Текст и перевод песни Banco del Mutuo Soccorso - Paolo, Pa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paolo,
Paolo
Pa,
Paolo
maledetto
Paul,
Paul
Pa,
Paul
you're
damned
Ma
perché
non
l′hai,
perché
non
l'hai
detto.
Why
didn't
you
tell
me,
why
didn't
you
tell
me.
Paolo,
Paolo
Pa,
Paolo
maledetto
Paul,
Paul
Pa,
Paul
you're
damned
Ma
perché
non
l′hai,
perché
non
l'hai
detto
mai.
Why
didn't
you
tell
me,
why
didn't
you
ever
tell
me.
Paolo,
Paolo
Pa,
Paolo
maledetto
Paul,
Paul
Pa,
Paul
you're
damned
Ma
perché
non
l'hai,
perché
non
l′hai
detto.
Why
didn't
you
tell
me,
why
didn't
you
tell
me.
Paolo,
Paolo
Pa,
Paolo
maledetto
Paul,
Paul
Pa,
Paul
you're
damned
Ma
perché
non
l′hai,
perché
non
l'hai
detto.
Why
didn't
you
tell
me,
why
didn't
you
tell
me.
Paolo,
Paolo
Pa,
Paolo
maledetto
Paul,
Paul
Pa,
Paul
you're
damned
Ma
perché
non
l′hai,
perché
non
l'hai
detto.
Why
didn't
you
tell
me,
why
didn't
you
tell
me.
Che
fai
al
parco
la
domenica
What
do
you
do
at
the
park
on
Sunday
Lo
sguardo
dolceridente
Your
sweetly
smiling
gaze
Vestito
d′angelo
assassino
Dressed
as
a
murderous
angel
E
poi
quel
trucco
invadente.
And
then
that
invasive
makeup.
E'
difficile
da
noi
in
periferia
It's
hard
for
us
on
the
outskirts
Qui
la
gente
non
capisce
e
fa
la
spia,
Here
people
don't
understand
and
play
the
tattletale,
Più
discreta,
più
eccitante
è
la
città,
More
discreet,
more
exciting
is
the
city,
Puoi
fare
una
pazzia.
You
can
do
something
crazy.
Paolo
Paolo
Pa,
Paolo
maledetto
Paul
Paul
Pa,
Paul
you're
damned
Ma
perché
non
l′hai,
perché
non
l'hai
detto.
Why
didn't
you
tell
me,
why
didn't
you
tell
me.
Paolo
Paolo
Pa,
Paolo
maledetto
Paul
Paul
Pa,
Paul
you're
damned
Ma
perché
non
l'hai,
perché
non
l′hai
detto
mai.
Why
didn't
you
tell
me,
why
didn't
you
ever
tell
me.
Paolo
Paolo
Pa,
Paolo
maledetto
Paul
Paul
Pa,
Paul
you're
damned
Ma
perché
non
l′hai,
perché
non
l'hai
detto.
Why
didn't
you
tell
me,
why
didn't
you
tell
me.
Passoveloce,
cuoreinfretta
Fast-paced,
heart
in
a
hurry
Quando
attraversi
il
cortile
When
you
cross
the
yard
Qualcuno
forse
già
sospetta
Someone
already
suspects
Il
tuo
sorriso
d′aprile.
Your
April
smile.
E
gli
amici
poco
sanno
dove
vai
And
your
friends
know
little
where
you
go
Cosa
fai
tua
madre
in
fondo
che
ne
sa
What
your
mother
does
deep
down
she
knows
Che
dirai,
dirai
che
hai
visto
un
brutto
film,
What
will
you
say,
you'll
say
you
saw
a
bad
movie,
Qualcosa
inventerai.
You'll
make
something
up.
Ma
stasera
io
ti
ho
visto
e
tu
sei
tu.
But
tonight
I
saw
you
and
you
are
you.
T'
ho
seguito,
forse
un
caso
o
chi
lo
sa.
I
followed
you,
maybe
by
chance
or
who
knows.
Vorrei
dirti
senti
Paolo
se
ti
va
I'd
like
to
tell
you
listen
Paul
if
you
feel
like
it
Facciamo
una
pazzia.
Let's
do
something
crazy.
Paolo
Paolo
Pa,
Paolo
maledetto.
Paul
Paul
Pa,
Paul
you're
damned.
Ma
perché
non
l′
hai,
perché
non
l'
hai
detto.
Why
didn't
you
tell
me,
why
didn't
you
tell
me.
Paolo
Paolo
Pa,
Paolo
maledetto.
Paul
Paul
Pa,
Paul
you're
damned.
Ma
perché
non
l′
hai,
perché
non
l'
hai
detto.
Why
didn't
you
tell
me,
why
didn't
you
tell
me.
Paolo
Paolo
Pa,
Paolo
maledetto.
Paul
Paul
Pa,
Paul
you're
damned.
Ma
perché
non
l'
hai,
perché
non
l′
hai
detto.
Why
didn't
you
tell
me,
why
didn't
you
tell
me.
Perché
non
l′
hai
detto
mai...
Why
didn't
you
ever
tell
me...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gianni Nocenzi, Francesco Di Giacomo, Vittorio Nocenzi, Giovanni Nocenzi
Альбом
Banco
дата релиза
11-08-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.