Текст и перевод песни Bananarama - Dum Dum Boy
Should
have
seen
those
tell
tale
signs
Надо
было
видеть
эти
предательские
знаки.
I
should
have
read
between
the
lines
Я
должен
был
читать
Между
строк.
Such
a
fool
for
love
and
your
lying
eyes
were
Такой
дурак
из-за
любви,
и
твои
лживые
глаза
были
...
Only
here
to
waste
my
time
but
Я
здесь
только
для
того
чтобы
тратить
свое
время
но
Ooh,
you
speak
the
language
of
love
О,
ты
говоришь
на
языке
любви.
(Oh,
amore)
(О,
Любовь
моя)
It
came
to
nothing,
push
to
shove
Это
ни
к
чему
не
привело,
толчок
к
толчку.
You're
just
a
dum,
dum
boy,
making
noise
Ты
просто
дум-дум-мальчик,
который
шумит.
Dum,
dum
boy,
dum,
dum
boy
Дам-дам-мальчик,
дам
- дам-мальчик.
Just
a
dum,
dum
boy
with
all
your
toys
Просто
дум-дум-мальчик
со
всеми
твоими
игрушками.
Such
a
dum,
dum
boy,
dum,
dum
boy
Такой
дум-дум-мальчик,
дум-дум-мальчик.
Who
do
you
think
you
are?
Кем
ты
себя
возомнил?
You
ain't
no
superstar
Ты
не
суперзвезда.
You're
just
a
dum,
dum
boy,
that's
all
you'll
ever
be
Ты
просто
Дурачок,
дурачок,
вот
и
все,
кем
ты
когда-либо
будешь.
Stay
away
from
me
Держись
от
меня
подальше.
Struck
me
with
your
loveless
lies
Поразил
меня
своей
нелюбимой
ложью.
I
didn't
see
the
warning
signs
Я
не
видел
предупреждающих
знаков.
I
ate
it
up
and
swallowed
whole
Я
съел
его
и
проглотил
целиком.
Now
your
illusion
leaves
me
cold
Теперь
твоя
иллюзия
оставляет
меня
равнодушным.
And
lies
flow
so
easy
from
your
tongue
И
ложь
так
легко
льется
с
твоего
языка.
(Slow
like
honey,
ah)
(Медленно,
как
мед,
ах)
Came
to
nothing
when
said
and
done
Ничего
не
вышло,
когда
все
было
сказано
и
сделано.
You're
just
a
dum,
dum
boy,
making
noise
Ты
просто
дум-дум-мальчик,
который
шумит.
Dum,
dum
boy,
dum,
dum
boy
Дам-дам-мальчик,
дам
- дам-мальчик.
Just
a
dum,
dum
boy
with
all
your
toys
Просто
дум-дум-мальчик
со
всеми
твоими
игрушками.
Such
a
dum,
dum
boy,
dum,
dum
boy
Такой
дум-дум-мальчик,
дум-дум-мальчик.
Who
do
you
think
you
are?
Кем
ты
себя
возомнил?
You
ain't
no
superstar
Ты
не
суперзвезда.
You're
just
a
dum,
dum
boy,
that's
all
you'll
ever
be
Ты
просто
Дурачок,
дурачок,
вот
и
все,
кем
ты
когда-либо
будешь.
Stay
away
from
me
Держись
от
меня
подальше.
It
came
to
nothing,
dum
Это
ни
к
чему
не
привело,
дам.
It
came
to
nothing,
dum
Это
ни
к
чему
не
привело,
дам.
It
came
to
nothing,
dum
Это
ни
к
чему
не
привело,
дам.
It
came
to
nothing,
dum
Это
ни
к
чему
не
привело,
дам.
Dum,
dum
boy,
making
noise
Дум,
дум,
мальчик,
шумит.
Dum,
dum
boy,
dum,
dum
boy
Дам-дам-мальчик,
дам
- дам-мальчик.
Just
a
dum,
dum
boy
with
all
your
toys
Просто
дум-дум-мальчик
со
всеми
твоими
игрушками.
Such
a
dum,
dum
boy,
dum,
dum
boy
Такой
дум-дум-мальчик,
дум-дум-мальчик.
Dum,
dum
boy,
making
noise
Дум,
дум,
мальчик,
шумит.
Dum,
dum
boy,
dum,
dum
boy
Дам-дам-мальчик,
дам
- дам-мальчик.
Just
a
dum,
dum
boy
with
all
your
toys
Просто
дум-дум-мальчик
со
всеми
твоими
игрушками.
Such
a
dum,
dum
boy,
dum,
dum
boy
Такой
дум-дум-мальчик,
дум-дум-мальчик.
Who
do
you
think
you
are?
Кем
ты
себя
возомнил?
You
ain't
no
superstar
Ты
не
суперзвезда.
You're
just
a
dum,
dum
boy,
that's
all
you'll
ever
be
Ты
просто
Дурачок,
дурачок,
вот
и
все,
кем
ты
когда-либо
будешь.
Stay
away
from
me
Держись
от
меня
подальше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KEREN JANE WOODWARD, SARAH ELIZABETH DALLIN, IAN MASTERSON
Альбом
Viva
дата релиза
06-04-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.