Banco del Mutuo Soccorso - Non Mi Rompete - Live Version;1993 - Remaster; - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Banco del Mutuo Soccorso - Non Mi Rompete - Live Version;1993 - Remaster;




Non Mi Rompete - Live Version;1993 - Remaster;
Don't Wake Me Up - Live Version;1993 - Remaster;
Non mi svegliate ve ne prego
Don't wake me up, I beg you
Ma lasciate che io dorma questo sonno,
But let me sleep this sleep,
Sia tranquillo da bambino
Let it be peaceful like a child's
Sia che puzzi del russare da ubriaco.
Even if it stinks of drunken snoring.
Perch? volete disturbarmi
Why do you want to disturb me
Se io forse sto sognando un viaggio alato
If perhaps I'm dreaming of a winged journey
Sopra un carro senza ruote
On a chariot without wheels
Trascinato dai cavalli del maestrale,
Pulled by the horses of the northwest wind,
Nel maestrale... in volo.
In the mistral... soaring.
Non mi svegliate ve ne prego
Don't wake me up, I beg you
Ma lasciate che io dorma questo sonno,
But let me sleep this sleep,
C'è ancora tempo per il giorno
There is still time for the day
Quando gli occhi si imbevono di pianto,
When eyes become steeped in tears,
I miei occhi... di pianto.
My eyes...in tears.





Авторы: FRANCESCO DI GIACOMO, VITTORIO NOCENZI, MARVA JAN MARROW


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.