Текст и перевод песни Bamberg Symphony Orchestra, Jascha Horenstein & Norman Foster - Lieder eines fahrenden Gesellen (Songs of a Wayfarer): IV. Die zwei blauen Augen
Lieder eines fahrenden Gesellen (Songs of a Wayfarer): IV. Die zwei blauen Augen
Песни странствующего подмастерья (Songs of a Wayfarer): IV. Два голубых глаза
Die
zwei
blauen
Augen
von
meinem
Schatz
Два
твоих
голубых
глаза
Die
haben
mich
in
die
weite
Welt
geschickt.
Отправили
меня
скитаться
по
белу
свету.
Da
musst
ich
Abschied
nehmen.
Пришлось
мне
прощаться
Vom
allerliebsten
Platz!
С
самым
дорогим
мне
местом!
O
Augen
blau,
warum
habt
ihr
mich
angeblickt?
О,
голубые
глаза,
зачем
вы
посмотрели
на
меня?
Nun
hab'
ich
ewig
Leid
und
Graemen.
Теперь
я
обречён
на
вечные
страдания
и
скорбь.
Ich
bin
ausgegangen
in
stiller
Nacht
Я
отправился
в
путь
тихой
ночью
Wohl
ueber
die
dunkle
Heide.
Через
тёмную
пустошь.
Hat
mir
niemand
Ade
gesagt.
Никто
не
сказал
мне
«прощай».
Ade!
Ade!
Ade!
Mein
Gesell'
war
Lieb'
und
Leide!
Прощай!
Прощай!
Прощай!
Моя
любовь
- моя
радость
и
моя
боль!
Auf
der
Strasse
steht
ein
Lindenbaum
На
дороге
стоит
липа,
Da
hab'
ich
zum
ersten
Mal
im
Schlaf
geruht!
Там
я
впервые
уснул.
Unter
dem
Lindenbaum,
der
hat
Под
липой,
Seine
Blueten
ueber
mich
geschneit
Её
цветы
осыпали
меня
словно
снегом.
Da
wusst'
ich
nicht,
wie
das
Leben
tut
Тогда
я
ещё
не
знал,
что
такое
жизнь,
War
alles,
alles
wieder
gut!
И
всё,
всё
снова
стало
хорошо!
Alles!
Alles,
Lieb
und
Leid
Всё!
Всё,
любовь
и
страдания
Und
Welt
und
Traum!
И
мир,
и
мечты!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustav Mahler, Eberhard Kloke
1
Lieder eines fahrenden Gesellen (Songs of a Wayfarer): I. Wenn mein Schatz Hochzeit macht
2
Kindertotenlieder: I. Nun will die Sonn' so hell aufgeh'n
3
Kindertotenlieder: II. Nun seh' ich wohl, warum so dunkle Flammen
4
Kindertotenlieder: III. Wenn Dein Mütterlein tritt zur Tür herein
5
Kindertotenlieder: IV. Oft denk' ich, sie sind nur ausgegangen
6
Kindertotenlieder: V. In diesem Wetter, in diesem Braus
7
Lieder eines fahrenden Gesellen (Songs of a Wayfarer): II. Ging heut' morgen übers Feld
8
Lieder eines fahrenden Gesellen (Songs of a Wayfarer): III. Ich hab' ein glühend Messer
9
Lieder eines fahrenden Gesellen (Songs of a Wayfarer): IV. Die zwei blauen Augen
10
Symphony No. 5 in C-Sharp Minor: V. Rondo - Finale
11
Symphony No. 1 In D Major, 'Titan' - I. Langsam Schleppend
12
Symphony No. 6 in A Minor "Tragic": III. Andante moderato
13
Symphony No. 6 In a Minor, "Tragic": IV. Finale: Sostenuto
14
Symphony No.6 in A Minor "Tragic": II. Scherzo, wuchtig (Pesante)
15
Symphony No.6 in A Minor "Tragic": I. Allegro energico, ma non troppo
16
Symphony No. 5 In C Sharp Minor - Iv. Adagietto (sehr Langsam)
17
Symphony No. 1 In D Major, 'Titan' - II. Kraftig Bewegt
18
Symphony No. 1 In D Major, 'Titan' - III. Feierlich Und Gemessen, Ohne Zu Schleppen
19
Symphony No. 1 In D Major, 'Titan' - IV. Sturmisch Bewegt
20
Symphony No. 4 in G Major for Soprano and Orchestra: I. Bedächtig
21
Symphony No. 4 In G Major for Soprano and Orchestra: II. In Gemächlicher Bewegung, Ohne Hast
22
Symphony No. 4 In G Major for Soprano and Orchestra: III. Ruhevoll
23
Symphony No. 5 In C-Sharp Minor: I. Trauermarsch
24
Symphony No. 5 In C Sharp Minor - Ii. Sturmisch Bewegt, Mit Grosster Vehemenz
25
Symphony No. 5 in C-Sharp Minor: III. Scherzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.