Bambino - Esperanza - перевод текста песни на немецкий

Esperanza - Bambinoперевод на немецкий




Esperanza
Esperanza
J'suis dans un bourbier dans lequel je demande une trêve
Ich stecke in einem Sumpf, in dem ich um eine Pause bitte
C'est ça quand tu veux la vie la belle
So ist es, wenn man das schöne Leben will
Le tarpé tu sais ne fait jamais d'cadeau
Das Hasch macht niemals Geschenke
Trace de gloss peut causer pas mal de peine
Lippenstiftspuren können viel Ärger verursachen
L'espoir fait dépenser beaucoup de pèze
Die Hoffnung lässt einen viel Geld ausgeben
La mala fait vider beaucoup de 'teilles
Der Kummer lässt viele Flaschen leeren
On a qu'une vie, peu importe si on tombe de haut
Wir haben nur ein Leben, egal ob wir tief fallen
Putain c'est trop con, j'croyais connaître le manège
Verdammt, es ist so dumm, ich dachte, ich kenne das Spiel
Tu veux du zga dans ta vie
Du willst Zaster in deinem Leben
Tu veux que ça drip, tu veux que ça drip, tu veux que ça drip
Du willst, dass es glänzt, du willst, dass es glänzt, du willst, dass es glänzt
Tu veux du zga dans ta vie
Du willst Zaster in deinem Leben
Tu veux que ça drip, tu veux que ça drip, hey
Du willst, dass es glänzt, du willst, dass es glänzt, hey
Esperenza
Esperanza
N'est pas sotte à ses pieds tous les gavas
Ist nicht dumm, zu ihren Füßen liegen alle Typen
Elle est trop gang dans sa robe moulée wallah
Sie ist zu krass in ihrem engen Kleid, wallah
Donne des migraines même au meilleur des youvois
Verursacht Kopfschmerzen selbst beim besten Gauner
Hey, Esperenza
Hey, Esperanza
Est trop gang dans sa robe moulée wallah
Ist zu krass in ihrem engen Kleid, wallah
Donne des migraines même au meilleur des youvois
Verursacht Kopfschmerzen selbst beim besten Gauner
Ouais des migraines à ses pieds tous les gavas, wesh
Ja, Kopfschmerzen, zu ihren Füßen liegen alle Typen, wesh
Hey, Esperenza
Hey, Esperanza
Est trop gang dans sa robe moulée wallah
Ist zu krass in ihrem engen Kleid, wallah
Donne des migraines même au meilleur des youvois ouai
Verursacht Kopfschmerzen selbst beim besten Gauner, ja
Des migraines à ses pieds tous les gavas, wesh
Kopfschmerzen, zu ihren Füßen liegen alle Typen, wesh
Hey tchiki tchiki tchikita, on va pas s'en sortir
Hey tchiki tchiki tchikita, wir kommen da nicht raus
Sa chnek en redemande encore, même si le bail est nocif
Ihre Muschi will immer mehr, auch wenn die Sache schädlich ist
La brecham pue le uc, oui, et c'est ainsi
Die Bude stinkt nach Stoff, ja, und so ist es
Mon dieu ses cris toute la nuit, m'ont donné une otite
Mein Gott, ihre Schreie die ganze Nacht, haben mir eine Ohrenentzündung verpasst
Et qui l'eut cru que l'espérance me roulerait un kamaz
Und wer hätte gedacht, dass Esperanza mich über den Haufen fahren würde
Et qui l'eut cru qu'un jour elle ait le cœur en otage
Und wer hätte gedacht, dass sie eines Tages ein Herz als Geisel nehmen würde
Son culo est tellement dingue j'crois que j'vais faire une connerie
Ihr Hintern ist so verrückt, ich glaube, ich werde eine Dummheit begehen
Si ça continue, j'vais lui présenter ma mère
Wenn das so weitergeht, werde ich sie meiner Mutter vorstellen
Il est p't'être encore temps de pouvoir faire marche arrière
Es ist vielleicht noch Zeit, umzukehren
Et d'baisser la visière, et m'en aller, sans m'arrêter
Das Visier runterzuklappen und zu verschwinden, ohne anzuhalten
Même si t'es croc et que j'le suis aussi
Auch wenn du süchtig bist und ich es auch bin
Hey, Esperenza
Hey, Esperanza
N'est pas sotte à ses pieds tous les gavas
Ist nicht dumm, zu ihren Füßen liegen alle Typen
Elle est trop gang dans sa robe moulée wallah
Sie ist zu krass in ihrem engen Kleid, wallah
Donne des migraines même au meilleur des youvois
Verursacht Kopfschmerzen selbst beim besten Gauner
Hey, Esperenza
Hey, Esperanza
Est trop gang dans sa robe moulée wallah
Ist zu krass in ihrem engen Kleid, wallah
Donne des migraines même au meilleur des youvois
Verursacht Kopfschmerzen selbst beim besten Gauner
Ouais des migraines à ses pieds tous les gavas, wesh
Ja, Kopfschmerzen, zu ihren Füßen liegen alle Typen, wesh
Hey, Esperenza
Hey, Esperanza
Est trop gang dans sa robe moulée wallah
Ist zu krass in ihrem engen Kleid, wallah
Donne des migraines même au meilleur des youvois
Verursacht Kopfschmerzen selbst beim besten Gauner
Ouais des migraines à ses pieds tous les gavas, wesh
Ja, Kopfschmerzen, zu ihren Füßen liegen alle Typen, wesh
Hey, Esperanza (Esperanza)
Hey, Esperanza (Esperanza)
Mais pourquoi tu me rends dingue (le tarpé elle dégaine)
Aber warum machst du mich verrückt (das Hasch, sie zieht es raus)
Mais pourquoi tu me rends dingue (le tarpé elle dégaine)
Aber warum machst du mich verrückt (das Hasch, sie zieht es raus)
Esperanza (Esperanza)
Esperanza (Esperanza)
Mais pourquoi tu me rends dingue (le tarpé elle dégaine)
Aber warum machst du mich verrückt (das Hasch, sie zieht es raus)
Mais pourquoi tu me rends dingue (le tarpé elle dégaine)
Aber warum machst du mich verrückt (das Hasch, sie zieht es raus)





Авторы: Junior Bula Monga (alaprod), Fredie Marche (bambino), Gabriel Nitze (gabalone)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.