venire a prenderti alla stazione
Nur um dich vom Bahnhof abzuholen
Ho rubato un bel fiore per te
Ich habe eine schöne Blume für dich gestohlen
Ma non so dove sei io ti aspetto da ore
Aber ich weiß nicht, wo du bist, ich warte seit Stunden auf dich
Ho rubato un paio di occhiali
Ich habe eine Brille gestohlen
Per vedere te che a me sei come il sole
Um dich zu sehen, denn du bist für mich wie die Sonne
Ho rubato una casa
Ich habe ein Haus gestohlen
Ma solo per te
Aber nur für dich
Che mi cambi l'umore
Weil du meine Stimmung veränderst





Авторы: Balu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.