Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don’t Send for the Others
Schick nicht nach den Anderen
People
often
make
the
terrible
mistake
that
Menschen
machen
oft
den
schrecklichen
Fehler,
dass
Our
history
began
when
we
arrived
in
the
states.
unsere
Geschichte
begann,
als
wir
in
den
Staaten
ankamen.
When
in
fact
it
started
back
in
the
land
we
came
from,
Tatsächlich
aber
begann
sie
in
dem
Land,
aus
dem
wir
kamen,
Where
the
only
peace
we
knew
came
from
the
barrel
of
a
gun.
wo
der
einzige
Frieden,
den
wir
kannten,
aus
dem
Lauf
einer
Waffe
kam.
We
didn't
start
the
fire,
Wir
haben
das
Feuer
nicht
entfacht,
It
was
always
burning
'cause
invaders
kept
es
brannte
schon
immer,
weil
Invasoren
immer
wieder
Returning
with
their
weapons
and
their
sermons.
mit
ihren
Waffen
und
ihren
Predigten
zurückkehrten.
From
China
to
Espania,
America,
Japan.
Von
China
bis
Spanien,
Amerika,
Japan.
Wars
we
never
started
but
were
fought
on
our
own
land.
Kriege,
die
wir
nie
begonnen
haben,
aber
die
auf
unserem
eigenen
Land
geführt
wurden.
Decades
became
centuries
of
massive
devastation,
no
agrarian
reform,
Jahrzehnte
wurden
zu
Jahrhunderten
massiver
Zerstörung,
keine
Agrarreform,
No
nationalization,
no
industry,
no
liberty,
no
self-determination.
keine
Verstaatlichung,
keine
Industrie,
keine
Freiheit,
keine
Selbstbestimmung.
When
speaking
out
for
freedom
led
to
mass
Wenn
das
Eintreten
für
Freiheit
zu
Massen-
Incarceration
of
our
leaders,
our
people
- whether
women
or
a
man.
Verhaftungen
unserer
Anführer,
unserer
Leute
führte
– ob
Frauen
oder
Männer.
But
our
tyrants
kept
in
power
by
our
good
ol'
Uncle
Sam.
Aber
unsere
Tyrannen
wurden
von
unserem
guten
alten
Uncle
Sam
an
der
Macht
gehalten.
The
land
that
we
once
tilled
is
now
filled
with
export
daffodils.
Das
Land,
das
wir
einst
bestellten,
ist
jetzt
voll
mit
Export-Narzissen.
Learn
skills
for
jobs
that
don't
exist
for
us
to
fill.
Man
lernt
Fähigkeiten
für
Arbeitsplätze,
die
für
uns
nicht
existieren,
um
sie
zu
besetzen.
But
they
need
nurses
in
the
states,
Aber
sie
brauchen
Krankenschwestern
in
den
Staaten,
And
nannies
for
their
tikes,
und
Kindermädchen
für
ihre
Kleinen,
A
source
of
surplus
labor
when
they
need
to
break
a
strike.
eine
Quelle
überschüssiger
Arbeitskräfte,
wenn
sie
einen
Streik
brechen
müssen.
See,
U.S.
foreign
policy
prefers
the
infancies
Siehst
du,
die
US-Außenpolitik
bevorzugt
die
Anfänge
Of
third
world
economies
just
like
the
Philippines.
von
Dritte-Welt-Wirtschaften,
genau
wie
die
der
Philippinen.
Factors
push
and
pulling
that
the
rich
used
to
keep
crookin'.
Push-
und
Pull-Faktoren,
die
die
Reichen
nutzten,
um
weiter
krumme
Dinger
zu
drehen.
Americans
convinced
that
there
were
jobs
before
we
took
them.
Amerikaner,
überzeugt
davon,
dass
es
Jobs
gab,
bevor
wir
sie
nahmen.
So
don't
send
for
the
others,
tell
them
not
to
come.
Also
schick
nicht
nach
den
Anderen,
sag
ihnen,
sie
sollen
nicht
kommen.
They're
stealing
kids
from
mothers
while
brothers
on
the
run.
Sie
stehlen
Kinder
von
Müttern,
während
Brüder
auf
der
Flucht
sind.
They
complain
that
us
migrants
put
a
strain
on
the
system.
Sie
beschweren
sich,
dass
wir
Migranten
das
System
belasten.
Then
refrain
from
returning
kids
caged
by
the
system.
Dann
sehen
sie
davon
ab,
Kinder
zurückzugeben,
die
vom
System
in
Käfigen
gehalten
werden.
And
justice?
What
of
justice?
They
don't
practice
habeas
corpus.
Und
Gerechtigkeit?
Was
ist
mit
Gerechtigkeit?
Sie
praktizieren
kein
Habeas
Corpus.
We
have
rights
but
they
ignore
us
yelling
borders
are
too
porous.
Wir
haben
Rechte,
aber
sie
ignorieren
uns
und
schreien,
die
Grenzen
seien
zu
durchlässig.
It's
not
the
America
for
us
that
we
saw
up
on
Es
ist
nicht
das
Amerika
für
uns,
das
wir
im
TV,
the
home
of
the
brave
and
land
of
opportunity.
Fernsehen
sahen;
das
Zuhause
der
Tapferen
und
das
Land
der
unbegrenzten
Möglichkeiten.
Dashing
cowboys,
valiant
soldiers
defending
democracy.
Verwegene
Cowboys,
tapfere
Soldaten,
die
die
Demokratie
verteidigen.
That
was
all
a
parody
turns
out
we're
the
enemy.
Das
war
alles
eine
Parodie,
stellt
sich
heraus,
wir
sind
der
Feind.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.