Banco del Mutuo Soccorso - Cento mani e cento occhi - Live 2012 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Banco del Mutuo Soccorso - Cento mani e cento occhi - Live 2012




Cento mani e cento occhi - Live 2012
Cento mani e cento occhi - Live 2012
Laggiù altri ritti vanno insieme
Yonder other upright ones go together
Insieme stan cacciando carni vive
Together they are hunting for living flesh
Bocche affamate braccia forti
Hungry mouths strong arms
Scagliano selci aguzze con furore
They hurl sharp flints with fury
Devo fuggire o farmi più dappresso a loro
Must I flee or draw closer to them
Sulla tua canna mi offri carni
With your spear you offer me flesh
Che non ho certo conquistato io con la mia forza
Which I have certainly not won with my strength
Che gesto è questo non s′addice a un forte
What gesture is this, it does not befit a strong one
La preda è vostra e dunque vostro è il grasso pasto
The prey is yours and so yours is the fat meal
Di cento mani è la mia forza
My strength lies in a hundred hands
E cento occhi fanno a noi la guardia
And a hundred eyes keep watch over us
Tu sei da solo
You are alone
La nostra forza è in cento mani
Our strength lies in a hundred hands
E cento occhi fanno a noi la guardia
And a hundred eyes keep watch over us
Tu sei da solo
You are alone
Tu ora se vuoi puoi andare
You can now go if you wish
Oppure restare e unirti a noi
Or stay and join us
E da un branco una tribù che va
And from a pack, a tribe that goes
Da un villaggio una città
From a village, a city
Gente che respira a tempo
People who breathe in time
Uomini rinchiusi dentro scatole di pietra
Men locked inside stone boxes
Dove non si sente il vento
Where the wind cannot be felt
E la voglia di fuggire che mi porto dentro
And the desire to flee that I carry within
Non mi salverà
Will not save me
Fate cerchio intorno ai fuochi presto
Gather around the fires quickly
Presto con le pietre presto
Quickly with the stones quickly
Che siano pronte taglienti e aguzze
That they may be ready, sharp and keen
Altri mani uccideranno e ci sarà più cibo
Other hands will kill and there will be more food
Ma la voglia di fuggire che mi porto dentro
But the desire to flee that I carry within
Non mi salverà
Will not save me





Авторы: ALESSANDRO COLOMBINI, VITTORIO NOCENZI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.