Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
what
I
want
Я
не
знаю,
чего
хочу,
I
don't
know
what
I
need
Я
не
знаю,
что
мне
нужно,
I
don't
why
I'm
always
around
you
Я
не
знаю,
почему
я
всегда
рядом
с
тобой.
Oh,
I
try
find
a
home
О,
я
пытаюсь
найти
дом,
A
life
to
call
my
own
Жизнь,
которую
могу
назвать
своей.
I
don't
know
why
Я
не
знаю,
почему,
But
I
need
you
beside
me
Но
мне
нужно,
чтобы
ты
был
рядом.
You,
always
on
my
side
Ты
всегда
на
моей
стороне.
Forget
about
what's
wrong
or
right
Забудь
о
том,
что
правильно
или
неправильно.
I
never
had
to
ask
you
why
oh
why
Мне
никогда
не
приходилось
спрашивать
тебя,
почему,
ну
почему.
Nobody's
gonna
take
this
heart
Никто
не
заберет
это
сердце,
Nobody's
gonna
replace
what
we
had
from
the
start
Никто
не
заменит
то,
что
у
нас
было
с
самого
начала.
It's
gonna
take
the
two
of
us,
forever
feels
like
tomorrow
Нам
понадобится
двое,
навсегда
— это
как
завтра.
It
doesn't
get
easier
Легче
не
становится.
So,
I'm
nothing
without
you
Я
ничто
без
тебя,
Yeah,
nothing
without
you
Да,
ничто
без
тебя.
Oh,
I
could
never
seem
to
get
things
right
О,
кажется,
я
никогда
не
могу
все
сделать
правильно.
Oh,
it's
better
again
О,
уже
лучше.
What
are
we
arguing
about
last
night?
О
чем
мы
спорили
прошлой
ночью?
Something
real
dumb,
О
какой-то
глупости,
I
do
apologize
Я
извиняюсь.
Turning
all
the
way
that
smile
Включаю
всю
свою
улыбку,
I'm
pulling
in
your
hands
Я
беру
тебя
за
руки.
Now
make
me
understand
Помоги
мне
понять.
Don't
sell
me
on
something
Не
обманывай
меня.
I
don't
wanna
be
alone
Я
не
хочу
быть
одна.
That's
right,
hell,
I'm
afraid
Верно,
черт,
я
боюсь.
I
thought
we
had
more
time
together
Я
думала,
у
нас
будет
больше
времени
вместе.
Time
to
let
go
before
the
colors
fade
to
grey
Время
отпустить,
прежде
чем
краски
поблекнут.
Nobody's
gonna
take
this
heart
Никто
не
заберет
это
сердце,
Nobody's
gonna
replace
what
we
have
from
the
start
Никто
не
заменит
то,
что
у
нас
было
с
самого
начала.
It's
gonna
take
the
two
of
us,
forever
feels
like
tomorrow
Нам
понадобится
двое,
навсегда
— это
как
завтра.
It
doesn't
get
easier
Легче
не
становится.
Who
knows
this
song
none
better
than
you
Кто
знает
эту
песню
лучше
тебя?
None
better
than
you
Никто
лучше
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bamboo Manalac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.