Текст и перевод песни Bambú - El guerrero amarillo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El guerrero amarillo
The Yellow Warrior
1980
fue
el
año
1980
was
the
year
El
Guerrero
Amarillo
The
Yellow
Warrior
El
Guerrero
Amarillo,
sello
maya
16
The
Yellow
Warrior,
Mayan
seal
16
Larga
vida
a
todos
allá
donde
estéis
Long
life
to
all
of
you
wherever
you
are
Luchad
siempre
por
la
paz,
no
lo
dejéis
Always
fight
for
peace,
don't
give
up
Nací
un
13
de
julio,
nunca
lo
olvidéis
I
was
born
on
July
13th,
never
forget
El
Guerrero
Amarillo,
sello
maya
16
The
Yellow
Warrior,
Mayan
seal
16
Larga
vida
a
todos
allá
donde
estéis
Long
life
to
all
of
you
wherever
you
are
Luchad
siempre
por
la
paz,
no
lo
dejéis
Always
fight
for
peace,
don't
give
up
Nací
un
13
de
julio,
nunca
lo
olvidéis
I
was
born
on
July
13th,
never
forget
Gobernado
por
Saturno,
leyenda
ancestral
Governed
by
Saturn,
ancestral
legend
Mi
guerra
emerge
más
allá
del
corazón
universal
My
war
emerges
beyond
the
universal
heart
Traigo
la
paz,
semillas
de
prosperidad
I
bring
peace,
seeds
of
prosperity
Haré
brillar
las
retinas
de
la
oscura
sociedad
I
will
make
the
retinas
of
the
dark
society
shine
Guerreros
del
espíritu,
libres
sin
que
nos
aten
Warriors
of
the
spirit,
free
without
being
tied
Nuestra
meta
no
es
acabar
siendo
sólo
escaparates
Our
goal
is
not
to
end
up
being
just
window
dressing
Escuchamos
al
silencio
del
barrio
We
listen
to
the
silence
of
the
neighborhood
Cuestionamos
el
sistema
para
morir
sobre
escenarios
We
question
the
system
to
die
on
stages
Es
nuestra
habilidad,
ver
a
través
de
la
ventana
e
informar
It
is
our
ability,
to
see
through
the
window
and
inform
Yo
hago
Rap,
letras
que
sólo
buscan
paz
I
do
Rap,
lyrics
that
only
seek
peace
Solitario
como
un
diente
de
león
Lonely
like
a
dandelion
Receptor
y
emisor
del
poder
del
No-Temor
Receiver
and
transmitter
of
the
power
of
No-Fear
De
raza
amarilla,
poderosa
inteligencia
Of
the
yellow
race,
powerful
intelligence
El
dios
del
fuego,
creo
vida
de
esta
ciencia
The
god
of
fire,
I
create
life
from
this
science
Estoy
conectado
a
mi
yo
espiritual
I
am
connected
to
my
spiritual
self
Convirtiendo
cada
letra
que
rapeo
en
un
ritual
Turning
every
letter
I
rap
into
a
ritual
Permítanme
que
cuestione
sus
acciones
Let
me
question
your
actions
Que
no
crea
en
el
sistema
y
vea
tantos
errores
That
I
don't
believe
in
the
system
and
see
so
many
mistakes
Yo
me
dedico
a
unir
los
corazones
I
dedicate
myself
to
uniting
hearts
Reclamo
nuestro
sitio,
la
unión
de
las
naciones
I
claim
our
place,
the
union
of
nations
Nací
de
las
cenizas,
subí
al
carro
de
fuego
I
was
born
from
the
ashes,
I
climbed
the
chariot
of
fire
Vivo
libre
sin
respetar
las
reglas
de
su
juego
I
live
free
without
respecting
the
rules
of
your
game
La
voz
del
interior
en
rebeldía
constante
The
voice
of
the
interior
in
constant
rebellion
Avanzo
hacia
el
miedo,
mi
meca
es
Alicante
I
advance
towards
fear,
my
mecca
is
Alicante
El
Guerrero
Amarillo,
sello
maya
16
The
Yellow
Warrior,
Mayan
seal
16
Larga
vida
a
todos
allá
donde
estéis
Long
life
to
all
of
you
wherever
you
are
Luchad
siempre
por
la
paz,
no
lo
dejéis
Always
fight
for
peace,
don't
give
up
Nací
un
13
de
julio,
nunca
lo
olvidéis
I
was
born
on
July
13th,
never
forget
El
Guerrero
Amarillo,
sello
maya
16
The
Yellow
Warrior,
Mayan
seal
16
Larga
vida
a
todos
allá
donde
estéis
Long
life
to
all
of
you
wherever
you
are
Luchad
siempre
por
la
paz,
no
lo
dejéis
Always
fight
for
peace,
don't
give
up
Nací
un
13
de
julio,
nunca
lo
olvidéis
I
was
born
on
July
13th,
never
forget
Si
el
guerrero
duerme
da
de
lado
a
su
destino
If
the
warrior
sleeps
he
turns
his
back
on
his
destiny
El
mal
se
apodera
de
ti
al
desviarte
del
camino
Evil
takes
hold
of
you
when
you
deviate
from
the
path
Sigo
alimentando
el
alma,
acariciando
chacras
I
keep
feeding
the
soul,
caressing
chakras
O
alejo
los
conflictos
o
los
encierro
en
jaula
Either
I
drive
away
conflicts
or
I
lock
them
in
a
cage
Sólo
confío
en
mi
espíritu
I
only
trust
my
spirit
Viajo
al
No-Tiempo,
regreso
a
Nibiru
I
travel
to
No-Time,
I
return
to
Nibiru
Tejiendo
telas
de
araña,
llegando
a
la
infinitud
Weaving
spider
webs,
reaching
infinity
Borrando
los
chemtrails,
dejando
el
cielo
azul
Erasing
the
chemtrails,
leaving
the
sky
blue
Bambú,
el
Guerrero
Amarillo
Bambú,
the
Yellow
Warrior
Sólo
vivirás
si
te
perdona
mi
cuchillo
You
will
only
live
if
my
knife
forgives
you
Yo
muevo
masas,
BLS
en
la
Yamaha
I
move
masses,
BLS
on
the
Yamaha
Creamos
el
universo
dentro
de
este
bombo
y
caja
We
create
the
universe
within
this
bass
drum
and
snare
Echo
raíces
en
mí,
mi
interior
son
campos
I
take
root
in
myself,
my
interior
is
fields
Cultivos
libres
de
aditivos
y
sulfatos
Crops
free
of
additives
and
sulfates
Respeto
al
animal
como
a
un
igual,
no
lo
mato
I
respect
the
animal
as
an
equal,
I
don't
kill
it
No
como
carne,
no
apoyo
su
maltrato
I
don't
eat
meat,
I
don't
support
its
mistreatment
Ilimitada
mi
luz,
ya
no
tienes
que
esconderte
My
light
is
unlimited,
you
no
longer
have
to
hide
Si
duermes,
deja
que
mi
rap
te
despierte
If
you
sleep,
let
my
rap
wake
you
up
Tengo
el
don
de
bendecir
con
amor
y
aguardiente
I
have
the
gift
of
blessing
with
love
and
brandy
A
aquel
que
anda
perdido
en
su
casa
y
en
su
mente
To
the
one
who
is
lost
in
his
house
and
in
his
mind
Acompáñame
en
este
viaje
astral
Join
me
on
this
astral
journey
La
lucha
eterna
en
el
paraíso
terrenal
The
eternal
struggle
in
the
earthly
paradise
Siente
la
vibración
del
poder
de
la
verdad
Feel
the
vibration
of
the
power
of
truth
El
reactivar
cósmico
de
la
humanidad
The
cosmic
reactivation
of
humanity
El
Guerrero
Amarillo,
sello
maya
16
The
Yellow
Warrior,
Mayan
seal
16
Larga
vida
a
todos
allá
donde
estéis
Long
life
to
all
of
you
wherever
you
are
Luchad
siempre
por
la
paz,
no
lo
dejéis
Always
fight
for
peace,
don't
give
up
Nací
un
13
de
julio,
nunca
lo
olvidéis
I
was
born
on
July
13th,
never
forget
El
Guerrero
Amarillo,
sello
maya
16
The
Yellow
Warrior,
Mayan
seal
16
Larga
vida
a
todos
allá
donde
estéis
Long
life
to
all
of
you
wherever
you
are
Luchad
siempre
por
la
paz,
no
lo
dejéis
Always
fight
for
peace,
don't
give
up
Nací
un
13
de
julio,
nunca
lo
olvidéis
I
was
born
on
July
13th,
never
forget
Nunca
lo
olvidéis...
nunca
lo
olvidéis
Never
forget...
never
forget
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.