Bana C4 - Toute la night - перевод текста песни на немецкий

Toute la night - Bana C4перевод на немецкий




Toute la night
Die ganze Nacht
Malgré mes peines et mes blessures nos bras' ne sont pas baissés
Trotz meiner Sorgen und Verletzungen sind unsere Arme nicht gesenkt.
Et si jamais j'abandonne je sais que t'es à mes côtés
Und wenn ich jemals aufgebe, weiß ich, dass du an meiner Seite bist.
Dans tous les combats de ta vie je serai ton guerrier
In all deinen Lebenskämpfen werde ich dein Krieger sein.
Et fais de mes doutes tes certitudes ma dora faal
Und mach aus meinen Zweifeln deine Gewissheiten, meine Dora Faal.
Comment te dire que je t'aime
Wie soll ich dir sagen, dass ich dich liebe?
Comment te dire que je peux dead
Wie soll ich dir sagen, dass ich sterben könnte?
Que sans tes cris je me perds
Dass ich mich ohne deine Schreie verliere.
Et sans ta joie j ' suis plus le même
Und ohne deine Freude bin ich nicht mehr derselbe.
Aayi yi yi
Aayi yi yi
Ayi wololo
Ayi wololo
Iwoo Ayi wololo
Iwoo Ayi wololo
Eyi we ye
Eyi we ye
Ayi wololo
Ayi wololo
Iwoo Ayi wololo
Iwoo Ayi wololo
Aayi yi yi
Aayi yi yi
Ayi wololo
Ayi wololo
Iwoo Ayi wololo
Iwoo Ayi wololo
Eyi we ye
Eyi we ye
Ayi wololo
Ayi wololo
Iwoo Ayi wololo
Iwoo Ayi wololo
Que je t'aime
Dass ich dich liebe.
Que je t'aime
Dass ich dich liebe.
Que je t'aime
Dass ich dich liebe.
Que je t'aime
Dass ich dich liebe.
Oui que je t'aime
Ja, dass ich dich liebe.
Que je t'aime
Dass ich dich liebe.
Que je t'aime
Dass ich dich liebe.
Que je t'aime
Dass ich dich liebe.
Je vivrai mes rêves et ma vie sans avoir aucune peur
Ich werde meine Träume und mein Leben leben, ohne Angst zu haben.
C'est dans tes yeux ma Dora Fan que je veux la lueur
Es ist in deinen Augen, meine Dora Fan, dass ich das Leuchten sehen will.
Je souris moi même quand ils méprisent nos sentiments
Ich lächle selbst, wenn sie unsere Gefühle verachten.
Promets moi l'éternité dans les battements de ton coeur
Versprich mir die Ewigkeit in den Schlägen deines Herzens.
Mais j'aimerais te dire que je t'aime
Aber ich möchte dir sagen, dass ich dich liebe.
J'aimerais te dire que je peux, que je peux dead
Ich möchte dir sagen, dass ich könnte, dass ich sterben könnte.
Que sans tes cris je me perds
Dass ich mich ohne deine Schreie verliere.
Que sans ta joie j ' suis plus le même
Dass ich ohne deine Freude nicht mehr derselbe bin.
Aayi yi yi
Aayi yi yi
Ayi wololo
Ayi wololo
Iwoo Ayi wololo
Iwoo Ayi wololo
Eyi we ye
Eyi we ye
Ayi wololo
Ayi wololo
Iwoo Ayi wololo
Iwoo Ayi wololo
Aayi yi yi
Aayi yi yi
Ayi wololo
Ayi wololo
Iwoo Ayi wololo
Iwoo Ayi wololo
Eyi we ye
Eyi we ye
Ayi wololo
Ayi wololo
Iwoo Ayi wololo
Iwoo Ayi wololo
Oui que je t'aime
Ja, dass ich dich liebe.
Que je t'aime
Dass ich dich liebe.
Que je t'aime
Dass ich dich liebe.
Que je t'aime
Dass ich dich liebe.
Oui que je t'aime
Ja, dass ich dich liebe.
Que je t'aime
Dass ich dich liebe.
Que je t'aime
Dass ich dich liebe.
Que je t'aime
Dass ich dich liebe.
A leke leke a leke pom pom
A leke leke a leke pom pom
A leke leke a leke pom pom
A leke leke a leke pom pom
A leke leke a leke pom pom
A leke leke a leke pom pom
A leke leke a leke pom pom
A leke leke a leke pom pom
A leke leke a leke pom pom
A leke leke a leke pom pom
A leke leke a leke pom pom
A leke leke a leke pom pom
Ça dora bien bébé
Es läuft gut, Baby.
Ça dora toujours
Es läuft immer gut.
Ma dora fan je t'aime
Meine Dora Fan, ich liebe dich.
Ayi yi yi
Ayi yi yi
Ayi wololo
Ayi wololo
Iwoo Ayi wololo
Iwoo Ayi wololo
Eyi we ye
Eyi we ye
Ayi wololo
Ayi wololo
Iwoo Ayi wololo
Iwoo Ayi wololo
Aayi yi yi
Aayi yi yi
Ayi wololo
Ayi wololo
Iwoo Ayi wololo
Iwoo Ayi wololo
Eyi we ye
Eyi we ye
Ayi wololo
Ayi wololo
Iwoo Ayi wololo
Iwoo Ayi wololo
Aayi yi yi
Aayi yi yi
Ayi wololo
Ayi wololo
Iwoo Ayi wololo
Iwoo Ayi wololo
Eyi we ye
Eyi we ye
Ayi wololo
Ayi wololo
Iwoo Ayi wololo
Iwoo Ayi wololo
Aayi yi yi
Aayi yi yi
Ayi wololo
Ayi wololo
Iwoo Ayi wololo
Iwoo Ayi wololo
Eyi we ye
Eyi we ye
Ayi wololo
Ayi wololo
Iwoo Ayi wololo
Iwoo Ayi wololo
Iwoo Ayi wololo
Iwoo Ayi wololo
Iwoo Ayi wololo
Iwoo Ayi wololo
Iwoo Ayi wololo
Iwoo Ayi wololo





Авторы: Dimitri Nganda, Ken Kabongo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.