Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dove sarà
Where It Will Be
Dove
sarà
l'isola
bianca
delle
stelle,
Where
will
the
white
island
of
stars
be,
Là
dove
la
luna
si
cambia
di
pelle
Where
the
moon
changes
its
skin
Ma
dove
sarà?
But
where
will
it
be?
Dove
sarà
l'isola
che
circonda
il
mare
Where
will
the
island
be
that
surrounds
the
sea
è
un
cerchio
perfetto!
Così
mi
hanno
detto
It
is
a
perfect
circle!
So
I
have
been
told
Ma
dove
sarà?
But
where
will
it
be?
Sarà
che
l'avranno
spostata
Maybe
it
has
been
moved
Ma
di
sicuro
non
l'ho
mai
trovata.
But
for
sure
I
have
never
found
it.
Sarà,
ma
chi
l'ha
raccontato
It
must
be,
but
who
told
the
story
Avrà
esagerato,
chissà!
Must
have
exaggerated,
who
knows!
Ma
dove
sarà?
Ma
dove
sarà?
But
where
will
it
be?
But
where
will
it
be?
O
come
sarà?
Ma
dove
sarà?
Or
what
will
it
be
like?
But
where
will
it
be?
Dove
sarà
l'albero
che
nasconde
il
sole
Where
will
the
tree
be
that
hides
the
sun
Sarà
in
un
giardino,
non
troppo
vicino
ma,
It
will
be
in
a
garden,
not
too
close
but,
Ma
dove
sarà?
But
where
will
it
be?
Sarà
che
l'avranno
spostato
Maybe
it
has
been
moved
O
forse
qualcuno
l'avrà
già
tagliato.
Or
perhaps
someone
has
already
cut
it
down.
Sarà,
ma
chi
l'ha
raccontato
It
must
be,
but
who
told
the
story
Avrà
esagerato,
chissà!
Must
have
exaggerated,
who
knows!
Sarà
che
mi
avranno
fregato
Maybe
I
was
tricked
Però
a
un
certo
punto
ci
avevo
creduto.
But
at
one
point
I
had
believed
it.
Sarà
ma
chi
l'
ha
raccontato
It
must
be
but
who
has
told
it
Chissà
ora
dove
sarà?
Who
knows
where
it
will
be
now?
Ma
dove
sarà?
Ma
dove
sarà?
But
where
will
it
be?
But
where
will
it
be?
Ma
dove
sarà?
Ma
dove
sarà?
But
where
will
it
be?
But
where
will
it
be?
Ma
dove
sarà?
But
where
will
it
be?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gianni Nocenzi, Francesco Di Giacomo, Vittorio Nocenzi, Giovanni Nocenzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.