Banco del Mutuo Soccorso - Paolo, Pa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Banco del Mutuo Soccorso - Paolo, Pa




Paolo, Pa
Paul, Paul Pa
Paolo, Paolo Pa, Paolo maledetto
Paul, Paul Pa, Paul you're damned
Ma perché non l′hai, perché non l'hai detto.
Why didn't you tell me, why didn't you tell me.
Paolo, Paolo Pa, Paolo maledetto
Paul, Paul Pa, Paul you're damned
Ma perché non l′hai, perché non l'hai detto mai.
Why didn't you tell me, why didn't you ever tell me.
Paolo, Paolo Pa, Paolo maledetto
Paul, Paul Pa, Paul you're damned
Ma perché non l'hai, perché non l′hai detto.
Why didn't you tell me, why didn't you tell me.
Paolo, Paolo Pa, Paolo maledetto
Paul, Paul Pa, Paul you're damned
Ma perché non l′hai, perché non l'hai detto.
Why didn't you tell me, why didn't you tell me.
Paolo, Paolo Pa, Paolo maledetto
Paul, Paul Pa, Paul you're damned
Ma perché non l′hai, perché non l'hai detto.
Why didn't you tell me, why didn't you tell me.
Che fai al parco la domenica
What do you do at the park on Sunday
Lo sguardo dolceridente
Your sweetly smiling gaze
Vestito d′angelo assassino
Dressed as a murderous angel
E poi quel trucco invadente.
And then that invasive makeup.
E' difficile da noi in periferia
It's hard for us on the outskirts
Qui la gente non capisce e fa la spia,
Here people don't understand and play the tattletale,
Più discreta, più eccitante è la città,
More discreet, more exciting is the city,
Puoi fare una pazzia.
You can do something crazy.
Paolo Paolo Pa, Paolo maledetto
Paul Paul Pa, Paul you're damned
Ma perché non l′hai, perché non l'hai detto.
Why didn't you tell me, why didn't you tell me.
Paolo Paolo Pa, Paolo maledetto
Paul Paul Pa, Paul you're damned
Ma perché non l'hai, perché non l′hai detto mai.
Why didn't you tell me, why didn't you ever tell me.
Paolo Paolo Pa, Paolo maledetto
Paul Paul Pa, Paul you're damned
Ma perché non l′hai, perché non l'hai detto.
Why didn't you tell me, why didn't you tell me.
Passoveloce, cuoreinfretta
Fast-paced, heart in a hurry
Quando attraversi il cortile
When you cross the yard
Qualcuno forse già sospetta
Someone already suspects
Il tuo sorriso d′aprile.
Your April smile.
E gli amici poco sanno dove vai
And your friends know little where you go
Cosa fai tua madre in fondo che ne sa
What your mother does deep down she knows
Che dirai, dirai che hai visto un brutto film,
What will you say, you'll say you saw a bad movie,
Qualcosa inventerai.
You'll make something up.
Ma stasera io ti ho visto e tu sei tu.
But tonight I saw you and you are you.
T' ho seguito, forse un caso o chi lo sa.
I followed you, maybe by chance or who knows.
Vorrei dirti senti Paolo se ti va
I'd like to tell you listen Paul if you feel like it
Facciamo una pazzia.
Let's do something crazy.
Paolo Paolo Pa, Paolo maledetto.
Paul Paul Pa, Paul you're damned.
Ma perché non l′ hai, perché non l' hai detto.
Why didn't you tell me, why didn't you tell me.
Paolo Paolo Pa, Paolo maledetto.
Paul Paul Pa, Paul you're damned.
Ma perché non l′ hai, perché non l' hai detto.
Why didn't you tell me, why didn't you tell me.
Paolo Paolo Pa, Paolo maledetto.
Paul Paul Pa, Paul you're damned.
Ma perché non l' hai, perché non l′ hai detto.
Why didn't you tell me, why didn't you tell me.
Perché non l′ hai detto mai...
Why didn't you ever tell me...





Авторы: Gianni Nocenzi, Francesco Di Giacomo, Vittorio Nocenzi, Giovanni Nocenzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.