Bam Mastro - Idols - перевод текста песни на немецкий

Idols - Bam Mastroперевод на немецкий




Idols
Idole
All I wanted to be was you
Alles, was ich sein wollte, warst du
And everything that you've become
Und alles, was du geworden bist
You birthed the art that I kick start
Du hast die Kunst geboren, mit der ich durchstarte
You birthed the art that top the chart
Du hast die Kunst geboren, die die Charts anführt
And now that I have come this far
Und jetzt, da ich so weit gekommen bin
As far as giving all my heart
So weit, dass ich mein ganzes Herz gebe
I wanna be you
Ich will du sein
I wanna, wanna
Ich will, ich will
You made me cross into my limit
Du hast mich dazu gebracht, meine Grenzen zu überschreiten
Your very soul lives in my spirit
Deine Seele lebt in meinem Geist
You took me places I'd never visit
Du hast mich an Orte gebracht, die ich nie besuchen würde
I got the fire and I can feel it
Ich habe das Feuer und ich kann es fühlen
You are all I see
Du bist alles, was ich sehe
You are all I wanted to be
Du bist alles, was ich sein wollte
You are all I see
Du bist alles, was ich sehe
You are all I wanted to be
Du bist alles, was ich sein wollte
You made me cross into my limit
Du hast mich dazu gebracht, meine Grenzen zu überschreiten
Your very soul lives in my spirit
Deine Seele lebt in meinem Geist
You took me places I'd never visit
Du hast mich an Orte gebracht, die ich nie besuchen würde
I got the fire and I can feel it
Ich habe das Feuer und ich kann es fühlen
You are all I see
Du bist alles, was ich sehe
You are all I wanted to be
Du bist alles, was ich sein wollte
You are all I see
Du bist alles, was ich sehe
You are all I wanted to be
Du bist alles, was ich sein wollte
Leave the fader (leave the fader)
Lass den Fader (lass den Fader)
Leave the fader (just leave the fader)
Lass den Fader (lass einfach den Fader)
Leave the fader (leave the fader)
Lass den Fader (lass den Fader)
Leave the fader(just leave the fader)
Lass den Fader (lass einfach den Fader)
Some foreign band came down for some gigs
Eine ausländische Band kam für ein paar Auftritte runter
Everybody trynna suck their dicks
Jeder versucht, ihnen an den Schwanz zu gehen
Local bands tryna make it big
Lokale Bands versuchen, groß rauszukommen
Gotta pass through the politics
Müssen durch die Politik gehen
Back stage no cigarette
Hinter der Bühne keine Zigarette
Ten to show I was desperate
Zehn vor der Show war ich verzweifelt
Asked Kevin where am I
Fragte Kevin, wo ich bin
And what to do
Und was ich tun soll
Call somebody can you get me
Ruf jemanden an, kannst du mir
A cigarette
Eine Zigarette besorgen
A cigarette?
Eine Zigarette?
He asked for cigarette
Er hat nach einer Zigarette gefragt
Can't afford a cigarette
Kann sich keine Zigarette leisten
Look at 'em riders a cigarette
Schau dir die Rider an, eine Zigarette
If Rubin died, that makes me the greatest
Wenn Rubin gestorben ist, macht mich das zum Größten
But I'm planning to kill nobody famous
Aber ich habe nicht vor, jemanden Berühmtes zu töten
Last night we had real talk
Letzte Nacht hatten wir ein echtes Gespräch
Her instagram I just real stalked
Ihr Instagram, ich habe es wirklich gestalkt
Mark epic epoch
Markiere eine epische Epoche
In her pussy I turn to hulk
In ihrer Muschi werde ich zum Hulk
Run amok against society
Laufe Amok gegen die Gesellschaft
I'm down for a bank robbery
Ich bin dabei für einen Banküberfall
I'm down to rob a library
Ich bin dabei, eine Bibliothek auszurauben
I needed the analogy
Ich brauchte die Analogie
Dress in white must feel so holy
Sich in Weiß zu kleiden, muss sich so heilig anfühlen
I ain't staunch, God forgive me
Ich bin nicht standhaft, Gott vergib mir
(Me first)
(Ich zuerst)
Gimme gimme, gimme gimme
Gib mir, gib mir, gib mir, gib mir
Lots of splashes I'll make you the best
Viele Spritzer, ich mache dich zur Besten
The best time in the get lows
Die beste Zeit in den Tiefen
I'll play your songs on the radios
Ich werde deine Songs im Radio spielen
You get the most airplay on our shows
Du bekommst die meiste Sendezeit in unseren Shows
Prime time all you need is fine rhymes
Prime Time, alles, was du brauchst, sind feine Reime
Fine wine, financial connections
Feiner Wein, finanzielle Verbindungen
It's a fine sign, fine vine headline it
Es ist ein gutes Zeichen, feiner Wein, mach es zur Schlagzeile
Don't take a Einstein
Man braucht keinen Einstein
To be the number one
Um die Nummer eins zu sein





Авторы: Bramastro Sriehutomo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.